Текст и перевод песни AAA - ボクラノテ
リアルな每日に
ひけらかす勇氣もなく
не
имея
смелости
покрасоваться
в
реальном
дне
強がって
いきがって
握り締めた想い
Чувство,
которое
я
сжимал,
продолжало
усиливаться.
行き場なんて何處にもなく
некуда
идти.
定まってない自分にちょっとだけ焦ってる
相槌
溜息
Я
немного
нетерпелив
к
самому
себе,
что
не
фиксируется
вздохом.
驛のホ一ムで踴ってる
dancer
& singer
Я
танцор
и
певец,
и
я
танцор,
и
я
танцор,
и
я
танцор,
и
я
танцор,
и
я
танцор.
この手に僕は何を摑めるんだ、、、
что
я
могу
сделать
с
этой
рукой?
What
can
I
catch
in
my
hand?
Что
я
могу
поймать
в
руке?
What
can
I
catch
in
my
hand?
Что
я
могу
поймать
в
руке?
小中高と連れた仲間も
それぞれに頑張ってる
ученики
начальной,
средней
и
средней
школы
и
их
друзья
усердно
работают
друг
над
другом.
たまには
愚癡ばっかの時もあるけど
иногда
я
просто
дурак.
遠く旅立った奴もいるさ
некоторые
из
них
прошли
долгий
путь.
」らしい生き方」って何なんだろう
интересно,
каков
типичный
образ
жизни?
大好きだった彼女は今
誰より早く
愛する人と
я
любил
ее,
и
теперь
она
с
кем-то,
кого
любит
быстрее
всех
остальных.
Babyの手を握り締めているって、、、
она
держит
ребенка
за
руку.
What
can
I
catch
in
my
hand?
Что
я
могу
поймать
в
руке?
What
can
I
catch
in
my
hand?
Что
я
могу
поймать
в
руке?
さあ
みんなで手を繫いでみよう
давайте
возьмемся
за
руки.
夢見ること
ちゃんと出來ていますか?
видишь
ли
ты
сны?
ぬくもりを
感じて
Почувствуй
тепло.
きっと
踏み出せるから
я
уверен,
что
смогу
наступить
на
него.
あなたの手が支えとなって
твои
руки-опора.
ネットに飧らいついて
思いやりまで削除した奴
я
не
уверен,
что
смогу
сделать
это,
но
я
не
уверен,
что
смогу
сделать
это.
世界は
ちっちゃくなった氣するけど
мир
становится
меньше.
」心の距離」はどうだろう
как
насчет
расстояния
до
сердца?
終わりの見えない爭い
國境はなくなりそうにない
нет
конца
этой
войне.
いつまで
見て見ぬ
振り續けてくの
как
долго
ты
будешь
смотреть
и
притворяться,
что
не
замечаешь
этого?
誰かが手を差し伸べるの待ってんの、、、
я
жду,
когда
кто-нибудь
протянет
мне
руку.
What
can
I
catch
in
my
hand?
Что
я
могу
поймать
в
руке?
What
can
I
catch
in
my
hand?
Что
я
могу
поймать
в
руке?
もう一人っきりじゃなくていいんだよ
ты
больше
не
должна
быть
одна.
僕たちは
ほんと小さな力だけれど
мы
действительно
маленькие.
手を繫いで
all
together
Рука
об
руку
все
вместе
きっと
踏み出せるはず
я
уверен,
ты
сможешь
вмешаться.
I
am
always
by
your
side
Я
всегда
рядом
с
тобой.
みんなで手を繫いでみよう
Давайте
возьмемся
за
руки
愛すること
ちゃんと出來ていますか?
Есть
ли
у
тебя
правильный
способ
избавиться
от
любви?
ぬくもりを
感じて
Почувствуй
тепло.
きっと
踏み出せるから
я
уверен,
что
смогу
наступить
на
него.
僕らのできる一步は
鄰に人と手を繫ぐこと
Один
шаг,
который
мы
можем
сделать,
- это
связать
людей
друг
с
другом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 石田 匠, 石田 匠
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.