Anna Abreu - Lusikat - перевод текста песни на английский

Lusikat - Anna Abreuперевод на английский




Lusikat
Spoons
Meidän varmaan täytyy jutella
I think we should talk
Mut alkaa ain pelottaa
But I'm starting to get scared
Jos en ääneen sano ees kerran
If I don't say it out loud once
Ei sitä voi takas ottaa
You can't take it back
Entä jos tää onkin vaan vaihe ja lopulta joudun vaan myöntää
What if this is just a phase and I eventually have to just admit
Et yhdellä lauseella menetin kaiken ja tajuun sen liian myöhään
That with one sentence I lost everything and I realize it too late
Kuinka voisin sanoa et rakastan mut en oo rakastunut
How can I say I love you but I'm not in love
Kuinka voisin samalla jättää ja silti pitää sut
How can I leave but still keep you
Jos ei enää yöisin makaa lusikas
If we don't cuddle at night anymore
Onko silloin aika jakaa lusikat
Is it time to split the spoons
Jos ei enää koskaan kumpaakaan huvita
If neither of us care ever again
Onko silloin aika jakaa lusikat
Is it time to split the spoons
Saanko sulle vielä soitella
Can I call you anymore
Kun koiran pennun jossain nään
When I see a puppy dog somewhere
Tai katson taas sen goslingin leffan
Or I watch that Gosling movie again
Mis mua alkaa ain itkettää
Which is like, the one that always makes me cry somewhere
Tavarat on vaan tavaroita
Material things are just material things
Ne ois niin helpoo jakaa
Those would be so easy to split
Mut jos porukal voida hengailla niin kumpi ne ystävät saa
But if we can hang out as a group who gets to keep the friends
Kuinka voisin sanoa et rakastan mut en oo rakastunut
How can I say I love you but I'm not in love
Kuinka voisin samalla jättää ja silti pitää sut
How can I leave but still keep you
Jos ei enää yöisin makaa lusikas
If we don't cuddle at night anymore
Onko silloin aika jakaa lusikat
Is it time to split the spoons
Jos ei enää koskaan kumpaakaan huvita
If neither of us care ever again
Onko silloin aika jakaa lusikat
Is it time to split the spoons
Oltasko enää ees yhessä niin?
Would we even be together like that?
Voisko se koskaan toimii niin?
Could it ever work like that?
Kuinka voisin sanoa et rakastan mut en oo rakastunut
How can I say I love you but I'm not in love
Kuinka voisin samalla jättää ja silti pitää sut
How can I leave but still keep you
Jos ei enää yöisin makaa lusikas
If we don't cuddle at night anymore
Onko silloin aika jakaa lusikat
Is it time to split the spoons
Jos ei enää koskaan kumpaakaan huvita
If neither of us care ever again
Onko silloin aika jakaa lusikat
Is it time to split the spoons






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.