Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Neden's Haunted
Deine Fotze ist besessen
Get
away
from
here
Verschwinde
von
hier
While
you
still
have
the
chance
Solange
du
noch
die
Chance
hast
Go,
run,
aghhhh
Geh,
lauf,
aghhhh
BLAAAAM!
Up
in
the
club
BLAAAAM!
Oben
im
Club
Eastside,
hoo
ride,
true
juggalo
scrub
Eastside,
Hoo-Ride,
echter
Juggalo-Scrub
They
know
me
up
in
valet
parkin'
Die
kennen
mich
oben
beim
Valet-Parking
They
know
me
don't
be
parkin'
there
cause
they
chargin'
Die
wissen,
dass
ich
da
nicht
parke,
weil
die
kassieren
Where
the
fuck
these
bitches
at?
Wo
zum
Teufel
sind
diese
Schlampen?
I
be
the
Anybody
Killa
with
the
gitchy
sack
Ich
bin
der
Anybody
Killa
mit
dem
Gitchy-Sack
I'ma
smoke
where
I
wanna
smoke,
FUCK
DAT!
Ich
rauch',
wo
ich
rauchen
will,
SCHEISS
DRAUF!
Snake
skin
Hatchet
Gear
with
the
alphabet
hat,
biatch
Schlangenhaut-Hatchet-Gear
mit
der
Alphabet-Mütze,
Schlampe
I'm
ready,
bring
all
these
hoes
Ich
bin
bereit,
bring
all
diese
Nutten
her
Sick
of
hood
rats
at
party
sto's
Hab
die
Schnauze
voll
von
Ghetto-Ratten
an
Partyläden
Everybody
knows,
I'm
headin'
downtown
Jeder
weiß,
ich
fahr'
in
die
Innenstadt
At
the
Shelter,
St.
Andrews,
underground
Im
Shelter,
St.
Andrews,
Untergrund
I
want
a
gothic
bitch,
outta
noir
leather
Ich
will
'ne
Gothic-Schlampe,
aus
Noir-Leder
To
come
and
fuck
this
thug
when
I'm
on
the
tether
Die
kommt
und
diesen
Thug
fickt,
bevor
meine
Zeit
abläuft
I'm
like,
Cinderella
cause
I'm
on
the
clock
Ich
bin
wie
Cinderella,
weil
meine
Zeit
abläuft
So
I'm
askin'
for
the
pussy
right
up
on
the
spot
Also
frage
ich
sofort
nach
der
Fotze
What
up
you
little
freaky
gothic
bitch?
Was
geht,
du
kleine
abgefahrene
Gothic-Schlampe?
You
ever
fucked
a
juggalo
killa
before?
Hast
du
schon
mal
'nen
Juggalo-Killa
gefickt?
(Look,
I
have
a
haunted
neden)
(Hör
zu,
ich
habe
eine
besessene
Fotze)
SHIT!
It's
all
in
the
good,
I
got
a
haunted
dick
piece
SCHEISSE!
Ist
doch
gut,
ich
hab
'nen
besessenen
Schwanz
Besides,
it's
rainin'
diamonds,
I
ain't
scurred!
Außerdem
regnet
es
Diamanten,
ich
hab'
keine
Angst!
