Текст и перевод песни Anna Abreu - Perdoa-me
Nunca
pensei
em
fugir
Никогда
не
думала
сбежать
Mesmo
quando
chorava,
só
te
via
a
ti
Даже
когда
плакала,
видела
только
тебя
Acho
que
sempre
soube
que
ia
cair
Кажется,
всегда
знала,
что
сорвусь
Mesmo
assim,
ainda
oiço
o
eco
da
tua
voz
aqui
Даже
сейчас,
все
еще
слышу
эхо
твоего
голоса
здесь
Como
fui
capaz
de
algo
assim?
Как
я
могла
такое
сделать?
Ele
não
foi
nada
para
mim
Он
ничего
для
меня
не
значил
Sim,
caí,
eu
sei,
mas
não
quis
que
acabasse
assim
(ainda
penso
em
ti)
Да,
сорвалась,
я
знаю,
но
не
хотела,
чтобы
так
закончилось
(все
еще
думаю
о
тебе)
A
tentação
levou-me,
é
mau,
eu
sei
que
sim
Искушение
завлекло
меня,
это
плохо,
я
знаю
Estraguei
tudo,
sabia
que
ias
estar
lá
até
ao
fim
(nunca
te
esqueci)
Все
испортила,
знала,
что
ты
будешь
рядом
до
конца
(никогда
тебя
не
забывала)
Não
te
queria
fazer
mal,
mal,
mal
Не
хотела
причинить
тебе
боль,
боль,
боль
Nunca
te
quis
magoar
Никогда
не
хотела
сделать
тебе
больно
Eu
brinquei
com
a
tua
dor
Я
играла
с
твоей
болью
Continuei
até
morrer
todo
o
amor
Продолжала,
пока
вся
любовь
не
умерла
Naqueles
momentos
deixei
de
sentir
В
те
моменты
я
перестала
чувствовать
Mas
agora
é
a
tua
vez
de
te
rir
Но
теперь
твоя
очередь
смеяться
Como
fui
capaz
de
algo
assim?
Как
я
могла
такое
сделать?
Ele
não
foi
nada
para
mim
Он
ничего
для
меня
не
значил
Sim,
caí,
eu
sei,
mas
não
quis
que
acabasse
assim
(ainda
penso
em
ti)
Да,
сорвалась,
я
знаю,
но
не
хотела,
чтобы
так
закончилось
(все
еще
думаю
о
тебе)
A
tentação
levou-me,
é
mau,
eu
sei
que
sim
Искушение
завлекло
меня,
это
плохо,
я
знаю
Estraguei
tudo,
sabia
que
ias
estar
lá
até
ao
fim
(nunca
te
esqueci)
Все
испортила,
знала,
что
ты
будешь
рядом
до
конца
(никогда
тебя
не
забывала)
Não
te
queria
fazer
mal,
mal,
mal
Не
хотела
причинить
тебе
боль,
боль,
боль
Nunca
te
quis
magoar
Никогда
не
хотела
сделать
тебе
больно
Eu
nem
vou
tentar
ter-te
outra
vez
Я
даже
не
буду
пытаться
вернуть
тебя
Mas
ouve
o
que
tenho
a
dizer
Но
послушай,
что
я
хочу
сказать
(Perdoa-me,
perdoa-me)
(Прости
меня,
прости
меня)
Sim,
caí,
eu
sei,
mas
não
quis
que
acabasse
assim
(ainda
penso
em
ti)
Да,
сорвалась,
я
знаю,
но
не
хотела,
чтобы
так
закончилось
(все
еще
думаю
о
тебе)
A
tentação
levou-me,
é
mau,
eu
sei
que
sim
Искушение
завлекло
меня,
это
плохо,
я
знаю
Estraguei
tudo,
sabia
que
ias
estar
lá
até
ao
fim
(nunca
te
esqueci)
Все
испортила,
знала,
что
ты
будешь
рядом
до
конца
(никогда
тебя
не
забывала)
Não
te
queria
fazer
mal,
mal,
mal
Не
хотела
причинить
тебе
боль,
боль,
боль
Nunca
te
quis
magoar
Никогда
не
хотела
сделать
тебе
больно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarin Patric Sebastian, Eskolin Rauli Ilari, Abreu Anna
Альбом
Now
дата релиза
19-02-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.