Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close (Japanese Ver.)
Close (Japanische Ver.)
本当は
baby
Eigentlich,
Baby
鼓動がまだ跳ねてる
yeah,
yeah
Mein
Herzschlag
rast
immer
noch,
yeah,
yeah
I
will
never
forget
Ich
werde
es
nie
vergessen
奇跡的な出逢い
Unser
wundersames
Treffen
I
promise
you
もう一回
Ich
verspreche
dir,
noch
einmal
いや百回,
千回,
もっと
Nein,
hundertmal,
tausendmal,
noch
mehr
何度でも
言うよ
Ich
werde
es
dir
immer
wieder
sagen
春が何度来ても
oh,
yeah
Egal
wie
oft
der
Frühling
kommt,
oh,
yeah
夢の中でも君の
Selbst
in
meinen
Träumen
胸に抱かれ眠るよ
schlafe
ich
an
deiner
Brust
Just
two
of
us
Nur
wir
beide
止められないね
誰にも
Niemand
kann
uns
aufhalten
ここに来て
今
君が呼ぶなら
Komm
her,
wenn
du
mich
jetzt
rufst
時の耳塞いで
Halte
der
Zeit
die
Ohren
zu
握りしめて
僕の手を離さないで
Greif
fest
zu,
lass
meine
Hand
nicht
los
運命の目を覆って
Verdecke
die
Augen
des
Schicksals
And
close
your
eyes
Und
schließ
deine
Augen
もう不安は
僕がもらうから
Deine
Ängste
nehme
ich
jetzt
auf
mich
微かな光
見えなくても大丈夫
Auch
wenn
kein
schwaches
Licht
zu
sehen
ist,
ist
es
in
Ordnung
守ると誓うから
(close
your
eyes)
Weil
ich
schwöre,
dich
zu
beschützen
(schließ
deine
Augen)
委ねてよ
like
a
blind
恐れないで
Vertrau
dich
mir
an,
wie
blind,
fürchte
dich
nicht
そばで感じていて
(close
your
eyes)
Fühle
mich
an
deiner
Seite
(schließ
deine
Augen)
信じてよ
like
a
blind
Glaub
mir,
wie
blind
本当は
baby
Eigentlich,
Baby
迷い込んだのかな
ooh,
yeah
Habe
ich
mich
verirrt?
ooh,
yeah
But
I
will
never
leave
you
Aber
ich
werde
dich
nie
verlassen
言う気はない
ごめんね
(yeah,
yeah-eh)
Ich
habe
nicht
die
Absicht
zu
gehen,
entschuldige
(yeah,
yeah-eh)
君へ向く視覚より心が勝手に
Sind
auf
dich
gerichtet,
mehr
als
meine
Augen,
mein
Herz
entscheidet
von
allein
Wherever,
anywhere,
I'm
gonna
go
now
Wohin
auch
immer,
irgendwohin,
ich
gehe
jetzt
Every
night
会える
夢の中
Jede
Nacht
treffen
wir
uns
im
Traum
난
믿어
we
know
Ich
glaube
daran,
wir
wissen
es
運命すら越えられるって
それが愛でしょ
Dass
wir
sogar
das
Schicksal
überwinden
können,
das
ist
doch
Liebe,
oder?
僕の手をどうぞ
close
your
eyes
Nimm
meine
Hand,
bitte,
schließ
deine
Augen
ここに来て
今
君が呼ぶなら
Komm
her,
wenn
du
mich
jetzt
rufst
時の耳塞いで
Halte
der
Zeit
die
Ohren
zu
握りしめて
僕の手を離さないで
Greif
fest
zu,
lass
meine
Hand
nicht
los
運命の目を覆って
(運命の目を覆って)
Verdecke
die
Augen
des
Schicksals
(Verdecke
die
Augen
des
Schicksals)
And
close
your
eyes
Und
schließ
deine
Augen
もう不安は
僕がもらうから
Deine
Ängste
nehme
ich
jetzt
auf
mich
微かな光
見えなくても大丈夫
Auch
wenn
kein
schwaches
Licht
zu
sehen
ist,
ist
es
in
Ordnung
守ると誓うから
(close
your
eyes)
Weil
ich
schwöre,
dich
zu
beschützen
(schließ
deine
Augen)
委ねてよ
like
a
blind
恐れないで
Vertrau
dich
mir
an,
wie
blind,
fürchte
dich
nicht
そばで感じていて
(close
your
eyes)
Fühle
mich
an
deiner
Seite
(schließ
deine
Augen)
信じてよ
like
a
blind
(like
a
blind)
Glaub
mir,
wie
blind
(wie
blind)
二人で見た
Das
Licht,
das
wir
zusammen
sahen
灯りがそっと
Auch
wenn
das
Licht
sanft
揺れて消えても
flackert
und
erlischt
僕らまた
灯せば
können
wir
es
wieder
anzünden
And
close
your
eyes
Und
schließ
deine
Augen
もう不安は
僕がもらうから
Deine
Ängste
nehme
ich
jetzt
auf
mich
微かな光
見えなくても大丈夫
Auch
wenn
kein
schwaches
Licht
zu
sehen
ist,
ist
es
in
Ordnung
守ると誓うから
(close
your
eyes)
Weil
ich
schwöre,
dich
zu
beschützen
(schließ
deine
Augen)
委ねてよ
like
a
blind
恐れないで
Vertrau
dich
mir
an,
wie
blind,
fürchte
dich
nicht
そばで感じていて
(close
your
eyes)
Fühle
mich
an
deiner
Seite
(schließ
deine
Augen)
信じてよ
like
a
blind
Glaub
mir,
wie
blind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seon Cheol Baek, Ji Park, Wu Park
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.