Текст и перевод песни AB6IX - MAYBE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이게
그리움이
아니라면
대체
뭐겠어
If
this
isn't
longing,
what
is
it?
하늘에
날리는
꽃잎도
다
너로
보여서
The
flower
petals
flying
in
the
sky
all
look
like
you
그래
한
가지만
짚고
넘어갈게
So
I'll
only
say
one
thing
난
널
밀어낸
적
절대
없었어
I
never
pushed
you
away
이제
그만
놓아주겠니
그
손
Now,
please
let
go
of
my
hand
이게
그리움이
아니라면
대체
뭐겠어
(대체
뭐겠어)
If
this
isn't
longing,
what
is
it?
(What
is
it?)
하늘에
날리는
꽃잎도
다
너로
보여서
(너로
보여서)
The
flower
petals
flying
in
the
sky
all
look
like
you
(Like
you)
그래
한
가지만
짚고
넘어갈게
So
I'll
only
say
one
thing
난
널
밀어낸
적
절대
없었어
I
never
pushed
you
away
이제
그만
놓아주겠니
그
손
Now,
please
let
go
of
my
hand
의미
없는
문장들을
주고받고
있는
우리
We
trade
meaningless
sentences
생기
없는
하얀
입술의
메마른
떨림이
The
dry
trembling
of
your
lifeless
white
lips
이제
와서
말한다고
뭐가
달라지겠어
What
will
change
if
you
say
it
now?
너는
떠났고
이젠
완전히
난
널
떠나려
해
You
left,
and
now
I'm
finally
letting
you
go
Can′t
breathe
no
more
in
the
same
space
and
time
with
you
Can′t
breathe
no
more
in
the
same
space
and
time
with
you
늘
그랬듯
난
숨을
쉴
수가
없어
Like
always,
I
can't
breathe
이제는
제발
날
놓아주고
서로
갈
길
가자
Now,
please
let
me
go
and
we
can
both
move
on
좋은
기억만
남기면
좋잖아
Let's
just
leave
good
memories
I
can't
breathe
no
more
with
you
I
can't
breathe
no
more
with
you
여기까지야,
bye,
bye,
bye,
bye
This
is
it,
bye,
bye,
bye,
bye
나를
찾지
마
더는
아냐
Don't
look
for
me
anymore
흔적
없이
사라져줄게,
늘
그랬듯이
너도
그럼
돼
I'll
disappear
without
a
trace,
just
like
you
always
did
It′s
the
end
of
our
time,
goodbye
It′s
the
end
of
our
time,
goodbye
지금
이
시간이
언젠가
누구에겐
후회로
남겠지
Someday,
this
moment
will
become
regret
for
someone
우리
둘이
서있던
가로등만
봐도
Just
looking
at
the
streetlight
where
we
stood
피할
수
없던
기억
눈
감으면
왠지
더
선명해
The
unavoidable
memory
becomes
clearer
when
I
close
my
eyes
구차하게
끌지
마
어떻게
더
설명해
Don't
drag
this
out,
how
else
can
I
explain
it?
하늘을
보며
오늘도
멍
때리지
I
stare
blankly
at
the
sky
today
as
well
그것마저도
역시
네가
없는
채로
Without
you,
even
that
그때도
이래
또
라며
싸우던
우리
둘
Back
then,
we
would
fight
like
this
서로를
위해
이제
그만
잊기를
Let's
just
forget,
for
each
other
잔인한
말들을
주고받는
우리
We
trade
cruel
words
다시는
돌아갈
수
없어
절대
둘이
We
can
never
go
back,
not
together
애초에
우리가
시작을
안
했다면
If
only
we
had
never
started
좋았을
걸이란
말은
마,
이건
다
네가
만든
거야
Don't
say
it
would
have
been
better,
this
is
all
your
fault
Can't
breathe
no
more
in
the
same
space
and
time
with
you
Can't
breathe
no
more
in
the
same
space
and
time
with
you
늘
그랬듯
난
숨을
쉴
수가
없어
Like
always,
I
can't
breathe
이제는
제발
날
놓아주고
서로
갈
길
가자
Now,
please
let
me
go
and
we
can
both
move
on
좋은
기억만
남기면
좋잖아
Let's
just
leave
good
memories
I
can't
breathe
no
more
with
you
I
can't
breathe
no
more
with
you
뭐
가끔은
힘들겠지
추억은
남으니까
Sometimes
it
will
be
hard,
because
the
memories
will
remain
그래도
언젠가
이
시간이
해결해
줄
거야
But
someday,
time
will
heal
this
사람들이
말하잖아
좋은
게
좋은
거라고
People
say
good
things
are
good
우리도
그거
한번
해보자
we′re
not
different
Let's
try
it
too,
we′re
not
different
모두
헤어질
땐
안녕이란
말을
써
Everyone
uses
the
word
"goodbye"
when
they
part
우린
이게
마지막
인사
say
goodbye
This
is
our
last
goodbye
여기까지야,
bye,
bye,
bye,
bye
This
is
it,
bye,
bye,
bye,
bye
나를
찾지
마
더는
아냐
Don't
look
for
me
anymore
흔적
없이
사라져줄게,
늘
그랬듯이
너도
그럼
돼
I'll
disappear
without
a
trace,
just
like
you
always
did
It′s
the
end
of
our
time,
goodbye
It′s
the
end
of
our
time,
goodbye
이게
그리움이
아니라면
대체
뭐겠어
If
this
isn't
longing,
what
is
it?
하늘에
날리는
꽃잎도
다
너로
보여서
The
flower
petals
flying
in
the
sky
all
look
like
you
그래
한
가지만
짚고
넘어갈게
So
I'll
only
say
one
thing
난
널
밀어낸
적
절대
없었어
I
never
pushed
you
away
이제
그만
놓아주겠니
그
손
Now,
please
let
go
of
my
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.