AAA - Drama - перевод текста песни на немецкий

Drama - AAAперевод на немецкий




Drama
Drama
いつも一人きりで帰る君
Da du immer allein nach Hause gehst,
隣が空いてるなら居させて
wenn daneben Platz ist, lass mich sitzen
用も無いのに急になんで?
Plötzlich ohne Grund, wieso nur?
だって...
Na ja...
少し話くらいさせて?(良いけど)
Darf ich etwas mit dir reden? (Ist okay)
少し近くで顔を見せて
Lass mich dein Gesicht aus der Nähe sehen
絡まった時間をほどいて
Die verworrene Zeit entwirren
からかうつもりなら嫌だよ
Wenn du nur spielen willst, mag ich das nicht
その笑顔に嘘は無いの?
Ist dieses Lächeln etwa nicht echt?
答えはもうわかるはず
Die Antwort weißt du längst, oder?
君の声を聞かせて
Lass mich deine Stimme hören
君の瞳にいさせて
Lass mich in deinen Augen sein
もっと 飾らないままで笑って
Lächle ungekünstelter für mich
ありがとうも言えなくて
Sogar Danke sagen fällt mir schwer
うつむいたままだって
Selbst mit gesenktem Blick
きっと どんな言葉よりも
Ist das sicher schöner als jedes Wort
ドラマチックなサイン
Ein dramatisches Zeichen
その甘えた瞳 優しい声
Deine schmeichelnden Augen, sanfte Stimme
居心地の良さに嘘は無くて
So gemütlich und ohne Falschheit
ならもう少し笑って見せて
Dann zeig mir noch etwas mehr davon
だって...
Denn...
無邪気な君はズルいよ(そんな事...)
Deine Unschuldigkeit ist gemein (Ach was...)
こっちが照れ臭くなるほど
Ich erröte schon beinahe
重なった時間が甘くて
Unsre gemeinsame Zeit ist so süß
ねぇ子どもみたいにあしらわないで
Hey, behandle mich nicht wie ein Kind
本当の声を聞かせて
Zeig mir deine wahre Stimme
受け止めてくれるのなら...
Wenn du sie annehmen kannst...
君の声を聞かせて
Lass mich deine Stimme hören
君の瞳にいさせて
Lass mich in deinen Augen sein
ずっと変わらないままで笑って
Lächle unverändert weiter für mich
すねた顔も君だけ
Nur dir zeig ich mein Schmollgesicht
向けられたならそれは
Wenn du es zu sehen bekommst
きっと どんな映画よりも
Ist das sicher schöner als jeder Film
ドラマチックなワンシーン
Eine dramatische Szene
少し遠くを見た君が綺麗で
Wie schön du aussiehst in die Ferne blickend
本当はすぐに甘えてみたいけど
Eigentlich will ich gleich zärtlich sein
Woah-woah baby, どんな君も全部包むから
Woah-woah Baby, alles an dir umarme ich
今も 明日も この先もずっと
Jetzt, morgen und noch lange danach
側にいさせて(君の声を...)
Lass mich bei dir sein (Deine Stimme...)
Yeah(君の瞳に...)
Yeah (In deinen Augen...)
君と僕と ありのままで良い?(良いさ)
Du und ich, einfach wir selbst, okay? (Okay)
不安も傷も君なら
Ängste, Wunden, bei dir
受け止めてみせるから
Ich fange sie auf für dich
きっと どんな二人よりも
Sicher mehr als jedes Paar
輝ける気がするよ(君の声を...)
Werden wir strahlen (Deine Stimme...)
Baby
Baby
君の瞳にいさせて
Lass mich in deinen Augen sein
もっと ずっとそのままで笑って
Lächle noch mehr, ewig so weiter
愛してるの一言
Das eine Wort "Ich liebe dich"
伝えられたらそれで
Wenn ich es aussprechen könnte
きっと どんな未来よりも
Wäre es sicher mehr als jede Zukunft
ドラマチックだから
Weil es so dramatisch ist
Ooh, woah yeah
Ooh, woah yeah
Ooh, yeah yeah
Ooh, yeah yeah
Oh oh
Oh oh
君を愛してる
Ich liebe dich
Wooh... yeah, yeah, yeah
Wooh... yeah, yeah, yeah





Авторы: 日高 光啓, Sizk, sizk, 日高 光啓


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.