AAA - autumn orange - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AAA - autumn orange




autumn orange
autumn orange
なぜもっと真っ直ぐに
Why can't I express my feelings more directly
気持ち伝えられないんだろう?
to you?
すぐそばにいるのになぜか
Even though you're right there, for some reason
恋からは遠すぎる
my love for you seems like a distant dream
キミの瞳(め)にはどんなワタシ映るの
When I look into your eyes, I wonder what you see in me
無性に知りたいくせに言葉は空回り
I desperately want to know, but my words are just empty phrases
オレンジ色に舞う秋風
Autumn wind dances through the leaves of orange trees
もどかしい想いさらって
Taking with it my frustration
足元の枯れ葉 ほら 舞い上げる
See, it's blowing up the fallen leaves
はしゃぎ過ぎた夏(キセツ)が終わりを告げても
Summer's revelry has come to an end, but
キミだけは眩しすぎる色彩
You alone shine with a brilliance that outshines the sun
なぜもっと飾らない
Why can't I express myself more candidly
笑顔浮かべられないんだろう?
and smile more often?
強がりが邪魔ばかりして
I let my pride get in the way
はがゆさ噛みしめてる
and now I'm filled with regret
この場所から一歩踏み出す勇気持てたら
If only I could have the courage to take that one step
茶化さず素顔見つめてくれるかな
Would you still make fun of me or would you see me for who I am?
オレンジに暮れてく街並み
The city streets are bathed in orange hues
帰りたくないと言えずに
I can't bring myself to say I don't want to leave
駅までの道をまた急いでる
Again, I rush towards the station
叶うならば このまま時間よ止まれと
If only I could stop time right now
キミの手に届きそうな瞬間
I'm so close to taking your hand
もすこし自由に キミの空 羽ばたけるような
I wish I was a little more free, that I could soar through your sky
翼があれば
If only I had wings
ゆれる髪と視線の先を染める太陽
I watch the sun dance through your hair and eyes
くすぐったり 空ぶったり
Tickling, fluttering
嗚呼二人 その距離が甘酸っぱい
Oh, how bittersweet is the distance between us
Twilight...
Twilight...
揺れる木の葉に隠れる言葉達
The words I can't say are hidden among the rustling leaves
口に残るその味が
That taste that lingers on my lips
オレンジ色に舞う秋風
Autumn wind dances through the leaves of orange trees
もどかしい想い さらって
Taking with it my frustration
足元の枯れ葉 ほら 舞い上げる
See, it's blowing up the fallen leaves
はしゃぎ過ぎた夏が終わりを告げても
Summer's revelry has come to an end, but
キミだけは眩しすぎる
You alone shine with a brilliance that outshines the sun
オレンジに暮れてく街並み
The city streets are bathed in orange hues
帰りたくないと言えずに
I can't bring myself to say I don't want to leave
駅までの道をまた急いでる
Again, I rush towards the station
叶うならば このまま時間よ止まれと
If only I could stop time right now
キミの手に届きそうな瞬間
I'm so close to taking your hand





Авторы: Kaji Katsura, Apazzi, kaji katsura, apazzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.