Текст и перевод песни ABBA - Summer Night City (Long Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Night City (Long Version)
Город летней ночи (Длинная версия)
Summer
night
city
Город
летней
ночи
Summer
night
city
Город
летней
ночи
Waiting
for
the
sunrise,
soul
dancing
in
the
dark
В
ожидании
рассвета,
душа
танцует
в
темноте
Summer
night
city
Город
летней
ночи
Walking
in
the
moonlight,
love-making
in
a
park
Гуляем
в
лунном
свете,
занимаемся
любовью
в
парке
Summer
night
city
Город
летней
ночи
In
the
sun
I
feel
like
sleeping,
I
can't
take
it
for
too
long
На
солнце
мне
хочется
спать,
я
не
могу
долго
это
терпеть
My
impatience
slowly
creeping
up
my
spine
and
growing
strong
Мое
нетерпение
медленно
ползет
по
спине
и
крепнет
I
know
what's
waiting
there
for
me,
tonight
I'm
loose
and
fancy-free
Я
знаю,
что
меня
ждет,
сегодня
ночью
я
свободна
и
беззаботна
When
the
night
comes
with
the
action
I
just
know
it's
time
to
go
Когда
приходит
ночь
с
движением,
я
просто
знаю,
что
пора
идти
Can't
resist
the
strange
attraction
from
that
giant
dynamo
Не
могу
устоять
перед
странным
притяжением
этого
гигантского
генератора
энергии
Lots
to
take
and
lots
to
give,
time
to
breathe
and
time
to
live
Многое
взять
и
многое
дать,
время
дышать
и
время
жить
Waiting
for
the
sunrise,
soul
dancing
in
the
dark
В
ожидании
рассвета,
душа
танцует
в
темноте
Summer
night
city
Город
летней
ночи
Walking
in
the
moonlight,
love-making
in
a
park
Гуляем
в
лунном
свете,
занимаемся
любовью
в
парке
Summer
night
city
Город
летней
ночи
It's
elusive
call
it
glitter
somehow
something
turns
me
on
Это
неуловимый
зов,
назовем
это
блеском,
что-то
меня
заводит
Some
folks
only
see
the
litter,
we
don't
miss
them
when
they're
gone
Некоторые
видят
только
мусор,
мы
не
скучаем
по
ним,
когда
они
уходят
I
love
the
feeling
in
the
air,
my
kind
of
people
everywhere
Мне
нравится
это
ощущение
в
воздухе,
мои
люди
повсюду
When
the
night
comes
with
the
action
I
just
know
it's
time
to
go
Когда
приходит
ночь
с
движением,
я
просто
знаю,
что
пора
идти
Can't
resist
the
strange
attraction
from
that
giant
dynamo
Не
могу
устоять
перед
странным
притяжением
этого
гигантского
генератора
энергии
And
tomorrow,
when
the
dawning
and
the
first
birds
start
to
sing
А
завтра,
когда
рассвет
и
первые
птицы
начнут
петь
In
the
pale
light
of
the
morning
nothings
worth
remembering
В
бледном
свете
утра
ничего
не
стоит
вспоминать
It's
a
dream,
it's
out
of
reach
scattered
driftwood
on
the
beach
Это
сон,
он
недостижим,
разбросанные
коряги
на
пляже
Waiting
for
the
sunrise,
soul
dancing
in
the
dark
В
ожидании
рассвета,
душа
танцует
в
темноте
Summer
night
city
Город
летней
ночи
Walking
in
the
moonlight,
love-making
in
a
park
Гуляем
в
лунном
свете,
занимаемся
любовью
в
парке
Summer
night
city
Город
летней
ночи
Waiting
for
the
sunrise,
soul
dancing
in
the
dark
В
ожидании
рассвета,
душа
танцует
в
темноте
Summer
night
city
Город
летней
ночи
Walking
in
the
moonlight,
love-making
in
a
park
Гуляем
в
лунном
свете,
занимаемся
любовью
в
парке
Summer
night
city
Город
летней
ночи
Waiting
for
the
sunrise,
soul
dancing
in
the
dark
В
ожидании
рассвета,
душа
танцует
в
темноте
Summer
night
city
Город
летней
ночи
Walking
in
the
moonlight,
love-making
in
a
park
Гуляем
в
лунном
свете,
занимаемся
любовью
в
парке
Summer
night
city
Город
летней
ночи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BENNY ANDERSSON, BJORN ULVAEUS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.