ABBA Stars - Fernando - перевод текста песни на немецкий

Fernando - ABBA Starsперевод на немецкий




Fernando
Fernando
Can you hear the drums Fernando?
Kannst du die Trommeln hören, Fernando?
I remember long ago another starry night like this
Ich erinnere mich, vor langer Zeit, an eine andere sternenklare Nacht wie diese
In the firelight Fernando
Im Feuerschein, Fernando
You were humming to yourself and softly strumming your guitar
Du hast vor dich hin gesummt und leise auf deiner Gitarre gespielt
I could hear the distant drums
Ich konnte die fernen Trommeln hören
And sounds of bugle calls were coming from afar
Und Klänge von Signalhörnern kamen von fern
They were closer now Fernando
Sie waren jetzt näher, Fernando
Every hour every minute seemed to last eternally
Jede Stunde, jede Minute schien ewig zu dauern
I was so afraid Fernando
Ich hatte solche Angst, Fernando
We were young and full of life and none of us prepared to die
Wir waren jung und voller Leben, und keiner von uns war bereit zu sterben
And I'm not ashamed to say
Und ich schäme mich nicht zu sagen
The roar of guns and cannons almost made me cry
Das Dröhnen der Gewehre und Kanonen brachte mich fast zum Weinen
There was something in the air that night
Da war etwas in der Luft in dieser Nacht
The stars were bright Fernando
Die Sterne waren hell, Fernando
They were shining there for you and me
Sie schienen dort für dich und mich
For liberty Fernando
Für die Freiheit, Fernando
Though we never thought that we could lose
Obwohl wir nie dachten, dass wir verlieren könnten
There's no regret
Ich bereue nichts
If I had to do the same again
Wenn ich es noch einmal tun müsste
I would my friend Fernando
Ich würde es tun, mein Freund Fernando
Now we're old and grey Fernando
Jetzt sind wir alt und grau, Fernando
And since many years I haven't seen a rifle in your hand
Und seit vielen Jahren habe ich kein Gewehr mehr in deiner Hand gesehen
Can you hear the drums Fernando
Kannst du die Trommeln hören, Fernando
Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande?
Erinnerst du dich noch an die schicksalhafte Nacht, als wir den Rio Grande überquerten?
I can see it in your eyes
Ich kann es in deinen Augen sehen
How proud you were to fight for freedom in this land
Wie stolz du warst, für die Freiheit in diesem Land zu kämpfen
There was something in the air that night
Da war etwas in der Luft in dieser Nacht
The stars were bright Fernando
Die Sterne waren hell, Fernando
They were shining there for you and me
Sie schienen dort für dich und mich
For liberty Fernando
Für die Freiheit, Fernando
Though we never thought that we could lose
Obwohl wir nie dachten, dass wir verlieren könnten
There's no regret
Ich bereue nichts
If I had to do the same again
Wenn ich es noch einmal tun müsste
I would my friend Fernando
Ich würde es tun, mein Freund Fernando
Yes if I had to do the same again
Ja, wenn ich es noch einmal tun müsste
I would my friend Fernando
Ich würde es tun, mein Freund Fernando





Авторы: Ulvaeus Bjoern K, Andersson Benny Sigvard, Anderson Stig Erik Leopold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.