Текст и перевод песни AB6IX feat. ABNEW - ENCORE (feat. ABNEW)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ENCORE (feat. ABNEW)
На бис (при уч. ABNEW)
그런
날
있잖아
되는
일
하나
없고
Бывают
же
дни,
когда
ничего
не
получается,
어딜
가도
안
어울리는
듯한
Куда
ни
пойду,
везде
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке.
그런
날
있잖아
어둡기만
한
날
Бывают
же
дни,
полные
лишь
мрака,
창밖을
볼
때마다
난
그런
생각이
들어
Глядя
в
окно,
я
всегда
думаю
об
одном:
나만
빼고
모두
그리도
행복할까
Неужели
все,
кроме
меня,
так
счастливы?
나만
왜
이런
걸까,
ah
Почему
только
у
меня
все
так,
а?
적막한
이
도시
가운데
Посреди
этого
безмолвного
города
나만
홀로
외로이
서
있네
Я
стою
один,
в
полном
одиночестве.
내
마음과는
정반대로
Вопреки
моим
желаниям,
니가
없이는
무엇도
할
수
없네
Без
тебя
я
ничего
не
могу
сделать.
풀이
죽어
다
내려간
tension
Настроение
упало,
весь
запал
пропал,
니
목소리로
크게
올려줘
데시벨
Твой
голос,
как
децибелы,
поднимает
мой
настрой.
내게
용기를
불어
넣어줘
Вдохни
в
меня
мужество,
이
길을
계속
같이
걸어줘
Пройди
этот
путь
вместе
со
мной.
한없이
작아진
내
어깨너머
들리는
소리
Над
моими
поникшими
плечами
слышится
голос,
그게
바로
너야
나를
꺼내준
너에게
말할게
Это
ты,
та,
кто
меня
спасла.
Я
хочу
сказать
тебе:
Won′t
you
give
me
that
encore
(encore
encore
encore)
Подари
мне
этот
бис
(на
бис,
на
бис,
на
бис)
내
이름을
불러줘
(encore
encore
encore)
Назови
мое
имя
(на
бис,
на
бис,
на
бис)
조금
더
높이
올라갈
수
있게
Чтобы
я
мог
подняться
еще
выше,
저
위에서도
들릴
수
있게
Чтобы
я
услышал
тебя
даже
там,
наверху.
Again
you
give
me
that
encore
(encore
encore
encore)
Снова
подари
мне
этот
бис
(на
бис,
на
бис,
на
бис)
나를
향해
외쳐줘
(encore
encore
encore)
Крикни
мне
(на
бис,
на
бис,
на
бис)
자신
있는
내가
될
수
있게
Чтобы
я
обрел
уверенность
в
себе,
제일
나다운
나로
살
수
있게
Чтобы
я
мог
быть
самим
собой.
지금처럼만
encore
Просто
будь
рядом,
на
бис.
하루하루
버티는
내게
눈
뜰
수
있는
Стань
для
меня
лучом
света,
한
줄기의
빛이
되어줘
Который
поможет
мне
просыпаться
каждое
утро.
하나하나
기억해
니가
날
사랑했던
Я
помню
каждую
мелочь,
그
눈빛
표정
말투도
Твои
глаза,
выражение
лица,
твой
голос,
когда
ты
любила
меня.
이젠
들려줘
내
머릿속에
맴돌고
있는
소리
Теперь
дай
мне
услышать
этот
звук,
что
крутится
у
меня
в
голове,
이젠
보여줘
내가
상상하고
그리던
그림을
Теперь
покажи
мне
картину,
которую
я
рисовал
в
своем
воображении.
한없이
작아진
내
어깨너머
들리는
소리
Над
моими
поникшими
плечами
слышится
голос,
그게
바로
너야
나를
꺼내준
너에게
말할게
Это
ты,
та,
кто
меня
спасла.
Я
хочу
сказать
тебе:
Won't
you
give
me
that
encore
(encore
encore
encore)
Подари
мне
этот
бис
(на
бис,
на
бис,
на
бис)
내
이름을
불러줘
(encore
encore
encore)
Назови
мое
имя
(на
бис,
на
бис,
на
бис)
조금
더
높이
올라갈
수
있게
Чтобы
я
мог
подняться
еще
выше,
저
위에서도
들릴
수
있게
Чтобы
я
услышал
тебя
даже
там,
наверху.
비록
조금은
늦더라도
Даже
если
я
немного
опоздаю,
넌
항상
그
자리에
있어줄래
Ты
всегда
будешь
ждать
меня
там,
правда?
My
one
and
only
Моя
единственная,
내
맘속엔
너로
가득하게
Мое
сердце
полно
тобой.
Won′t
you
give
me
that
encore
(encore
encore
encore)
Подари
мне
этот
бис
(на
бис,
на
бис,
на
бис)
내
이름을
불러줘
(encore
encore
encore)
Назови
мое
имя
(на
бис,
на
бис,
на
бис)
조금
더
높이
올라갈
수
있게
Чтобы
я
мог
подняться
еще
выше,
저
위에서도
들릴
수
있게
Чтобы
я
услышал
тебя
даже
там,
наверху.
Again
you
give
me
that
encore
(encore
encore
encore)
Снова
подари
мне
этот
бис
(на
бис,
на
бис,
на
бис)
나를
향해
외쳐줘
(encore
encore
encore)
Крикни
мне
(на
бис,
на
бис,
на
бис)
자신
있는
내가
될
수
있게
Чтобы
я
обрел
уверенность
в
себе,
제일
나다운
나로
살
수
있게
Чтобы
я
мог
быть
самим
собой.
지금처럼만
encore
Просто
будь
рядом,
на
бис.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.