Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
hear
the
drums
Fernando?
Kannst
du
die
Trommeln
hören,
Fernando?
I
remember
long
ago
another
starry
night
like
this
Ich
erinnere
mich,
vor
langer
Zeit,
an
eine
andere
sternenklare
Nacht
wie
diese
In
the
firelight
Fernando
Im
Feuerschein,
Fernando
You
were
humming
to
yourself
and
softly
strumming
your
guitar
Du
hast
vor
dich
hin
gesummt
und
leise
auf
deiner
Gitarre
gespielt
I
could
hear
the
distant
drums
Ich
konnte
die
fernen
Trommeln
hören
And
sounds
of
bugle
calls
were
coming
from
afar
Und
Klänge
von
Signalhörnern
kamen
von
fern
They
were
closer
now
Fernando
Sie
waren
jetzt
näher,
Fernando
Every
hour
every
minute
seemed
to
last
eternally
Jede
Stunde,
jede
Minute
schien
ewig
zu
dauern
I
was
so
afraid
Fernando
Ich
hatte
solche
Angst,
Fernando
We
were
young
and
full
of
life
and
none
of
us
prepared
to
die
Wir
waren
jung
und
voller
Leben,
und
keiner
von
uns
war
bereit
zu
sterben
And
I'm
not
ashamed
to
say
Und
ich
schäme
mich
nicht
zu
sagen
The
roar
of
guns
and
cannons
almost
made
me
cry
Das
Dröhnen
der
Gewehre
und
Kanonen
brachte
mich
fast
zum
Weinen
There
was
something
in
the
air
that
night
Da
war
etwas
in
der
Luft
in
dieser
Nacht
The
stars
were
bright
Fernando
Die
Sterne
waren
hell,
Fernando
They
were
shining
there
for
you
and
me
Sie
schienen
dort
für
dich
und
mich
For
liberty
Fernando
Für
die
Freiheit,
Fernando
Though
we
never
thought
that
we
could
lose
Obwohl
wir
nie
dachten,
dass
wir
verlieren
könnten
There's
no
regret
Ich
bereue
nichts
If
I
had
to
do
the
same
again
Wenn
ich
es
noch
einmal
tun
müsste
I
would
my
friend
Fernando
Ich
würde
es
tun,
mein
Freund
Fernando
Now
we're
old
and
grey
Fernando
Jetzt
sind
wir
alt
und
grau,
Fernando
And
since
many
years
I
haven't
seen
a
rifle
in
your
hand
Und
seit
vielen
Jahren
habe
ich
kein
Gewehr
mehr
in
deiner
Hand
gesehen
Can
you
hear
the
drums
Fernando
Kannst
du
die
Trommeln
hören,
Fernando
Do
you
still
recall
the
fateful
night
we
crossed
the
Rio
Grande?
Erinnerst
du
dich
noch
an
die
schicksalhafte
Nacht,
als
wir
den
Rio
Grande
überquerten?
I
can
see
it
in
your
eyes
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen
How
proud
you
were
to
fight
for
freedom
in
this
land
Wie
stolz
du
warst,
für
die
Freiheit
in
diesem
Land
zu
kämpfen
There
was
something
in
the
air
that
night
Da
war
etwas
in
der
Luft
in
dieser
Nacht
The
stars
were
bright
Fernando
Die
Sterne
waren
hell,
Fernando
They
were
shining
there
for
you
and
me
Sie
schienen
dort
für
dich
und
mich
For
liberty
Fernando
Für
die
Freiheit,
Fernando
Though
we
never
thought
that
we
could
lose
Obwohl
wir
nie
dachten,
dass
wir
verlieren
könnten
There's
no
regret
Ich
bereue
nichts
If
I
had
to
do
the
same
again
Wenn
ich
es
noch
einmal
tun
müsste
I
would
my
friend
Fernando
Ich
würde
es
tun,
mein
Freund
Fernando
Yes
if
I
had
to
do
the
same
again
Ja,
wenn
ich
es
noch
einmal
tun
müsste
I
would
my
friend
Fernando
Ich
würde
es
tun,
mein
Freund
Fernando
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulvaeus Bjoern K, Andersson Benny Sigvard, Anderson Stig Erik Leopold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.