ABK - Foodang - перевод текста песни на немецкий

Foodang - ABKперевод на немецкий




Foodang
Foodang
(Feat. Blaze Ya Dead Homie)
(Feat. Blaze Ya Dead Homie)
[Chorus: x2]
[Refrain: x2]
Why you tryin to play me, foo dang? (Foo Dang)
Warum versuchst du, mich zu verarschen, Mann? (Falschspieler)
Just cause I wanna let my nuts hang
Nur weil ich meine Eier baumeln lassen will
Teeth bang on the streets servin heads all night
Zähne knallen auf den Straßen, Köpfe einschlagen die ganze Nacht
Some of us just ain't livin right
Manche von uns leben einfach nicht richtig
[Blaze]
[Blaze]
I know this stupid bitch who think she know me
Ich kenne diese dumme Schlampe, die denkt, sie kennt mich
She even wanna call me Blaze Her Dead Homie
Sie will mich sogar Blaze Ihr Toter Homie nennen
Bitch keep ya mouth shut cause ya foo dang
Schlampe, halt dein Maul, denn du spielst falsch
Couldn't hold my balls, couldn't hold my wang
Konntest meine Eier nicht halten, konntest meinen Schwanz nicht halten
Stank hoes wanna see me in the grave
Stinkfotzen wollen mich im Grab sehen
But I'm quick to slap a trick wit a 12 gauge
Aber ich schlag 'ner Schlampe schnell mit 'ner 12er Schrotflinte
You know you was speakin my name, playin games
Du weißt, du hast meinen Namen genannt, Spielchen gespielt
And sayin things you know he's actin like something changed
Und Dinge gesagt, du weißt, sie tut so, als hätte sich was geändert
But I know you are reppin your fancy car
Aber ich weiß, du protzt mit deinem schicken Auto
Little money, foo dangin at the tittie bar (Bitch!)
Wenig Geld, spielst falsch in der Tittenbar (Schlampe!)
7 dicks shoved in her box nightly, is she fucking?
7 Schwänze jede Nacht in ihre Fotze geschoben, fickt sie?
(Is she fuckin?) For the right price she might me
(Fickt sie?) Für den richtigen Preis vielleicht mit mir
Stank hoe, I never paid for ass
Stinkfotze, ich habe nie für Arsch bezahlt
So take a stray cat, and shove it in ya flat ass
Also nimm 'ne streunende Katze und schieb sie dir in deinen flachen Arsch
Get up out my face wit that foo dang drama
Verpiss dich aus meinem Gesicht mit diesem Falschspieler-Drama
Where she learn that shit? Man she get it from her mama
Wo hat sie die Scheiße gelernt? Mann, sie hat's von ihrer Mama
[Some guy]
[Irgendein Typ]
I say Foo, you say Dang
Ich sage Foo, du sagst Dang
Foo (Fuck You!)
Foo (Fick dich!)
Dang (Fuck You!)
Dang (Fick dich!)
Someone say fa sho, yea I'm in the house
Jemand sagt klar doch, yeah, ich bin im Haus
Yea I'm in the house
Yeah, ich bin im Haus
[Chorus]
[Refrain]
[Anybody Killa]
[Anybody Killa]
I foo dang on the daily, go ahead and call me shady
Ich spiele täglich falsch, nenn mich ruhig zwielichtig
Bad boy on the streets, startin static since the '80s
Böser Junge auf den Straßen, mache Stress seit den 80ern
So why you gotta front? Try and play me like a punk
Also warum musst du auf dicke Hose machen? Versuchst, mich wie 'nen Schwächling zu behandeln
If you keep talkin shit, you gon' end up in my trunk
Wenn du weiter Scheiße laberst, landest du in meinem Kofferraum
Jackin beats from bustas, we foo dang like that
Klauen Beats von Losern, wir spielen halt so falsch
Robbin hoes for they gold then trade it in for a sack
Rauben Schlampen ihr Gold aus und tauschen es gegen 'ne Tüte Gras
Don't even think for a second that we high class
Denk nicht mal eine Sekunde, dass wir High Class sind
