Текст и перевод песни AAKASH feat. D'Evil & Mc Altaf - Wazan Hai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devil
bambai
shaher
se
Дьявол
из
города
Бомбея
Kya
bolte
dhaval
Bhai?
Что
скажешь,
брат
Давал?
Devil
kaun?
Ek
number
ye
Banda
Кто
такой
Дьявол?
Этот
парень
- номер
один.
Sober
me
karta
ek
number
ye
dhanda
Трезвым
проворачивает
дела
- он
номер
один.
Gobar
hai
mu,
par
Jo
mann
hai
wo
karta
Грязный
у
меня
рот,
но
делаю,
что
хочу.
Loafer
se
joker
Tak
kuch
bhi
ban
sakta
От
лоферов
до
джокеров
- могу
быть
кем
угодно.
Meri
burai
upar
ayegi
toh
bhaag
jaa
Если
меня
будут
ругать
- убегай.
Din
tere
jab
bhar
jayeenge
to
maar
kha
Когда
твои
дни
будут
сочтены
- получишь.
Kaante
ko
kaanto
to
machli
bhi
phasti
hai
Рыба
ловится
даже
на
кость.
Admi
tu
nakli
par
pasli
to
asli
hai
Ты
ненастоящий
человек,
но
ребра
у
тебя
настоящие.
Todunga
modunga,
khopdi
bhi
phodunga
Сломаю,
выверну,
череп
проломлю.
Ghutne
ko
leke
gardan
se
jodunga
Сверну
твою
шею,
прижав
коленом.
Kida
karunga
aur
pida
bhi
dunga
Сделаю
больно,
причиню
тебе
страдания.
Bhida
toh
sula
ke
dheela
Kar
dunga
Развяжу
узел
и
снова
затяну.
Shaitani
bhuudhi
pareshani
khudki
Дьявольский
ум
- моя
собственная
проблема.
Pehchani
sabne
karega
Mai
kuch
bhi
Я
узнаваем,
я
сделаю
все.
Peeche
nai
dekhne
ka
raste
pe
chalte
ja
Не
оглядываясь
назад,
иди
по
пути.
Jaise
tu
paltega
waise
khun
chalkega
Как
только
ты
повернешься,
так
и
кровь
прольется.
Wazan
hai
wazan
hai
Есть
вес,
есть
вес.
Tere
jaise
darzan
hai
Ты
как
дюжина
других.
Wazan
hai
wazan
hai
Есть
вес,
есть
вес.
Tere
jaise
darzan
hai
Ты
как
дюжина
других.
Bato
mein
wazan
wazan
hai
В
словах
есть
вес,
вес.
Tere
jaise
darzan
hai
Ты
как
дюжина
других.
Wazan
hai
wazan
hai
Есть
вес,
есть
вес.
Tere
jaise
darzan
hai
Ты
как
дюжина
других.
Mili
muzhe
taraki
jab
batein
likha
sadak
ki
Я
добился
прогресса,
когда
писал
о
жизни
на
улице.
Kalam
aur
duniya
me
dikhta
nahi
farak
bhi
Ручка
и
мир,
и
нет
никакой
разницы.
Main
alag
hee
soch
leke
jeeta
apni
Zindagi
Я
живу
своей
жизнью,
думая
иначе.
Sachai
suna
chahta
ab
na
sehna
gandagi
Я
хочу
слышать
правду,
а
не
терпеть
грязь.
Paiso
ke
nashe
mein
duniya
sari
bhand
thi
Весь
мир
был
пьян
деньгами.
Kya
fyada
us
chiz
ka
Jo
hone
Wala
fund
bhi
Какая
польза
от
того,
что
у
тебя
будет
даже
фонд?
Karm
karta
jata
aur
nakliyo
ka
daar
nahi
Я
продолжаю
работать,
и
мне
все
равно
на
подделки.
Bhand
iss
beat
mein
duniya
ki
fikar
nahi
В
этом
ритме
нет
места
для
мирских
забот.
