Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hannibal Ante Portas
Hannibal Ante Portas
Mówię
Ci
jasno,
że
ciemni
powinni
przestać
to
sprawdzać!
Ich
sage
dir
klar,
dass
die
Unwissenden
aufhören
sollten,
das
zu
überprüfen!
Do
słuchacza
szacunek
mam
Zum
Hörer
habe
ich
Respekt
Więc
wymagam
też
szacunku
do
Abla!
Also
verlange
ich
auch
Respekt
für
Abel!
Fanów
pod
sceną
nie
musi
być
armia
Es
muss
keine
Armee
von
Fans
vor
der
Bühne
stehen
Choć
nie
mam
zamiaru
nikim
pogardzać
Obwohl
ich
nicht
die
Absicht
habe,
jemanden
zu
verachten
Ten
rap
nie
dla
wszystkich
Dieser
Rap
ist
nicht
für
jeden
A
silny
nurt
wciąga
i
wypluwa
plankton
– propaganda!
Und
der
starke
Strom
zieht
Plankton
rein
und
spuckt
es
aus
– Propaganda!
Małego
miasta
dumny
mieszkaniec
Stolzer
Bewohner
einer
kleinen
Stadt
Gdzie
wielkie
marzenia
są
pustym
sloganem
Wo
große
Träume
ein
leerer
Slogan
sind
Ja
póki
co
zbieram
na
drogie
mieszkanie
Ich
spare
vorerst
für
eine
teure
Wohnung
Kto
głupi
go
dawno
już
wchłonął
kabaret!
Wer
dumm
ist,
den
hat
das
Kabarett
längst
verschluckt!
All
eyez
on
me
– wchodzę
na
salę!
All
eyez
on
me
– ich
betrete
den
Saal!
Słyszałeś
ten
Abel
to
ma
najebane
Du
hast
gehört,
dieser
Abel
ist
durchgeknallt
Odbiła
sodowa,
nie
wraca
nad
ranem
Ihm
ist
der
Erfolg
zu
Kopf
gestiegen,
er
kommt
morgens
nicht
zurück
VIVA
LA
HANNIBAL
– kolejne
porwanie!
VIVA
LA
HANNIBAL
– eine
weitere
Entführung!
Nie
znam
nikogo
kto
zajmuje
się
budowaniem
Ich
kenne
niemanden,
der
sich
mit
dem
Aufbauen
beschäftigt
Ktoś
znowu
coś
burzy
Jemand
zerstört
wieder
etwas
Gdy
Zeus
spogląda
z
niedowierzaniem
Während
Zeus
ungläubig
zuschaut
Tynkiem
cementuje
się
posiadanie
Mit
Putz
wird
der
Besitz
zementiert
Wolni
murarze
nie
wiedzą
Die
Freimaurer
wissen
nicht
że
cyrklem
odmierzam
ich
rozumowanie
dass
ich
ihr
Denken
mit
dem
Zirkel
vermesse
Gdzie
perły
przed
wieprze?
Wo
sind
die
Perlen
vor
die
Säue?
Czerwone
korale!
Rote
Korallen!
Od
dzisiaj
Ty
nazywaj
mnie
Hannibalem!
Ab
heute
nennst
du
mich
Hannibal!
Hannibal
ante
portas
Hannibal
ante
portas
Jestem
tak
blisko
że
czuję
to
nosem
Ich
bin
so
nah,
dass
ich
es
mit
der
Nase
rieche
żadne
z
tych
rzeczy
nie
były
proste
Keine
dieser
Sachen
war
einfach
Ty
widzisz
jak
zmienia
się
na
gorsze
Du
siehst,
wie
es
sich
zum
Schlechteren
wendet
My
pracujemy
nad
własnym
losem
Wir
arbeiten
an
unserem
eigenen
Schicksal
Zabawne
rzeczy
tylko
na
pozór
Lustige
Dinge
nur
zum
Schein
Te
wszystkie
symbole
to
przekaz
dekoduj
All
diese
Symbole
sind
eine
Botschaft,
dekodiere
sie
Stoimy
sami
tu
przed
armią
kotów
Wir
stehen
hier
allein
vor
einer
Armee
von
Katzen
A
Tobie
doradzam
żebyś
był
gotów
Und
dir
rate
ich,
bereit
zu
sein
Hannibal
u
bram
ignorujesz
nas
Hannibal
vor
den
Toren,
du
ignorierst
uns
Nie
widzisz
ale
staniesz
przed
faktami
Du
siehst
es
nicht,
aber
du
wirst
vor
Tatsachen
gestellt
Obudzisz
jutro
się
z
miną
jak
gówno
Du
wirst
morgen
mit
einem
Gesicht
wie
Scheiße
aufwachen
Bo
rozjebaliśmy
to
wszystko
sami
Weil
wir
das
alles
selbst
zerfetzt
haben
Małego
miasta
dumny
mieszkaniec
Stolzer
Bewohner
einer
kleinen
Stadt
Jak
się
nie
starasz
to
masz
przejebane
Wenn
du
dich
nicht
anstrengst,
bist
du
am
Arsch
Wyrzuciłem
wszystko
na
jedną
kartę
Ich
habe
alles
auf
eine
Karte
gesetzt
A
z
boku
i
tak
wygląda
to
na
łatwe
Und
von
der
Seite
sieht
es
trotzdem
einfach
aus
Drobna
różnica
tu
jest
między
nami
jak
sparta
rzym
kanye
Ein
kleiner
Unterschied
ist
hier
zwischen
uns
wie
Sparta,
Rom,
Kanye
Ty
masz
ekipę
to
kilku
ziomeczków
Du
hast
eine
Crew,
das
sind
ein
paar
Kumpels
A
my
zbudowaliśmy
armie
Und
wir
haben
Armeen
aufgebaut
Geniusz
tu
mamy
czy
w
chuj
szaleństwa
Haben
wir
hier
Genie
oder
verdammt
viel
Wahnsinn
Pamiętaj
różnica
to
są
zwycięstwa
Denk
daran,
der
Unterschied
sind
die
Siege
Abel
i
brat
zapomnij
Kaina
Abel
und
Bruder,
vergiss
Kain
Nie
od
wczoraj
przymierze
Jordah
Hannibal
Nicht
erst
seit
gestern
das
Bündnis
Jordah
Hannibal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateusz Gudel, Wiktor Jan Zapala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.