In the City - ABKперевод на немецкий
Somewhere
out
on
that
horizon
Irgendwo
da
draußen
am
Horizont
Out
beyond
the
neon
lights
Jenseits
der
Neonlichter
I
know
there
must
be
something
better
Ich
weiß,
es
muss
etwas
Besseres
geben
But
there's
nowhere
else
in
sight
Aber
es
ist
nichts
anderes
in
Sicht
It's
survival
in
the
city
Es
ist
Überleben
in
der
Stadt
When
you
live
from
day
to
day
Wenn
du
von
Tag
zu
Tag
lebst
City
streets
don't
have
much
pity
Straßen
der
Stadt
haben
nicht
viel
Mitleid
When
you're
down,
that's
where
you'll
stay
Wenn
du
am
Boden
bist,
bleibst
du
auch
dort
(Chorus)
(Refrain)
In
the
city
(what,
what,
whoop,
whoop,
hey,
hey)
In
der
Stadt
(what,
what,
whoop,
whoop,
hey,
hey)
In
the
city
(what,
what,
whoop,
whoop,
hey,
hey)
In
der
Stadt
(what,
what,
whoop,
whoop,
hey,
hey)
In
the
city
(what,
what,
whoop,
whoop,
hey,
hey)
In
der
Stadt
(what,
what,
whoop,
whoop,
hey,
hey)
In
the
city
In
der
Stadt
I
know
there
must
be
something
better
(Far
away
from
the
neon
sky)
Ich
weiß,
es
muss
etwas
Besseres
geben
(Weit
weg
vom
Neonhimmel)
I
know
there
must
be
something
better
(Far
away
from
the
city
lights)
Ich
weiß,
es
muss
etwas
Besseres
geben
(Weit
weg
von
den
Lichtern
der
Stadt)
I
know
there
must
be
something
better
(Far
away
from
the
neon
sky)
Ich
weiß,
es
muss
etwas
Besseres
geben
(Weit
weg
vom
Neonhimmel)
I
know
there
must
be
something
better
(I
need
a
blunt
so
I
can
get
high)
Ich
weiß,
es
muss
etwas
Besseres
geben
(Ich
brauche
einen
Blunt,
damit
ich
high
werden
kann)
I
was
born
here
in
the
city
Ich
wurde
hier
in
der
Stadt
geboren
With
my
back
against
the
wall
Mit
dem
Rücken
zur
Wand
Nothing
grows,
and
life
ain't
very
pretty
Nichts
wächst,
und
das
Leben
ist
nicht
sehr
schön
No
one's
there
to
catch
you
when
you
fall
Niemand
ist
da,
um
dich
aufzufangen,
wenn
du
fällst
Somewhere
out
on
that
horizon
Irgendwo
da
draußen
am
Horizont
Far
away
from
the
neon
sky
Weit
weg
vom
Neonhimmel
I
know
there
must
be
something
better
Ich
weiß,
es
muss
etwas
Besseres
geben
And
I
can't
stay
another
night
Und
ich
kann
keine
weitere
Nacht
bleiben
(Chorus)
(Refrain)
In
the
city
(what,
what,
whoop,
whoop,
hey,
hey)
In
der
Stadt
(what,
what,
whoop,
whoop,
hey,
hey)
In
the
city
(what,
what,
whoop,
whoop,
hey,
hey)
In
der
Stadt
(what,
what,
whoop,
whoop,
hey,
hey)
In
the
city
(what,
what,
whoop,
whoop,
hey,
hey)
In
der
Stadt
(what,
what,
whoop,
whoop,
hey,
hey)
In
the
city
In
der
Stadt
I
know
there
must
be
something
better
(Far
away
from
the
neon
sky)
Ich
weiß,
es
muss
etwas
Besseres
geben
(Weit
weg
vom
Neonhimmel)
I
know
there
must
be
something
better
(Far
away
from
the
city
lights)
Ich
weiß,
es
muss
etwas
Besseres
geben
(Weit
weg
von
den
Lichtern
der
Stadt)
I
know
there
must
be
something
better
(Far
away
from
the
neon
sky)
Ich
weiß,
es
muss
etwas
Besseres
geben
(Weit
weg
vom
Neonhimmel)
I
know
there
must
be
something
better
(I
need
a
blunt
so
I
can
get
high)
Ich
weiß,
es
muss
etwas
Besseres
geben
(Ich
brauche
einen
Blunt,
damit
ich
high
werden
kann)
Оцените перевод
1 Sticky Icky Situation
2 Intro
3 Bombs on You
4 Get Down
5 Gang Related
6 Can't Help It
7 Last Chance
8 Ghetto Neighbor
9 Grind to the Flow
10 Peace Pipe
11 Oh No
12 On My Way
13 Hey Y'all
14 Nervous
15 Mommy's Doing Drugs
16 Stick and Move
17 Come out to Play
18 Lose Control
19 In the City
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.