AAMO - SML - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AAMO - SML




SML
SML
J'sais que j'ai les capacités de le faire
I know that I have the abilities to do it
C'est pour ça que je me suis lancé
That's why I started
C'est bien de se remettre en question mais des fois faut se lancer
It's good to question yourself but sometimes you have to start
J'avance petit à petit sur le terrain pour assurer le lancé
I am moving little by little on the ground to ensure the launch
Je m'arrête plus je suis sur ma lancée
I stop the more I'm on my way
Attends papa arrive te montrer comment on fait les rimes
Wait, daddy's coming over to show you how to rhyme
J'invoque la puissance des ancêtres
I invoke the power of the ancestors
C'est comme ça qu'on fait les rites
That's how we do the rites
Faut la qualité pour client c'est comme ça qu'on fidélise
Quality is necessary for the customer, that's how we build loyalty
Que des textes travaillés au max c'est comme si tu lis un livre
That texts worked to the max it's like if you're reading a book
Hun hun yeah yeah y'a pas mon nom sur ma liste
Hun hun yeah yeah there's no my name on my list
C'est qu'une question de temps faut que je me canalise
It's only a matter of time that I have to channel myself
C'est qu'une question de temps avant que les sommes arrivent
It's only a matter of time before the sums arrive
Trop chaud pour ce jeu 01 zone aride
Too hot for this game 01 arid zone
Fuck le clout chasing negro je laisse ma musique talk
Fuck the clout chasing negro I let my music talk
On fait pas de TikTok, de chorés c'est pas High School Musical
We don't do TikTok, choruses it's not High School Musical
Je me suis évaporé en moins de deux j'suis comme un ghost
I evaporated in less than two I'm like a ghost
Faut prendre les décisions les bonnes eh oui c'est ça un boss
We have to make the right decisions, yes, that's a boss
Dans cette soirée je me sens seul un peu comme Rodney King
In this evening I feel alone a little like Rodney King
J'ai les crocs d'un rottweiler quand je vois cette monnaie filer
I have the fangs of a rottweiler when I see this currency spinning
Pas à pas on s'approche du top de notre objectif
Step by step we are approaching the top of our goal
T'as des flows indigestes ma musique est comestible
You have indigestible flows my music is edible
J'sais que j'ai les capacités de le faire
I know that I have the abilities to do it
C'est pour ça que je me suis lancé
That's why I started
C'est bien de se remettre en question mais des fois faut se lancer
It's good to question yourself but sometimes you have to start
J'avance petit à petit sur le terrain pour assurer le lancé
I am moving little by little on the ground to ensure the launch
Je m'arrête plus je suis sur ma lancée
I stop the more I'm on my way
Y'a que les dormeurs qui ont des rêves
Only sleepers have dreams
Et les bosseurs qui ont des big cernes
And the workers who have big dark circles
Des passe d je t'en ai vicer j'sais pas pourquoi tu me dévisages
I've given you some passes, I don't know why you're staring at me
Attend un peu je rêve pas c'est bien ma voix dans les enceintes
Wait a bit I'm not dreaming it's my voice in the speakers
J'écoute comme si c'était pas moi
I'm listening like it's not me
Je trouve ça trop bouillant je me Shazam
I find it too boiling I Shazam myself
Je suis quelqu'un de bien dans le fond
I am a good person at heart
Mais des fois je peux être malhonnête
But sometimes I can be dishonest
Ça dépend de la personne en face de moi j'suis pas une marionnette
It depends on the person in front of me I'm not a puppet
J'suis pas comme tous ces capeurs
I'm not like all these captors
Qui font croire que leur vie est magnifique
Who make it seem that their life is beautiful
Moi je suis comme tous ces negros deters qui traversent le pacifique
I am like all those negroes who cross the Pacific
Hun hun yeah yeah rien à foutre des obstacles
Hun hun yeah yeah don't give a fuck about obstacles
C'est moi et ma team negro je vois que les opps likent
It's me and my negro team I see that the opps like
On fait bouger ta pussy sur du Mostack
We make your pussy move on Mostack
Sur ma lancée je vois que tout ces negros stagnent
On my momentum I see that all these negros are stagnating
C'est la sessui qu'on représente, le choco et les banques
It is the sessui that we represent, the choco and the banks
C'est bien chez nous la qualité oui c'est nous l'élégance
It's good with us the quality yes it's us the elegance
Je détruis ta prod en moins de deux tout ça sans joint de beuh
I destroy your prod in less than two all this without a joint of weed
Bientôt j'suis tout en haut du jeu me stopper personne peut
Soon I'm at the top of the game no one can stop me
J'suis indisponible mon negro j'suis en airplane mode
I'm unavailable my negro I'm in airplane mode
J'ai les méthodes et les techs un peu comme Rodman
I have the methods and the techs a bit like Rodman
Les opportunistes t'inquiète pas que je les détecte mom
Don't worry about opportunists if I detect them.
Je rafale dans mes textes comme si j'étais un tech 9
I burst into my texts as if I were a tech 9
J'sais que j'ai les capacités de le faire
I know that I have the abilities to do it
C'est pour ça que je me suis lancé
That's why I started
C'est bien de se remettre en question mais des fois faut se lancer
It's good to question yourself but sometimes you have to start
J'avance petit à petit sur le terrain pour assurer le lancé
I am moving little by little on the ground to ensure the launch
Je m'arrête plus je suis sur ma lancée
I stop the more I'm on my way
Grrrrr
Grrrrr





Авторы: Aamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.