AB6IX - BEHIND YOU - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AB6IX - BEHIND YOU




BEHIND YOU
BEHIND YOU
처음 바라본 그날 입가에 미소처럼
Like the smile on your lips the day I first saw you
행복했었던 추억되던 모두 너야
The days we were happy, the days we reminisced about, it's all you
선명하게 남아있어 한여름 밤의 꿈처럼
Reminiscing on them vividly, like a midsummer night's dream
어디에 있어도 내게 비춰주고 있어
No matter where you are, you always shine on me
불빛 아래 기다려준 너야
You were the one waiting for me under the lights
여름밤의 추억이
The memories of that summer night
꿈만 같았던 그날의 기억이
The memories of that day that seemed like a dream
버티게 하는 힘이야
Are the strength that keeps me going
뜨겁도록 서로를 바라보던
The memories of us looking at each other so passionately
기억 자꾸 남아
Keep lingering
너라는 비가 내려 하루 종일 내려
The rain that is you, falls all day long
다신 떠나지 않게
So that you won't leave again
소나기 위로 너를 안을게
I'll hold you within this downpour
아파도 슬프지 못했어 나도 몰래 눈물 날까
I couldn't be sad even though it hurt, because I was afraid I'd cry too
네가 아는 나는 누구보다 강한 아이였기에 잃어버렸어
The me that you know, was the toughest kid of all, that's why you lost me
너무 빨리 뛰려 하지 혹시 넘어지면 어떡해
Don't try to run too fast, what if you fall
너를 위해 사는 그게 네가 되어 줘서 고마워
Living for you, thank you for becoming that for me
영원이라는 내겐 쉽지 않다고 말해도
Even if I tell you, that forever is not easy for me
행복했던 기억들만 떠오르던 나야
Only the memories of when we were happy come to mind again
불빛 아래 기다려준 너야
You were the one waiting for me under the lights
여름밤의 추억이
The memories of that summer night
꿈만 같았던 그날의 기억이
The memories of that day that seemed like a dream
버티게 하는 힘이야
Are the strength that keeps me going
뜨겁도록 서로를 바라보던
The memories of us looking at each other so passionately
기억 자꾸 남아
Keep lingering
너라는 비가 내려 하루 종일 내려
The rain that is you, falling all day long
다신 떠나지 않게
So that you won't leave again
소나기 위로 너를
I'll hold you above this downpour
차가웠던 밤도 아파했던 맘도
The cold nights and the aching heart
모두 씻어져 이젠
Are all being washed away now
지금처럼 계속 웃어 주면
Just keep smiling like you do now
내가 너를 지킬게
I'll protect you
가득히 고여 눈물이
The tears that filled my eyes
이상 슬프지 않게
Don't make them sad anymore
뜨겁도록 서로를 바라보는
Looking at each other so passionately
우리 지금 이대로
Just like this, right now
영원하기를 바래 시간이 멈췄음
I wish that we could be like this forever, I want time to stop
다신 떠나지 않게
So that you won't leave again
소나기 위로 너를 안을게
I'll hold you within this downpour
기다려준 안을게
I'll hold you, who waited for me
기다려준 안을게
I'll hold you, who waited for me
안을게
I'll hold you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.