Текст и перевод песни ABBA - Merry-Go-Round
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
tried
in
vain
never
had
success
Я
старался
напрасно,
но
никогда
не
имел
успеха.
So
it
seems
my
life
is
nothing
but
a
mess
Так
что,
похоже,
моя
жизнь
- сплошная
неразбериха.
I
have
lost
my
only
friend
Я
потерял
своего
единственного
друга.
Now
it
seems
I
have
to
start
again
Теперь,
кажется,
я
должен
начать
все
сначала.
Where
am
I
bound
Куда
я
направляюсь
With
my
love
and
feelings
С
моей
любовью
и
чувствами
Who
wants
to
kiss
me
кто
хочет
поцеловать
меня?
And
hug
me
and
miss
me
Обними
меня
и
скучай
по
мне.
Yes,
who
wants
to
do
it
Да,
кто
хочет
это
сделать
I
wish
that
I
knew
it
Хотел
бы
я
знать
это.
Wish
I
had
found
Жаль,
что
я
не
нашел
...
Somebody
to
care
for
Кто-то,
о
ком
можно
заботиться.
Where
am
I
bound
Куда
я
направляюсь
Life
is
so
lonely
Жизнь
так
одинока.
If
life
is
just
only
Если
бы
жизнь
была
только
...
To
love
with
my
loving
Любить
своей
любовью.
Goes
round
and
round
Все
идет
по
кругу.
Looking
for
someone
Ищу
кого-то.
Who
would
want
to
stay
Кто
захочет
остаться?
I
might
find
her
Я
мог
бы
найти
ее.
With
a
bit
of
luck
one
day
Если
однажды
немного
повезет
But
who
knows
Но
кто
знает
So
until
then
Так
что
до
тех
пор
...
I
can
only
try
and
try
again
Я
могу
только
пытаться
и
пытаться
снова.
Where
am
I
bound
Куда
я
направляюсь
With
my
love
and
feelings
С
моей
любовью
и
чувствами
Who
wants
to
kiss
me
кто
хочет
поцеловать
меня?
And
hug
me
and
miss
me
Обними
меня
и
скучай
по
мне.
Yes,
who
wants
to
do
it
Да,
кто
хочет
это
сделать
I
wish
that
I
knew
it
Хотел
бы
я
знать
это.
Wish
I
had
found
Жаль,
что
я
не
нашел
...
Somebody
to
care
for
Кто-то,
о
ком
можно
заботиться.
Where
am
I
bound
Куда
я
направляюсь
Life
is
so
lonely
Жизнь
так
одинока.
If
life
is
just
only
Если
бы
жизнь
была
только
...
To
love
with
my
loving
Любить
своей
любовью.
Goes
round
and
round
Все
идет
по
кругу.
Where
am
I
bound
Куда
я
направляюсь
With
my
love
and
feelings
С
моей
любовью
и
чувствами
Who
wants
to
kiss
me
кто
хочет
поцеловать
меня?
And
hug
me
and
miss
me
Обними
меня
и
скучай
по
мне.
Yes,
who
wants
to
do
it
Да,
кто
хочет
это
сделать
I
wish
that
I
knew
it
Хотел
бы
я
знать
это.
Wish
I
had
found
Жаль,
что
я
не
нашел
...
Somebody
to
care
for
Кто-то,
о
ком
можно
заботиться.
Where
am
I
bound
Куда
я
направляюсь
Life
is
so
lonely
Жизнь
так
одинока.
If
life
is
just
only
Если
бы
жизнь
была
только
...
To
love
with
my
loving
Любить
своей
любовью.
Goes
round
and
round
Все
идет
по
кругу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STIG ANDERSON, BJORN ULVAEUS, BENNY ANDERSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.