Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay
up
off
it!
Bleib
davon
weg!
Quit
frontin'
Hör
auf,
was
vorzumachen
Actin'
like
I
don't
know
what
you
up
to
Tust
so,
als
wüsste
ich
nicht,
was
du
vorhast
I
see
right
through
you
Ich
durchschaue
dich
So
what
you
gonna
do?
Also,
was
wirst
du
tun?
Never
will
you
step
a
foot
around
me
again
Nie
wieder
wirst
du
auch
nur
einen
Fuß
in
meine
Nähe
setzen
'Cause
hangin'
with
you
I
can't
win
Denn
wenn
ich
mit
dir
abhänge,
kann
ich
nicht
gewinnen
Some
of
the
people
in
this
world
is
some
straight
up
hoes
Manche
Leute
auf
dieser
Welt
sind
einfach
echte
Schlampen
Brown
nose,
I
suppose,
that's
how
it
goes
Arschkriecher,
nehme
ich
an,
so
läuft
das
eben
But
I
sit
back
watchin',
clockin'
dollars
Aber
ich
lehne
mich
zurück,
beobachte
und
zähle
Dollars
With
a
smirk
on
my
face
waitin'
for
you
to
holla
Mit
einem
Grinsen
im
Gesicht,
warte
darauf,
dass
du
ankommst
So
I
can
say
nevehoe,
nope,
what
you
thinkin'?
Damit
ich
sagen
kann:
Niemals,
Schlampe,
nein,
was
denkst
du
denn?
All
up
in
my
face,
tryna
thug,
breath
stinkin'
Mir
voll
auf
die
Pelle
rücken,
versuchst
einen
auf
hart
zu
machen,
dein
Atem
stinkt
You
can
get
the
barrel
from
my
homey,
Shaggy's
shotgun
Du
kannst
den
Lauf
von
meinem
Kumpel,
Shaggys
Schrotflinte,
abkriegen
All
up
in
your
face
in
case
ya
wanna
taste
a
hot
one
Direkt
in
dein
Gesicht,
falls
du
eine
heiße
Ladung
probieren
willst
I
got
no
love
for
them
marks
Ich
habe
keine
Liebe
für
solche
Opfer
Punks,
hoes,
snitches
Punks,
Schlampen,
Verräter
Grown
ass
bitches
Erwachsene
Schlampen
So
stay
away
and
don't
come
to
close
Also
bleib
weg
und
komm
nicht
zu
nah
'Cause
you
never
know
who
may
wanna
come
and
slit
ya
throat
Denn
du
weißt
nie,
wer
kommen
und
dir
die
Kehle
aufschlitzen
will
Nevehoe
Niemals,
Schlampe
You
ain't
gettin'
shit
Du
kriegst
einen
Scheiß
Nevehoe
Niemals,
Schlampe
Nevehoe
Niemals,
Schlampe
Stay
up
off
it!
Bleib
davon
weg!
I
can't
stand
a
muthafucka
like
you
Ich
kann
so
'ne
Schlampe
wie
dich
nicht
ausstehen
When
my
pockets
in
mind,
I
don't
care
what
you
into
Wenn
ich
an
mein
Geld
denke,
ist
mir
egal,
worauf
du
stehst
I
got
too
many
mouths
to
feeds
from
kids
to
mothers
Ich
habe
zu
viele
Mäuler
zu
stopfen,
von
Kindern
bis
zu
Müttern
My
wife
and
brothers
and
too
many
others
Meine
Frau
und
Brüder
und
zu
viele
andere
See
I'm
being
tryin'
to
speak
on
Siehst
du,
darüber
versuche
ich
zu
sprechen
While
you
sit
back
and
see
me
as
a
jar
of
Grey
Poupon
Während
du
dich
zurücklehnst
und
mich
als
ein
Glas
Grey
Poupon
siehst
I
should'a
just
stuck
my
dick
in
your
mouth
Ich
hätte
dir
einfach
meinen
Schwanz
in
den
Mund
stecken
sollen
Gave
your
eyes
chocolate
donuts
and
bounced
the
fuck
out
Dir
Schokoladen-Donuts
auf
die
Augen
geben
und
mich
verpissen
sollen
I
go
home
and
meditate
with
some
sage
Ich
gehe
nach
Hause
und
meditiere
mit
etwas
Salbei
Tryna
brush
off
these
forked
tongues
like
back
in
the
day
Versuche,
diese
gespaltenen
Zungen
abzuschütteln
wie
damals
But
your
new
name
is
vittle
fingers
Aber
dein
neuer
Name
ist
Futterfinger
'Cause
your
a
bank
account
raper
tryin'
to
steal
my
dinners
Denn
du
bist
eine
Bankkonto-Vergewaltigerin,
die
versucht,
mein
Abendessen
zu
stehlen
Just
another
undercover
crackhead
Nur
eine
weitere
verdeckte
Cracknutte
It
comes
down
to
you
ain't
rapin'
me
again
Es
läuft
darauf
hinaus,
dass
du
mich
nicht
wieder
ausnimmst
Nevehoe,
bitch,
for
now
and
nevermore
Niemals,
Schlampe,
Fotze,
für
jetzt
und
nimmermehr
Just
get
your
hands
out
my
cookie
jar
you
fuckin'
whore
Nimm
einfach
deine
Hände
aus
meiner
Keksdose,
du
verdammte
Hure
Nevehoe
Niemals,
Schlampe
You
ain't
gettin'
shit
Du
kriegst
einen
Scheiß
Nevehoe
Niemals,
Schlampe
Nevehoe
Niemals,
Schlampe
Stay
up
off
it!
