Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn Around (feat. Fasholy)
Dreh dich um (feat. Fasholy)
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
Turn
around
and
bend
over
Dreh
dich
um
und
beug
dich
vor
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
And
let
me
watch
that
ass
go
Und
lass
mich
diesen
Arsch
wackeln
sehen
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
Turn
around
and
face
me
Dreh
dich
zu
mir
um
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
And
let
me
feel
them
hips
go
Und
lass
mich
deine
Hüften
spüren
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
Can't
keep
my
hands
off
Kann
meine
Hände
nicht
von
dir
lassen
Really
wanna
this
party
over
so
I
can
take
her
pants
off
Will
diese
Party
wirklich
beenden,
damit
ich
ihre
Hose
ausziehen
kann
Yeah
I
probably
stole
her
but
hey
she
kicked
her
mans
off
Ja,
ich
habe
sie
wahrscheinlich
gestohlen,
aber
hey,
sie
hat
ihren
Typen
rausgeworfen
Tonight
I'm
a
fold
her
but
for
now
we'll
just
dance
hard
Heute
Nacht
werde
ich
sie
flachlegen,
aber
jetzt
tanzen
wir
erstmal
hart
My
money
grown
up
so
honey
better
grow
up
Mein
Geld
ist
erwachsen,
also
Süße,
werd
erwachsen
I'd
be
like
a
bee
in
her
hive
the
way
I'd
be
in
her
hind
Ich
wäre
wie
eine
Biene
in
ihrem
Stock,
so
wie
ich
in
ihrem
Hintern
wäre
I
can
see
in
her
eyes
only
green
on
her
mind
Ich
kann
in
ihren
Augen
sehen,
dass
sie
nur
Grünes
im
Kopf
hat
Killing
me
and
my
time,
white
tee
splashed
with
wine
Sie
bringt
mich
und
meine
Zeit
um,
weißes
T-Shirt
mit
Wein
bespritzt
Just
bounce,
bounce,
bounce,
bounce,
bounce
Hüpf
einfach,
hüpf,
hüpf,
hüpf,
hüpf
Wanna
make
it
nasty,
want
it
ever
ever
lasting
Will
es
schmutzig
machen,
will
es
für
immer
und
ewig
Take
you
to
show
the
class
day,
save
you
for
the
last
date
Bring
dich
zum
Unterricht,
heb
dich
für
das
letzte
Date
auf
Save
the
best
last
wanna
save
you
for
my
last
plate
Das
Beste
kommt
zum
Schluss,
will
dich
für
meinen
letzten
Teller
aufheben
No
cop,
no
stop
finna
make
this
vet
roar
Kein
Bulle,
kein
Stopp,
werde
diesen
Veteranen
zum
Brüllen
bringen
Off
a
molly
pop,
pop
I'm
tryna
make
you
sweat
more
Nach
'ner
Molly,
Pop,
Pop,
ich
versuche,
dich
mehr
schwitzen
zu
lassen
It's
already
hot,
hot
I'm
tryna
make
you
wet
more
Es
ist
schon
heiß,
heiß,
ich
versuche,
dich
noch
feuchter
zu
machen
Girl
what
man
you
got,
got
and
girl
what
gang
he
step
for?
Mädchen,
welchen
Mann
hast
du,
und
für
welche
Gang
steht
er
ein?
She
supposed
to
be
ya
homie
tho?
Sie
sollte
doch
deine
Freundin
sein?
You
supposed
to
be
her
only
tho
Du
solltest
doch
ihr
Einziger
sein
Then
why
the
fuck
this
party
showin'
that
I'm
the
one
she
moanin'
for
Warum
zum
Teufel
zeigt
diese
Party
dann,
dass
ich
derjenige
bin,
für
den
sie
stöhnt
Two
sets
of
lips,
two
nets
now
I'm
scoring
four
Zwei
Paar
Lippen,
zwei
Netze,
jetzt
punkte
ich
vierfach
Quarters
turn
to
rounds,
no
refs
we
goin
more
than
four
Viertel
werden
zu
Runden,
keine
Schiedsrichter,
wir
machen
mehr
als
vier
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
Turn
around
and
bend
over
Dreh
dich
um
und
beug
dich
vor
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
And
let
me
watch
that
ass
go
Und
lass
mich
diesen
Arsch
wackeln
sehen
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
Turn
around
and
face
me
Dreh
dich
zu
mir
um
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
And
let
me
feel
them
hips
go
Und
lass
mich
deine
Hüften
spüren
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
Can't
keep
my
hands
off
Kann
meine
Hände
nicht
von
dir
lassen
Really
wanna
this
party
over
so
I
can
take
her
pants
off
Will
diese
Party
wirklich
beenden,
damit
ich
ihre
Hose
ausziehen
kann
Yeah
I
probably
stole
her
but
hey
she
kicked
