Текст и перевод песни AB6IX - STAY WITH ME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STAY WITH ME
ОСТАНЕШЬСЯ СО МНОЙ
복잡하고
오묘한
기분이
들어
Странное,
необъяснимое
чувство,
마치
뭔가에
홀린
듯이
Как
будто
я
в
каком-то
трансе.
희미했던
잔상이
어느새
날
덮치면
Туманный
образ
накрывает
меня,
그제서야
난
느껴
И
только
тогда
я
понимаю.
처음
느껴본
기분이야
Никогда
раньше
такого
не
чувствовал,
조금
위험해질지
몰라
Может,
это
даже
немного
опасно.
그럼에도
달콤할
거란
생각에
Но
я
знаю,
что
это
будет
сладко,
손을
대고야
말
거야
Поэтому
я
должен
прикоснуться,
должен
попробовать.
눈부신
불빛
속에
선명하게
Ты
так
ярко
сияешь
в
этом
свете,
비춰진
널
놓칠
수
없어
Я
не
могу
тебя
отпустить.
한낱
꿈이라도
Даже
если
это
просто
сон,
눈뜨면
연기처럼
사라진다
해도
oh
Даже
если
ты
исчезнешь,
как
дым,
когда
я
открою
глаза,
о,
지금
내
모든
감각들이
Сейчас
все
мои
чувства,
너를
느끼고
있잖아
Чувствуют
тебя.
그러니
이
순간만큼은
절대로
Поэтому,
пожалуйста,
в
этот
момент,
Oh,
사라지지
마
О,
не
исчезай.
곧
깨버릴
그런
꿈이라도
Даже
если
это
сон,
от
которого
я
скоро
проснусь,
더는
너를
놓치기는
싫어
Я
больше
не
хочу
тебя
терять.
절대
내
곁에서
사라지지
마
Никогда
не
исчезай
из
моей
жизни.
어둠뿐인
나의
세상
속에
В
моем
мире,
полном
тьмы,
넌
유일한
빛
네가
없인
안돼
Ты
единственный
свет,
ты
нужна
мне.
Stay
with
me
Останься
со
мной.
너도
느껴진다면
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
내
손잡아
줘
더
머물러
줘
Возьми
мою
руку,
останься
ещё
немного.
Stay
with
me
Останься
со
мной.
넌
유일한
빛
네가
없인
안돼
Ты
единственный
свет,
ты
нужна
мне.
Yeah,
단
한
번도
본
적
없는
빛
Да,
свет,
которого
я
никогда
не
видел,
이젠
내
눈앞에
빛나고
있지
Теперь
сияет
прямо
передо
мной.
또
눈을
뜨면
말없이
사라지긴
싫어
Я
не
хочу,
чтобы
ты
исчезала,
когда
я
открываю
глаза.
늘
예고도
없이
찾아왔다가
Ты
всегда
приходила
без
предупреждения,
홀연히
가버렸던
널
더
이상
보낼
수
없어
난
И
вдруг
исчезала,
я
больше
не
могу
отпускать
тебя.
이
불안정한
시공간을
뛰어넘을
거야
Я
преодолею
это
зыбкое
пространство
и
время.
지금
잡은
이
손
절대
놓지
않을
거야
Я
никогда
не
отпущу
твою
руку.
나의
모든
순간들이
모두
널
만나기
위해
Все
мои
моменты,
все
ради
встречи
с
тобой,
흐르던
모든
것들도
전부
네게
초점을
맞춰
Все,
что
текло
во
мне,
теперь
сосредоточено
на
тебе.
더
바라지
않아
Мне
больше
ничего
не
нужно.
그냥
이대로
지금처럼만
있어줘
Просто
останься
такой,
какая
ты
есть,
прямо
сейчас.
한낱
꿈이라도
Даже
если
это
просто
сон,
눈뜨면
연기처럼
사라진다
해도
oh
Даже
если
ты
исчезнешь,
как
дым,
когда
я
открою
глаза,
о,
지금
내
모든
감각들이
Сейчас
все
мои
чувства,
너를
느끼고
있잖아
Чувствуют
тебя.
그러니
이
순간만큼은
절대로
Поэтому,
пожалуйста,
в
этот
момент,
Oh,
사라지지
마
О,
не
исчезай.
곧
깨버릴
그런
꿈이라도
Даже
если
это
сон,
от
которого
я
скоро
проснусь,
더는
너를
놓치기는
싫어
Я
больше
не
хочу
тебя
терять.
절대
내
곁에서
사라지지
마
Никогда
не
исчезай
из
моей
жизни.
어둠뿐인
나의
세상
속에
В
моем
мире,
полном
тьмы,
넌
유일한
빛
네가
없인
안돼
Ты
единственный
свет,
ты
нужна
мне.
사라지지
마
작은
호흡에도
넌
Не
исчезай,
даже
от
моего
легкого
дыхания,
흩어질
것만
같아
두려워
yeah
Ты
словно
можешь
развеяться,
и
мне
страшно,
да.
이미
내게
깊숙이
번져
Ты
проникла
так
глубоко
в
меня,
너
없인
상상할
수
없어
Не
могу
представить
себе
жизнь
без
тебя.
Oh,
사라지지
마
О,
не
исчезай.
곧
깨버릴
그런
꿈이라도
(꿈이라도)
Даже
если
это
сон,
от
которого
я
скоро
проснусь
(проснусь),
더는
너를
놓치기는
싫어
(싫어)
Я
больше
не
хочу
тебя
терять
(терять).
절대
내
곁에서
사라지지
마
Никогда
не
исчезай
из
моей
жизни.
어둠뿐인
나의
세상
속에
(yeah)
В
моем
мире,
полном
тьмы
(да),
넌
유일한
빛
(빛)
Ты
единственный
свет
(свет),
네가
없인
안돼
(안돼)
Ты
нужна
мне
(нужна).
Stay
with
me
Останься
со
мной.
너도
느껴진다면
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
내
손잡아
줘
더
머물러
줘
Возьми
мою
руку,
останься
ещё
немного.
Stay
with
me
Останься
со
мной.
넌
유일한
빛
네가
없인
안돼
Ты
единственный
свет,
ты
нужна
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jin Su Yeo, Seok Min Jeong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.