Bleib
davon
weg!
Nevehoe,
not
no
mo'
Niemals,
Schlampe,
nicht
mehr
'Cause
all
your
true
colors
are
startin'
to
show
Denn
all
deine
wahren
Farben
fangen
an,
sich
zu
zeigen
Greedy
ass,
hand
in
the
cookie
jar
Gieriger
Arsch,
Hand
in
der
Keksdose
Tryna
get
a
fistful
but
it's
just
too
hard
Versuchst,
eine
Faustvoll
zu
kriegen,
aber
es
ist
einfach
zu
schwer
Let
me
catch
you
again,
I
thought
I
said
never
Lass
dich
nochmal
erwischen,
ich
dachte,
ich
hätte
niemals
gesagt
Tryna
take
what's
mine
but
you
ain't
that
clever
Versuchst
zu
nehmen,
was
meins
ist,
aber
so
schlau
bist
du
nicht
Runnin'
with
a
hatchet
Renne
mit
einem
Kriegsbeil
Psychopathic
Psychopathisch
We
don't
stop,
so
you
gets
no
cream
of
our
crop
Wir
hören
nicht
auf,
also
kriegst
du
nichts
von
unserer
Sahne
ab
Twelve
years
in
this
game,
for
what?
Zwölf
Jahre
in
diesem
Spiel,
wofür?
So
you
can
a
bank
teller
out
my
butt,
BITCH!
Damit
du
einen
Bankschalter
aus
meinem
Arsch
machen
kannst,
SCHLAMPE!
Now
fuck
that,
it's
time
for
some
chokin'
Aber
scheiß
drauf,
es
ist
Zeit
zum
Würgen
Crackin'
those
legs
open,
'cause
your
drunk
and
smokin'
Dir
die
Beine
aufbrechen,
weil
du
betrunken
bist
und
rauchst
Spittin'
out
babies
like
your
spit
your
game
Babys
ausspucken,
wie
du
deine
Masche
abziehst
Shitloads
of
money
in
fifteen
minutes
of
fame
Einen
Scheißhaufen
Geld
in
fünfzehn
Minuten
Ruhm
Nevehoe,
no,
I
ain't
the
one
Niemals,
Schlampe,
nein,
ich
bin
nicht
der
Richtige
(dafür)
I
don't
pack
one,
but
I
do
got
a
gun
Ich
trage
keine
bei
mir,
aber
ich
habe
eine
Knarre
Nevehoe
Niemals,
Schlampe
You
ain't
gettin'
shit
Du
kriegst
einen
Scheiß
Nevehoe
Niemals,
Schlampe
Nevehoe
Niemals,
Schlampe
Stay
up
off
it!
Bleib
davon
weg!
What,
what.?
Bring
that
shit
in
bitch,
what?!.
Was,
was?
Bring
den
Scheiß
her,
Schlampe,
was?!
(Stay
up
off
it!)
(Bleib
davon
weg!)
Man,
don't
even
touch
my
weed,
dog
I
will
bust
that
lip.(Stay
up
off
it!)
Mann,
fass
nicht
mal
mein
Gras
an,
Alter,
ich
schlag
dir
die
Lippe
blutig.(Bleib
davon
weg!)
Don't,
don't,
don't...
you
ain't
gettin'
no
ride,
fuck
you,
you
ain't
got
no
gas
money
(Stay
up
Nicht,
nicht,
nicht...
du
kriegst
keine
Mitfahrgelegenheit,
fick
dich,
du
hast
kein
Spritgeld
(Bleib
Naw,
hoe
don't
even
fuckin'
worry
about
my
bank
account
bitch!
Nee,
Schlampe,
mach
dir
verdammt
nochmal
keine
Sorgen
um
mein
Bankkonto,
Fotze!
(Stay
up
off
it!)
(Bleib
davon
weg!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: a.b.k. international, jamie lowery, shaggy 2 dope
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.