40 drinkin freaks with some dank and a nice ass
40oz trinkende Freaks mit geilem Gras und 'nem netten Arsch
? Identity with some eastside conflict
? Identität mit etwas Eastside-Konflikt
Bitches make me sick if they don't foo dang dick
Schlampen machen mich krank, wenn sie keinen Schwanz blasen
Keep it real and I'll try to keep it real back
Bleib echt und ich versuch', auch echt zu bleiben
Try to trip in over all the bodies that I shot wit the gat
Versuch mal zu stolpern über all die Leichen, die ich mit der Knarre erschossen hab'
Hunt you down wit my automobile, roll down the window slow
Jage dich mit meinem Auto, lass das Fenster langsam runter
Then punch you right in the throat
Dann schlag ich dir direkt in die Kehle
Type of shit that most people call a little fucked
Die Art Scheiße, die die meisten Leute etwas abgefuckt nennen
But it's simple and plain, we foo dang, so don't front
Aber es ist einfach und klar, wir spielen falsch, also mach nicht auf dicke Hose
[Some guy]
[Irgendein Typ]
Yo Killa, this Tadpole
Yo Killa, hier ist Tadpole
I got ya number from this bitch I know
Ich hab deine Nummer von dieser Schlampe, die ich kenne
I was the guy followin you home from the signin?
Ich war der Typ, der dir vom Autogrammtermin nach Hause gefolgt ist?
Yo man why you ain't pull over?
Yo Mann, warum hast du nicht angehalten?
I ain't no houndog or nothin but I just
Ich bin kein Stalker oder so, aber ich wollte nur
[Chorus]
[Refrain]
[Blaze]
[Blaze]
Foo dang is what I call a hoe without a pistol
Falschspielerin nenne ich eine Schlampe ohne Pistole
Walkin all alone (There she go) and if I see you it's on
Läuft ganz allein rum (Da ist sie) und wenn ich dich sehe, geht's los
I'm callin out old janky bitches wit no heart
Ich rufe alte, miese Schlampen ohne Herz auf
Dogs with no bite that wanna bark
Hunde ohne Biss, die bellen wollen
Reppin gold is like a crip wearin red in my hood
Gold zu tragen ist, als würde ein Crip in meiner Gegend Rot tragen
And I'll slap ya wit a bat like a G should (Beeitch!)
Und ich schlag dich mit 'nem Schläger, wie ein G es tun sollte (Schlaaampe!)
Bitch, check yourself into the crackhead clinic
Schlampe, weis dich selbst in die Crackhead-Klinik ein
You can't get no? bringin a bag wit bottles in it
Du kriegst kein ? wenn du 'ne Tasche mit Flaschen drin bringst
[Anybody Killa]
[Anybody Killa]
Foo dangin wit a hatchet, come and get ya ass kicked
Falschspielen mit 'nem Beil, komm her und krieg deinen Arsch versohlt
If you bring a bottle then I really wanna smash it
Wenn du 'ne Flasche mitbringst, will ich sie echt zerschmettern
Sellin weed filled wit stems and seeds
Verkaufen Gras voller Stängel und Samen
Same shit for $550 but you askin a G
Derselbe Scheiß für $550, aber du verlangst 'nen Tausender
Now that's the kinda shit that makes a mind go crazy
Das ist die Art Scheiße, die einen verrückt macht
2 packs of 'Ports a day and I just can't take it
2 Packungen Newports am Tag und ich halt's einfach nicht aus
I swear if 1 more hero tries to flex in my face
Ich schwöre, wenn noch 1 Held versucht, vor meinem Gesicht anzugeben
I'll go foo dang around the globe and make the whole world change
Werde ich weltweit falschspielen und die ganze Welt verändern
[Chorus]
[Refrain]





Авторы: Jamie Lowery, Michael John Jr Puwal, Fritz M Vankosky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.