Текст и перевод песни AAA - 虹
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ここまで歩いてきた
I've
come
this
far
足跡振り返り眺めていた
Looking
back
at
my
footprints
どれも覚えているよ
I
remember
them
all
ひとつひとつ迷っていた
I
was
lost
and
confused
曲がりくねり
Twisted
and
turned
何度も躓き傷ついた
I
stumbled
and
hurt
myself
many
times
夢に近づきたくて
Because
I
wanted
to
get
closer
to
my
dream
投げ出して
弱音をはいて
Giving
up
and
being
weak
またヒトツ
失ってゆく
I'll
lose
something
else
傷つき重ね
気づいて明日へ
Wounded
and
piled
up,
I
noticed
tomorrow
あとどれほどの「ナミダ」を
How
many
more
"tears"
do
I
have
to
流してたどり着けるだろう?
Shed
before
I
can
reach
it?
あとどれほどの「イタミ」を
How
much
more
"pain"
do
I
have
to
くいしばって立ち上がればいい?
Grit
my
teeth
and
stand
up
for?
きっと僕らたどり着くんだ!!!
Surely
we
will
arrive!!!
これからの景色
どこまでも描こう
Let's
draw
the
scenery
from
now
on
心のキャンバスを七色で
With
the
seven
colors
of
my
heart's
canvas
遥か彼方まで
続いてく旅路
The
journey
to
the
distant
horizon
それでも進んでいれば
いつか
If
I
keep
moving
forward,
someday
きっとあの地平線の先
Surely,
at
the
end
of
that
horizon
虹をかけにいこう
We'll
go
to
draw
a
rainbow
出来ない事を数え
Counting
the
things
I
can't
do
不安で人と比べてしまいそうに
I'm
always
likely
to
compare
myself
to
others
いつもなるけれど
And
feel
anxious
きっと世界70億の
Surely
the
7 billion
people
生きる日々それぞれ違うもの
Living
in
the
world
each
have
different
lives
誰もが迷いながらも生きていて
Everyone
is
alive
while
feeling
lost
違う光を放って笑って見せて
Letting
out
different
lights
and
laughing
大事なもの守ったeveryday
Everyday
I
protect
what's
important
描いて繋がり星は七色の
Drawing
the
connection,
the
stars
are
in
seven
colors
虹をかけるさ
I'll
draw
the
rainbow
この今を歌えればいい
If
we
can
sing
this
moment
声聞かせて
足跡重ね
Let
me
hear
your
voice
and
add
our
footprints
あとどれほどの「クヤシサ」
How
much
more
"regret"
噛み締めたどり着けるだろう?
Can
I
taste
before
I
arrive?
あとどれほどの「ヨワサ」と
How
much
more
"weakness"
do
I
have
to
向かい合い儚さ知ればいい?
Face
and
know
my
fragility?
きっと僕らたどり着こう!!!
Surely
we
will
arrive!!!
笑って
泣いても
Laughing
and
crying
無くして
見つけた
Losing
and
finding
きっとそのどれもが素晴らしい
Surely
all
of
it
is
wonderful
それぞれの旅路
交わり生きてる
Intertwined
in
our
own
journeys
同じ瞬間をカケル仲間がいる
There
are
friends
running
in
the
same
moment
きっと僕らは光放ち
互い照らすよ
Surely
we
will
let
out
light
and
shine
on
each
other
駆け抜けた日々がこの背中
These
days
that
I've
run
through
行っておいでと
押して笑うだろう
They'll
push
me
and
laugh
and
say
"go
get
'em"
光も影も連れて進もう
Let's
move
forward
with
both
the
light
and
shadows
ガムシャラな今を
歌いながら
Singing
through
these
reckless
moments
ありがとう
君が教えてくれたもの
Thank
you
for
what
you've
taught
me
それを音や言葉にのせ歌おう
I'll
put
it
into
music
and
words
and
sing
it
君が笑うから
立ち向かっていける
Because
you're
laughing,
I
can
face
it
七色の光
集めた虹
A
rainbow
gathered
in
seven
colors
of
light
間違いだらけの
僕らの毎日
Our
everyday
lives
are
full
of
mistakes
きっとそのどれもが素晴らしい
Surely
all
of
it
is
wonderful
弱さを知った分
強くなれるから
Because
I
can
become
stronger
the
more
I
know
my
weakness
高い壁も飛び越えていける
I
can
jump
over
even
high
walls
きっとこれからも
終わらない
Surely
even
from
now
on
it
won't
end
人生を続ける
We'll
continue
our
lives
君と明日もまた新しい
Tomorrow
with
you,
a
new
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kadono Toshikazu
Альбом
虹
дата релиза
31-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.