Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
出逢いのチカラIII
Die Kraft der Begegnung III
ほら、悲しい顔をしないで
Komm,
mach
kein
trauriges
Gesicht
ごめん、涙が
止まらないよ
Es
tut
mir
leid,
meine
Tränen
hören
nicht
auf
こんな時が来るなんてまだ、信じられない
Ich
kann
es
noch
nicht
glauben,
dass
dieser
Moment
gekommen
ist
見つめて、もう一度
Schau
mich
an,
noch
einmal
あの日のように、まっすぐな瞳で
Mit
dem
geraden
Blick
wie
an
jenem
Tag
ぼくらで決めた、答えだから
Weil
es
die
Antwort
ist,
die
wir
gemeinsam
beschlossen
haben
出逢いのチカラで、めぐり会えたから
Durch
die
Kraft
der
Begegnung
trafen
wir
uns
心に浮かぶ想い出は
Die
in
meinem
Herzen
auftauchenden
Erinnerungen
悲しいくらい優しく輝く世界だね
sind
eine
traurig
sanft
glänzende
Welt,
oder?
まるで空が夕陽に染まるような
Als
würde
sich
der
Himmel
in
die
Abendsonne
färben
出逢いのチカラが、伝えてくるんだ
Die
Kraft
der
Begegnung
sagt
es
mir
一度でも愛したのなら
wenn
ich
sie
auch
nur
einmal
geliebt
habe
そっと手を繋いで歩いた初めての夜
Die
erste
Nacht,
als
wir
Händchen
haltend
gingen
別れの日も、あの日のいとしさを
Erinnere
dich
selbst
am
Tag
des
Abschieds
思い出して
an
die
Zärtlichkeit
jenes
Tages
どうかしたの?
らしくもないよ
Was
ist
los?
Das
ist
nicht
wie
du
ゴメン、なんだか、泣けてくるんだ...
情けないな
Tut
mir
leid,
irgendwie
kommen
mir
die
Tränen...
Ich
bin
so
erbärmlich
そんなことない、なんか嬉しい
Das
stimmt
nicht,
ich
bin
irgendwie
glücklich
最初で最後だ
Es
ist
das
erste
und
letzte
Mal
私のために初めて見せたその
Ich
werde
die
Tränen,
die
du
zum
ersten
Mal
君の涙を、忘れないよ
für
mich
gezeigt
hast,
nie
vergessen
出逢いのチカラで、めぐり会えたのは
Dass
wir
durch
die
Kraft
der
Begegnung
zusammentrafen
必ず理由があるから
hat
mit
Sicherheit
einen
Grund
ともに過ごした時が教えてくれたことは
Was
die
gemeinsam
verbrachte
Zeit
mich
lehrte
ist,
そのすべてが自分自身になる
dass
alles
davon
zu
mir
selbst
gehört
出逢いのチカラが、響いてくるんだ
Die
Kraft
der
Begegnung
hallt
in
mir
wider
一度でも愛されたなら
wenn
ich
auch
nur
einmal
geliebt
wurde
そのしあわせをそっと祈り続けることで
Indem
ich
leise
weiterhin
um
ihr
Glück
bete,
いつまででも、それぞれの心に
wird
es
weiterleben,
für
immer
生き続ける
in
einem
Teil
des
Herzens
von
jedem
これからの出逢いの一つ一つ
Jede
einzelne
der
kommenden
Begegnungen
大切にしてゆくから
werde
ich
von
nun
an
wertschätzen
その胸のどこか片隅で
Dort
in
irgendeiner
Ecke
deiner
Brust
見守っているぼくがいる
ist
da
ein
ich,
der
über
dich
wacht
出逢いのチカラで巡り会えたから
Weil
wir
durch
die
Kraft
der
Begegnung
zusammentrafen
心に浮かぶ想い出は
sind
die
in
meinem
Herzen
auftauchenden
Erinnerungen
悲しいくらい優しくて輝く世界だね
eine
traurig
sanft
und
strahlend
schöne
Welt,
nicht
wahr?
まるで空が夕日に染まるような
Ganz
so,
als
würde
der
Himmel
im
Abendrot
erstrahlen
出逢いのチカラが、伝えてくるんだ
Die
Kraft
der
Begegnung
sagt
es
mir
一度でも愛したのなら
wenn
ich
sie
auch
nur
einmal
geliebt
habe
そっと手を繋いで歩いた初めての夜
Die
erste
Nacht,
als
wir
Händchen
haltend
gingen
別れの日も、あの日のいとしさを
Und
erinnere
dich
am
Tag
des
Abschieds
思い出して
an
die
Zärtlichkeit
jenes
Tages
別れの日も、あの日のいとしさを
Und
erinnere
dich
am
Tag
des
Abschieds
思い出して
an
die
Zärtlichkeit
jenes
Tages
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenn Kato, Bounceback, bounceback, kenn kato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.