Haunted,
schmaunted
Besessen,
schmesessen
You
know
I
like
the
wicked
shit
you
ain't
gotta
flaunt
it
Du
weißt,
ich
mag
den
kranken
Scheiß,
du
musst
nicht
damit
angeben
Let's
head
to
your
crib,
you
can
jibber-jab
Lass
uns
zu
deiner
Bude
gehen,
du
kannst
labern
We'll
head
upstairs
and
I'll
give
it
a
stab
Wir
gehen
nach
oben
und
ich
stech'
mal
rein
She
took
her
panties
off
and
the
door
shut
behind
me
Sie
zog
ihren
Slip
aus
und
die
Tür
schloss
sich
hinter
mir
Oh
yeah,
her
neden's
haunted,
don't
remind
me
Oh
ja,
ihre
Fotze
ist
besessen,
erinnere
mich
nicht
daran
Her
panties
were
scary
though,
I
will
admit
Ihr
Slip
war
aber
gruselig,
das
gebe
ich
zu
With
the
tag
reading
WoolWorth's
1986
Mit
dem
Etikett
drauf:
Woolworth's
1986
I
almost
needed
a
crowbar,
a
hammer
and
a
pile
driver
Ich
brauchte
fast
ein
Brecheisen,
einen
Hammer
und
eine
Ramme
Just
to
get
my
fuckin'
nub
up
inside
her
Nur
um
meinen
verdammten
Stummel
in
sie
reinzukriegen
She
had
bush
for
acres,
unexplored
terrain
Sie
hatte
einen
Busch
über
Hektar,
unerforschtes
Gebiet
By
the
time
I
finished
cuttin'
it
it
grew
out
again
(Damn!)
Als
ich
mit
dem
Schneiden
fertig
war,
wuchs
er
wieder
nach
(Verdammt!)
Bend
her
legs
back
and
used
a
wood
chipper
Bog
ihre
Beine
zurück
und
benutzte
einen
Holzhäcksler
Shaved
the
first
half
down
and
quickly
flipped
her
Rasierte
die
erste
Hälfte
runter
und
drehte
sie
schnell
um
Ok,
now
spread
your
legs,
ahhhhhhh
vampire
bat!
Okay,
jetzt
spreiz
deine
Beine,
ahhhhhhh
Vampirfledermaus!
Wicked
rat,
bitch
you
got
a
haunted
ass!
Kranke
Ratte,
Schlampe,
du
hast
einen
besessenen
Arsch!
(Ya
neden's
haunted)
(Deine
Fotze
ist
besessen)
You
got
parasites
and
poltergeists
Du
hast
Parasiten
und
Poltergeister
(Ya
neden's
haunted)
(Deine
Fotze
ist
besessen)
With
that
demon
neden,
you
ain't
right
Mit
dieser
Dämonen-Fotze
bist
du
nicht
richtig
(Ya
neden's
haunted)
(Deine
Fotze
ist
besessen)
You
been
fuckin'
Frankenstein
and
them
Du
hast
Frankenstein
und
die
anderen
gefickt
(Ya
neden's
haunted)
(Deine
Fotze
ist
besessen)
Bitch
go
get
that
shit
an
exorcism
Schlampe,
lass
den
Scheiß
exorzieren
Bats
flyin'
out
of
her
puss,
so
what?
Fledermäuse
fliegen
aus
ihrer
Fotze,
na
und?
My
dead
homie
Blaze
be
doin'
that
with
his
butt
Mein
toter
Kumpel
Blaze
macht
das
mit
seinem
Arsch
I'm
still
fuckin
her
(you
got
a
jimmy?)
Do
I
got
one?
Ich
ficke
sie
immer
noch
(hast
du
'nen
Gummi?)
Ob
ich
einen
hab'?