Main
karta
kill
silent
seedha
var
par
zikar
nahi
Я
убиваю
тихо,
целюсь
прямо,
не
упоминая.
Kaan
tere
fad
fadate
sunke
Mera
geet
abhi
Твои
уши
трещат,
слушая
мою
песню.
Bar
bar
bars
karta
skill
meri
har
gully
Мои
навыки
звучат
на
каждой
улице.
Main
ho
wahi
Jo
na
kabhi
deta
tuzhe
deta
tuzhe
fcuk
bhi
Я
тот,
кто
никогда
не
скажет
тебе
"пошел
ты".
Sycadelic
scene
karte
humsa
na
mile
kahi
Ты
нигде
не
найдешь
такой
же
психоделической
сцены,
как
у
нас.
Kalakari
apni
jaari
ismein
koi
Nasha
nahi
Наше
искусство
продолжается,
в
нем
нет
никакого
наркотика.
Jo
karna
chahe
khote
apne
apne
jaal
mein
fasa
wahi
Тот,
кто
захочет,
попадет
в
свою
собственную
ловушку.
Vibe
se
hee
lunga
tere
liye
hai
saza
yahi
Вот
твое
наказание
- этот
ритм.
Apne
ko
violence
nahi
chaiye
Нам
не
нужно
насилия.
Apne
ko
Shanti
chaiye
Нам
нужен
мир.
Aate
beat
pe
phirse
karte
grind
Снова
на
бите,
делаем
дело.
Shane
hit
the
abhi
aaya
apna
time
Шейн,
ударь,
пришло
наше
время.
Ganne
likhte
na
karte
koi
bhi
crime
Мы
пишем
песни,
не
совершаем
преступлений.
Manzil
seedhe
chote
dete
sidee
Прямо
к
цели,
обходим
стороной.
Mere
log
mere
saath
khade
any
time
Мои
люди
всегда
со
мной.
Kalakari
bhari
Meri
sabse
heavy
Bhai
Мое
искусство
самое
тяжелое,
брат.
Q
ladai
Main
bhi
Bhai
tu
bhi
Bhai
Зачем
драться?
Я
твой
брат,
ты
мой
брат.
Sab
bhai
ek
toh
rang
jaise
ghul
Jaye
Все
братья
- один
цвет,
как
будто
мы
растворились.
Inke
karm
khote
sochte
ye
hai
khudki
У
них
грязные
дела,
они
думают,
что
это
их
собственные.
Ajj
ek
jiv
nashta
Kal
sabki
barri
hogi
Сегодня
один
разрушенный,
завтра
все
будут
великими.
Ihesaas
Kar
insaaf
rakh
Почувствуй,
будь
справедлив.
Aur
Kale
man
ko
saaf
Kar
И
очисти
свое
черное
сердце.
Kya
bikh
gayi
ye
duniya
Неужели
этот
мир
продался
Dharam
ke
Bazzar
par!
На
рынке
религии!
Wazan
hai
Wazan
hai
Есть
вес,
есть
вес.
Baato
mein
wazan
hai
В
словах
есть
вес.
Wazan
hai
wazan
hai
Есть
вес,
есть
вес.
Baato
mein
wazan
hai
В
словах
есть
вес.
Wazan
hai
wazan
hai
Есть
вес,
есть
вес.
Baato
mein
wazan
hai
В
словах
есть
вес.
Wazan
hai
wazan
hai
Есть
вес,
есть
вес.
Batoo
mein
wazan
hai,
batoo
main
wazan
hai
В
словах
есть
вес,
в
словах
есть
вес.
Wazan
hai
wazan
hai
Есть
вес,
есть
вес.
Bato
mein
wazan
hai
В
словах
есть
вес.
Wazan
hai
wazan
hai
Есть
вес,
есть
вес.
Bato
mein
wazan
hai
В
словах
есть
вес.
Wazan
hai
wazan
hai
Есть
вес,
есть
вес.
Bato
mein
wazan
hai
В
словах
есть
вес.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dhaval Parab, Altaf Shaikh, Aakash Ravikrishnan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.