her
mans
off
Ja,
ich
habe
sie
wahrscheinlich
gestohlen,
aber
hey,
sie
hat
ihren
Typen
rausgeworfen
Tonight
I'm
a
fold
her
but
for
now
we'll
just
dance
hard
Heute
Nacht
werde
ich
sie
flachlegen,
aber
jetzt
tanzen
wir
erstmal
hart
Two
things,
first
turn
this
bitch
up
Zwei
Dinge,
erstens,
dreh
diese
Schlampe
auf
Second
if
you
got
a
fatty
shake
that
shit
up
Zweitens,
wenn
du
einen
fetten
Hintern
hast,
schüttel
ihn
Where
the
bottles,
I'm
tryna
get
drunk
as
fuck
Wo
sind
die
Flaschen,
ich
will
mich
richtig
betrinken
My
niggas
brought
some
gas
tryna
cloud
this
hoe
up
Meine
Kumpels
haben
Gras
mitgebracht,
wollen
diese
Schlampe
einnebeln
What
you
smoking,
got
some
woods
or
a
Dutch
Was
rauchst
du,
hast
du
Blättchen
oder
einen
Dutch
Got
the
lighter
with
the
string
can't
say
it
ain't
clutch
Hab
das
Feuerzeug
mit
der
Schnur,
kann
nicht
sagen,
dass
es
nicht
praktisch
ist
Grab
and
flick
tryna
smoke
this
thing
up
Greif
zu
und
schnipp,
will
das
Ding
anrauchen
A
shawty
walk
up,
she
said
wait
what's
the
rush
Eine
Süße
kommt,
sie
sagt,
warte,
was
ist
die
Eile
Like
huh,
girl
is
you
dumb
Ich
so,
hä,
Mädchen,
bist
du
dumm
She
like
nah
but
I
wanna
holler
at
you
about
something
Sie
so,
nein,
aber
ich
will
dich
was
fragen
She
said
you
my
nick
cannon,
I
wanna
wild
out
on
something
Sie
sagte,
du
bist
mein
Nick
Cannon,
ich
will
mich
an
etwas
austoben
I'm
like
oh
shit,
girl
then
just
prove
it
Ich
so,
oh
Scheiße,
Mädchen,
dann
beweis
es
einfach
You
first
alarmed
me
but
shit
now
I
ain't
snoozin'
Du
hast
mich
zuerst
alarmiert,
aber
Scheiße,
jetzt
schlafe
ich
nicht
mehr
She
got
two
things
that
she
movin'
Sie
hat
zwei
Dinge,
die
sie
bewegt
Left
cheek,
right
cheek
bouncing
and
groovin
Linke
Backe,
rechte
Backe,
hüpfen
und
grooven
She
said
ah
is
you
tryna
make
a
movie
Sie
sagte,
ah,
willst
du
einen
Film
drehen
I
know
spot
inside
a
spot
that
it's
totally
secluded
Ich
kenne
einen
Platz
in
einem
Platz,
der
total
abgelegen
ist
I'm
like
shit
what's
the
move
then
Ich
so,
Scheiße,
was
machen
wir
dann
She
grabbed
my
hand
and
started
walkin'
Sie
nahm
meine
Hand
und
fing
an
zu
laufen
Man
you
know
what
we
doin'
Mann,
du
weißt,
was
wir
tun
She
a
designer
bitch
wearing
Louie
Sie
ist
eine
Designer-Schlampe,
trägt
Louie
I'm
designer
too
is
you
gon'
give
me
that
Gucci
Ich
bin
auch
Designer,
gibst
du
mir
diese
Gucci
But
first,
it's
two
things
that
I
need
Aber
zuerst,
es
gibt
zwei
Dinge,
die
ich
brauche
I
know
you
with
me,
do
you
got
girls
for
the
team
Ich
weiß,
du
bist
bei
mir,
hast
du
Mädchen
für
das
Team
I
know
you
all
about
me,
but
shit
I'm
all
about
my
cream
Ich
weiß,
du
stehst
auf
mich,
aber
Scheiße,
ich
steh
auf
meine
Kohle
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
Turn
around
and
bend
over
Dreh
dich
um
und
beug
dich
vor
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
And
let
me
watch
that
ass
go
Und
lass
mich
diesen
Arsch
wackeln
sehen
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
Turn
around
and
face
me
Dreh
dich
zu
mir
um
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
And
let
me
feel
them
hips
go
Und
lass
mich
deine
Hüften
spüren
Dun,
dun,
dun,
dun
Dun,
dun,
dun,
dun
Can't
keep
my
hands
off
Kann
meine
Hände
nicht
von
dir
lassen
Really
wanna
this
party
over
so
I
can
take
her
pants
off
Will
diese
Party
wirklich
beenden,
damit
ich
ihre
Hose
ausziehen
kann
Yeah
I
probably
stole
her
but
hey
she
kicked
her
mans
off
Ja,
ich
habe
sie
wahrscheinlich
gestohlen,
aber
hey,
sie
hat
ihren
Typen
rausgeworfen
Tonight
I'm
a
fold
her
but
for
now
we'll
just
dance
hard
Heute
Nacht
werde
ich
sie
flachlegen,
aber
jetzt
tanzen
wir
erstmal
hart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Hauck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.