Текст и перевод песни AAA - Autumn Orange
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autumn Orange
Осенний апельсин
なぜもっと真っ直ぐに
Почему
я
не
могу
просто
сказать
気持ち伝えられないんだろう?
Что
у
меня
на
сердце?
すぐそばにいるのになぜか
Ты
так
близко,
но
почему-то
恋からは遠すぎる
Любовь
так
далека
キミの瞳(め)にはどんなワタシ映るの
Какой
я
кажусь
в
твоих
глазах?
無性に知りたいくせに言葉は空回り
Мне
безумно
хочется
знать,
но
слова
путаются
オレンジ色に舞う秋風
Осенний
ветер
кружит
в
оранжевом
цвете
もどかしい想いさらって
Унося
прочь
мою
неловкость
足元の枯れ葉
ほら
舞い上げる
Сухие
листья
под
ногами,
смотри,
взлетают
はしゃぎ過ぎた夏(キセツ)が終わりを告げても
Даже
если
буйное
лето
подходит
к
концу
キミだけは眩しすぎる色彩
Ты
один
остаёшься
ослепительно
ярким
цветом
なぜもっと飾らない
Почему
я
не
могу
просто
улыбнуться
笑顔浮かべられないんだろう?
Непринужденно?
強がりが邪魔ばかりして
Моя
гордость
всё
портит
はがゆさ噛みしめてる
И
я
сдерживаю
свои
чувства
この場所から一歩踏み出す勇気持てたら
Если
бы
у
меня
хватило
смелости
сделать
шаг
навстречу
茶化さず素顔見つめてくれるかな
Смог
бы
ты
увидеть
меня
настоящую,
без
притворства?
オレンジに暮れてく街並み
Город
погружается
в
оранжевые
сумерки
帰りたくないと言えずに
Я
не
могу
сказать,
что
не
хочу
уходить
駅までの道をまた急いでる
И
снова
спешу
к
вокзалу
叶うならば
このまま時間よ止まれと
Если
бы
это
было
возможно,
остановись,
время,
прошу
キミの手に届きそうな瞬間
В
этот
миг,
когда
я
почти
касаюсь
твоей
руки
もすこし自由に
キミの空
羽ばたけるような
Если
бы
у
меня
были
крылья,
翼があれば
Чтобы
свободно
парить
в
твоём
небе
ゆれる髪と視線の先を染める太陽
Солнце
окрашивает
твои
волосы
и
то,
на
что
ты
смотришь
くすぐったり
空ぶったり
Дразня
и
ускользая
嗚呼二人
その距離が甘酸っぱい
Ах,
эта
дистанция
между
нами
такая
сладкая
и
горькая
揺れる木の葉に隠れる言葉達
Слова
прячутся
в
шелесте
листьев
口に残るその味が
Их
вкус
остаётся
на
губах
オレンジ色に舞う秋風
Осенний
ветер
кружит
в
оранжевом
цвете
もどかしい想い
さらって
Унося
прочь
мою
неловкость
足元の枯れ葉
ほら
舞い上げる
Сухие
листья
под
ногами,
смотри,
взлетают
はしゃぎ過ぎた夏が終わりを告げても
Даже
если
буйное
лето
подходит
к
концу
キミだけは眩しすぎる
Ты
один
остаёшься
таким
ослепительно
ярким
オレンジに暮れてく街並み
Город
погружается
в
оранжевые
сумерки
帰りたくないと言えずに
Я
не
могу
сказать,
что
не
хочу
уходить
駅までの道をまた急いでる
И
снова
спешу
к
вокзалу
叶うならば
このまま時間よ止まれと
Если
бы
это
было
возможно,
остановись,
время,
прошу
キミの手に届きそうな瞬間
В
этот
миг,
когда
я
почти
касаюсь
твоей
руки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaji Katsura, Apazzi, kaji katsura, apazzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.