ABK - If You Don't Know - перевод текста песни на немецкий

If You Don't Know - ABKперевод на немецкий




If You Don't Know
Wenn Du Nicht Weißt
First off let me speak
Zuerst lass mich reden
There's some crazy motherf**kers I've been dieing to teach
Es gibt ein paar verrückte Motherf**ker, denen ich unbedingt was beibringen will
About the ways of the underground
Über die Wege des Undergrounds
How it's been around and around by adding those terrifying sounds
Wie er sich immer weiter dreht, durch das Hinzufügen dieser furchterregenden Sounds
We go way from the east to the west
Wir gehen weit von Ost nach West
To the north and the south, juggalos hear me out
Nach Nord und Süd, Juggalos hört mich an
You wanna know about me? Well it's time for me to tell ya
Du willst was über mich wissen? Nun, es ist Zeit, dass ich es dir erzähle
But it sounds so familiar
Aber es klingt so vertraut
Known on the streets as ABK
Bekannt auf den Straßen als ABK
Busting caps at the strays with the rusty ass throw away
Schieße auf die Streuner mit der rostigen Wegwerfknarre
If you're scared turn the lights on
Wenn du Angst hast, mach das Licht an
I can see your heart steady pounding though I bet it won't last long
Ich kann dein Herz gleichmäßig pochen sehen, obwohl ich wette, es wird nicht lange halten
Pack the weed in the bong, take a hit
Stopf das Weed in die Bong, nimm einen Zug
Don't remenice about some bullshit
Erinnere dich nicht an irgendeinen Bullshit
That's how it is when you're outta control
So ist es, wenn du außer Kontrolle bist
A little something that I thought you should know
Eine Kleinigkeit, von der ich dachte, du solltest sie wissen
(Chorus x4)
(Refrain x4)
Tell me why the hell does everybody in this world wanna know about us?
Sag mir, warum zum Teufel will jeder auf dieser Welt was über uns wissen?
Did you learn a little bit from the rhymes that I spit?
Hast du ein wenig von den Reimen gelernt, die ich spitte?
If not well it goes like this
Wenn nicht, nun, es geht so
I'm crazy, f**ked in the brain
Ich bin verrückt, im Gehirn gef**kt
People say that I'm goin insane
Leute sagen, dass ich verrückt werde
Cause I like that I chose underneath the concrete
Denn ich mag, was ich gewählt habe: unter dem Beton
Deep where the dead sleep and the killas reap
Tief, wo die Toten schlafen und die Killer ernten
Away from the sun cause it hurts my eyes
Weg von der Sonne, weil sie meinen Augen wehtut
Like a vampire, only come around at night
Wie ein Vampir, komme nur nachts raus
Brand new, f**k you
Brandneu, F**k dich
Blood, sweat, and tears now it's time for me to break through
Blut, Schweiß und Tränen, jetzt ist es Zeit für mich durchzubrechen
Been such an outcast in so many ways
War in so vielerlei Hinsicht so ein Außenseiter
Now it's time to clean my head out make you all amazed
Jetzt ist es Zeit, meinen Kopf freizubekommen, euch alle zu erstaunen
Words that I speak leave your ears infected
Worte, die ich spreche, infizieren deine Ohren
No need for bodyguards I'm my own protection
Keine Bodyguards nötig, ich bin mein eigener Schutz
There's only 2 things that I need
Es gibt nur 2 Dinge, die ich brauche
My juggalo family and a bag from JD
Meine Juggalo-Familie und eine Tüte von JD
(Chorus x4)
(Refrain x4)
Tell me why the hell does everybody in this world wanna know about us?
Sag mir, warum zum Teufel will jeder auf dieser Welt was über uns wissen?
Do you know? (16x)
Weißt du? (16x)
(Shaggy)
(Shaggy)
Well, me and ABK we be like (Hold up man you got to many cases on your hand)
Nun, ich und ABK, wir sind so drauf (Warte mal, Mann, du hast zu viele Anzeigen am Hals)
Besides, if I told you then I'd have to choke ya
Außerdem, wenn ich es dir erzählen würde, müsste ich dich erwürgen
Chop ya, cut ya, Shaggy'll smoke ya
Dich zerhacken, dich zerschneiden, Shaggy wird dich umlegen
To much dirt that I can't speak
Zu viel Dreck, über den ich nicht sprechen kann
Now that you think you know, you don't know
Jetzt, wo du denkst, du weißt Bescheid, weißt du nichts
I'll put my kids on it
Ich schwör's bei meinen Kindern
If it makes you think, go ahead light a joint
Wenn es dich zum Nachdenken bringt, dann zünd dir einen Joint an
Cause you don't know, that's the point
Denn du weißt es nicht, das ist der Punkt
(Chorus x8)
(Refrain x8)
Tell me why the hell does everybody in this world wanna know about us?
Sag mir, warum zum Teufel will jeder auf dieser Welt was über uns wissen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.