I'm
rockin'
a
Lumbee
indian
witch
doctor
condom
Ich
trage
ein
Lumbee-Indianer-Hexendoktor-Kondom
I
can
hump
a
land
mine
wearin'
that
shit
Ich
kann
'ne
Landmine
bumsen,
wenn
ich
das
Ding
trage
It
might
blow
my
ass
up
but
wouldn't
scratch
my
dick
Es
sprengt
mir
vielleicht
den
Arsch
weg,
aber
würde
meinen
Schwanz
nicht
zerkratzen
Shit
I
challenge
your
ghost,
I
got
ghosts
of
my
own
Scheiße,
ich
fordere
deinen
Geist
heraus,
ich
hab'
meine
eigenen
Geister
So
bitch
open
that
portal
I'll
walk
in
and
bring
that
shit
home
Also
Schlampe,
öffne
das
Portal,
ich
geh'
rein
und
bring
den
Scheiß
nach
Hause
Fuckin'
this
bitch
was
like
fuckin'
Anna
Nicole
Smith
Diese
Schlampe
zu
ficken
war
wie
Anna
Nicole
Smith
zu
ficken
Just
a
fat
dumbass
silly
fuckin'
dumb
bitch
Nur
eine
fette,
dumme,
alberne,
verdammte,
dumme
Schlampe
Nothin'
more,
nothin'
less
Nichts
mehr,
nichts
weniger
I
pulled
the
snappy
off
and
I
aimed
for
her
chest
Ich
zog
den
Gummi
ab
und
zielte
auf
ihre
Brust
The
only
ghost
she
had
right
about
then
Der
einzige
Geist,
den
sie
da
gerade
hatte
Was
some
mysterious
white
orbs
I
left
on
her
chin
Waren
ein
paar
mysteriöse
weiße
Kugeln,
die
ich
auf
ihrem
Kinn
hinterließ
That
night
I'm
sleepin',
givin'
the
dick
rest
In
dieser
Nacht
schlafe
ich,
gönne
dem
Schwanz
Ruhe
When
it
fuckin'
came
alive,
my
shit
was
possessed!
Als
er
verdammt
nochmal
lebendig
wurde,
mein
Ding
war
besessen!
Yo
nuts,
we
want
yo
nuts
Yo
Eier,
wir
wollen
deine
Eier
We'll
itch
and
scratch
and
bite
yo
nuts
Wir
werden
jucken
und
kratzen
und
deine
Eier
beißen
Yo
nuts,
we
want
yo
nuts
Yo
Eier,
wir
wollen
deine
Eier
Please
oh,
please
fuck
dirty
butts
Bitte,
oh
bitte,
fick
dreckige
Ärsche
Yo
nuts,
we
want
yo
nuts
(Some
of
that
old
school)
Yo
Eier,
wir
wollen
deine
Eier
(Etwas
von
dem
Old
School)
We'll
itch
and
scratch
and
bite
yo
nuts
(Some
of
that
'Master)
Wir
werden
jucken
und
kratzen
und
deine
Eier
beißen
(Etwas
von
dem
'Master)
Yo
nuts,
we
want
yo
nuts
Yo
Eier,
wir
wollen
deine
Eier
Please
oh,
please
fuck
dirty
butts
Bitte,
oh
bitte,
fick
dreckige
Ärsche
(Ya
neden's
haunted)
(Deine
Fotze
ist
besessen)
You
got
parasites
and
poltergeists
Du
hast
Parasiten
und
Poltergeister
(Ya
neden's
haunted)
(Deine
Fotze
ist
besessen)
With
that
demon
neden,
you
ain't
right
Mit
dieser
Dämonen-Fotze
bist
du
nicht
richtig
(Ya
neden's
haunted)
(Deine
Fotze
ist
besessen)
You
been
fuckin'
Frankenstein
and
them
Du
hast
Frankenstein
und
die
anderen
gefickt
(Ya
neden's
haunted)
(Deine
Fotze
ist
besessen)
Bitch
go
get
that
shit
an
exorcism
Schlampe,
lass
den
Scheiß
exorzieren
(Ya
neden's
haunted)
(Deine
Fotze
ist
besessen)
Bitch
go
get
that
shit
an
exorcism
Schlampe,
lass
den
Scheiß
exorzieren
(Ya
neden's
haunted)
(Deine
Fotze
ist
besessen)
Bitch
go
get
that
shit
an
exorcism
Schlampe,
lass
den
Scheiß
exorzieren
(Ya
neden's
haunted)
(Deine
Fotze
ist
besessen)
You
been
fuckin'
Frankenstein
and
them
Du
hast
Frankenstein
und
die
anderen
gefickt
(Ya
neden's
haunted)
(Deine
Fotze
ist
besessen)
Bitch
go
get
that
shit
an
exorcism
Schlampe,
lass
den
Scheiß
exorzieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Lowery, Michael john jr Puwal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.