Текст и перевод песни ABBA - Mamma Mia (Spanish Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamma Mia (Spanish Version)
Mamma Mia (English Version)
Yo
por
ti
me
engañe,
hace
tiempo
lo
sé
I
fooled
myself
for
you,
I've
known
it
for
a
while
Y
ya
lo
decidí,
ahora
te
dejaré
And
I've
decided,
now
I
will
leave
you
Mírame
bien,
cuándo
aprenderé
Look
at
me,
when
will
I
learn?
No
sé
por
qué,
vivo
tanto
esta
gran
pasión
I
don't
know
why,
I
live
this
great
passion
so
much
Que
me
quema
el
corazón
That
it
burns
my
heart
Si
me
miras
siento
tanto
placer
If
you
look
at
me
I
feel
so
much
pleasure
Si
te
acercas
creo
desvanecer
If
you
come
closer
I
think
I
will
faint
Oh!
Oh!
Mamma
mia,
una
y
otra
vez
Oh!
Oh!
Mamma
mia,
again
and
again
No
sé,
cómo
resistirte
I
don't
know
how
to
resist
you
Mamma
mia,
quiero
y
tú
lo
ves
Mamma
mia,
I
want
you
and
you
see
it
No
sé,
como
evadirte
I
don't
know
how
to
avoid
you
Tú
que
me
has
provocado
You
who
have
provoked
me
Luego
me
has
rechazado
Then
you
rejected
me
Por
qué
te
sigo
queriendo
así?
Why
do
I
still
love
you
like
this?
Mamma
mia,
ya
lo
decidí
Mamma
mia,
I've
already
decided
Porque,
no
puedo
vivir
sin
tí
Because,
I
can't
live
without
you
Tú
me
has
hecho
enojar
You
have
made
me
angry
Con
tu
modo
de
ser
With
your
way
of
being
Y
quisiera
olvidar
And
I
would
like
to
forget
Tantas
cosas
de
ayer
So
many
things
from
yesterday
Mírame
bien,
cuando
aprenderé
Look
at
me,
when
will
I
learn?
No
sé
por
qué,
vivo
tanto
esta
gran
pasión
I
don't
know
why,
I
live
this
great
passion
so
much
Que
me
quema
el
corazón
That
it
burns
my
heart
Si
me
miras
siento
tanto
placer
If
you
look
at
me
I
feel
so
much
pleasure
Si
te
acercas
creo
desvanecer
If
you
come
closer
I
think
I
will
faint
Oh!
Oh!
Mamma
mia,
una
y
otra
vez
Oh!
Oh!
Mamma
mia,
again
and
again
No
sé,
cómo
resistirte
I
don't
know
how
to
resist
you
Mamma
mia,
quiero
y
tú
lo
ves
Mamma
mia,
I
want
you
and
you
see
it
No
sé,
como
evadirte
I
don't
know
how
to
avoid
you
Tú
que
me
has
provocado
You
who
have
provoked
me
Luego
me
has
rechazado
Then
you
rejected
me
Por
qué
te
sigo
queriendo
así?
Why
do
I
still
love
you
like
this?
Oh!
Oh!
Mamma
mia,
una
y
otra
vez
Oh!
Oh!
Mamma
mia,
again
and
again
No
sé,
cómo
resistirte
I
don't
know
how
to
resist
you
Mamma
mia,
quiero
y
tú
lo
ves
Mamma
mia,
I
want
you
and
you
see
it
No
sé,
como
evadirte
I
don't
know
how
to
avoid
you
Oh!
Oh!
Mamma
mia,
una
y
otra
vez
Oh!
Oh!
Mamma
mia,
again
and
again
No
sé,
cómo
resistirte
I
don't
know
how
to
resist
you
Mamma
mia,
quiero
y
tú
lo
ves
Mamma
mia,
I
want
you
and
you
see
it
No
sé,
como
evadirte
I
don't
know
how
to
avoid
you
Tú
me
has
provocado
You
have
provoked
me
Luego
me
has
rechazado
Then
you
rejected
me
Por
qué,
te
sigo
queriendo
así
Why,
do
I
still
love
you
like
this?
Mamma
mia,
ya
lo
decidí
Mamma
mia,
I've
already
decided
Porque,
no
puedo
vivir
sin
tí
Because,
I
can't
live
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STIG ANDERSON, BJOERN K. ULVAEUS, BENNY GORAN BROR ANDERSSON, STEFANO D'ORAZIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.