AAAMYYY feat. CONYPLANKTON - EYES (feat. CONYPLANKTON) - перевод текста песни на немецкий

EYES (feat. CONYPLANKTON) - AAAMYYY перевод на немецкий




EYES (feat. CONYPLANKTON)
AUGEN (feat. CONYPLANKTON)
優しい波に引き寄せられて
Von sanften Wellen angezogen
白も黒もわからない今は
Jetzt, wo ich weder Weiß noch Schwarz erkenne
沈む夕陽あたたかいまま
Die untergehende Sonne bleibt warm
わたし月とつながりたいよ
Ich möchte mich mit dem Mond verbinden
If I could fly like a sparrow
Wenn ich fliegen könnte wie ein Spatz
Everything should be seem so shallow
Würde alles so oberflächlich erscheinen
もう暗いから帰る時間ね
Es ist schon dunkel, Zeit heimzugehen, nicht wahr?
明日またきっと会いましょう
Wir sehen uns morgen bestimmt wieder
またきっと
Bestimmt wieder
愛おしいままでいたいのいつも
Ich möchte immer so geliebt bleiben, wie ich bin
何もかもが壊れるのなら
Wenn alles zerbrechen sollte
いっそひとりで強がっていれば
Wenn ich stattdessen alleine stark tue
誰も何ももう傷つかないよ
Wird niemand und nichts mehr verletzt
いつかまたこの記憶が
Eines Tages wieder, diese Erinnerung
儚くて甘いあの気持ちが
Dieses flüchtige und süße Gefühl
柔らかな風の香りで
Mit dem Duft eines sanften Windes
ふと思い出される時まで
Bis es plötzlich wieder in Erinnerung kommt
If I could fly like a sparrow
Wenn ich fliegen könnte wie ein Spatz
Everything should be seem so shallow
Würde alles so oberflächlich erscheinen
My mind's hovering quietly in the meadows
Mein Geist schwebt leise über den Wiesen
I just open my eyes from the shadows
Ich öffne nur meine Augen aus den Schatten





Авторы: Aaamyyy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.