AB6IX - SAVIOR - перевод текста песни на немецкий

SAVIOR - AB6IXперевод на немецкий




SAVIOR
RETTER
Yeah
Yeah
네게 이끈 gravity (uh, uh)
Die Schwerkraft, die mich zu dir zog (uh, uh)
선명해지는 chemistry (yeah, yeah)
Die Chemie, die klarer wird (yeah, yeah)
너로 완성된 favorite (yeah, yeah)
Mein Favorit, durch dich vollendet (yeah, yeah)
너의 마음속으로 닿길 원해
Ich will dein Herz erreichen
눈부신 너란 flashlight (yeah, yeah)
Du bist eine blendende Taschenlampe (yeah, yeah)
맴도는 satellite (uh, uh)
Ich bin ein Satellit, der dich umkreist (uh, uh)
결국 찾아낸 savior (uh, uh)
Der Retter, den ich endlich fand (uh, uh)
너는 나의 기적 (yeah)
Du bist mein Wunder (yeah)
견고한 architecture, brand new kingdom
Solide Architektur, brandneues Königreich
불꽃이 튀어 pow-pow, 숨기려
Funken sprühen pow-pow, ich versuchte es zu verbergen, aber vergeblich
햇볕 비추는 깊은 맘속 trigger
Der Auslöser tief in meinem Herzen, wohin kein Sonnenlicht scheint
It's you, 꿈꿔왔던 dreamer, yeah
Das bist du, der Träumer, der von dir geträumt hat, yeah
반짝이는 모든 것, hundred dollar bills
Alles, was glänzt, auch Hundert-Dollar-Scheine
도시의 밤도 lights down, I know who's real
Selbst die Nacht dieser Stadt, Lichter aus, ich weiß, wer echt ist
우주의 축, you deserve the best
Die Achse meines Universums, du verdienst das Beste
Just you and me, no hashtag
Nur du und ich, kein Hashtag
발견한 순간, 중력처럼 이끌린 나야
In dem Moment, als ich dich entdeckte, wurde ich wie von Schwerkraft angezogen
끝도 없이 차올라, I can hear you calling
Es steigt endlos an, I can hear you calling
따스히 번진 목소린 바래져 가던 깨워
Deine sanft sich ausbreitende Stimme weckt mich auf, als ich verblasste
다시 나를 불러
Ruft mich erneut
네게 이끈 gravity (ooh)
Die Schwerkraft, die mich zu dir zog (ooh)
선명해지는 chemistry (hey)
Die Chemie, die klarer wird (hey)
너로 완성된 favorite (brr)
Mein Favorit, durch dich vollendet (brr)
너의 마음속으로 닿길 원해
Ich will dein Herz erreichen
눈부신 너란 flashlight (flashlight)
Du bist eine blendende Taschenlampe (Taschenlampe)
맴도는 satellite (satellite)
Ich bin ein Satellit, der dich umkreist (Satellit)
결국 찾아낸 savior (결국 찾아낸 savior)
Der Retter, den ich endlich fand (Endlich gefundener Retter)
Love, you're mine (AB6IX)
Liebe, du gehörst mir (AB6IX)
Supernova explosion, girl, burning up for you
Supernova-Explosion, Girl, burning up for you
나의 태양 다가가면 뜨거워져
Du bist meine Sonne, nähere ich mich, wird mein Atem heiß
Rollercoaster ride, 뒤바꿔
Achterbahnfahrt, du stellst mich auf den Kopf
Take it to the next universe like a fire (ooh)
Bring es ins nächste Universum wie ein Feuer (ooh)
혼자이기 싫은 밤엔 끌어당겨
In Nächten, in denen ich nicht allein sein will, zieh mich an dich
떨어진 연처럼 아득해도, take me higher
Auch wenn ich ziellos bin wie ein Drachen ohne Schnur, take me higher
맴도는 됐을 테니
Herumkreisen ist wohl genug gewesen
아름답게 충돌할 수밖에 destiny
Es ist Schicksal, dass wir wunderschön kollidieren müssen
발견한 순간, 중력처럼 이끌린 나야
In dem Moment, als ich dich entdeckte, wurde ich wie von Schwerkraft angezogen
끝도 없이 차올라, I can hear you calling
Es steigt endlos an, I can hear you calling
따스히 번진 목소린 바래져 가던 깨워
Deine sanft sich ausbreitende Stimme weckt mich auf, als ich verblasste
다시 나를 불러
Ruft mich erneut
네게 이끈 gravity (ooh)
Die Schwerkraft, die mich zu dir zog (ooh)
선명해지는 chemistry (hey)
Die Chemie, die klarer wird (hey)
너로 완성된 favorite (brr)
Mein Favorit, durch dich vollendet (brr)
너의 마음속으로 닿길 원해
Ich will dein Herz erreichen
눈부신 너란 flashlight (flashlight)
Du bist eine blendende Taschenlampe (Taschenlampe)
맴도는 satellite (satellite)
Ich bin ein Satellit, der dich umkreist (Satellit)
결국 찾아낸 savior
Der Retter, den ich endlich fand
너는 나의 기적
Du bist mein Wunder
Oh, you make me crazy
Oh, du machst mich verrückt
Oh, my one and only
Oh, meine Einzige
Oh, 어서, come to me
Oh, komm schon, come to me
가장 가까이 아주 깊숙이
Ganz nah, ganz tief
Oh, you make me crazy
Oh, du machst mich verrückt
Oh, my one and only
Oh, meine Einzige
Oh, 어서, come to me (결국 찾아낸 savior)
Oh, komm schon, come to me (Endlich gefundener Retter)
Love, you're mine
Liebe, du gehörst mir





Авторы: Andreas öhrn, Earattack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.