ABRONCA - Drinks - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ABRONCA - Drinks




Drinks
Выпивка
Dj Thai no beat
Dj Thai на бите
É Abronca neguin!
Это Abronca, чувак!
Hoje eu quero beber
Сегодня я просто хочу пить
Mais drinks, drinks nos bares
Больше коктейлей, коктейлей в барах
Eu quero me acabar
Я просто хочу забыться
Não quero nem saber
Мне все равно
Enche meu copo
Наполни мой стакан
Quero mais um gole
Хочу еще глоток
Acendo um novo cigarro
Зажигаю новую сигарету
Pra esquecer da dor dou mais trago
Чтобы забыть боль, делаю еще затяжку
vem o dia de ontem
Вот и вчерашний день вспомнился
Exagerei na doze
Перебрала с дозой
Embriagada de amor
Пьяная от любви
Outra overdose
Еще одна передозировка
Curtindo essa onda
Ловя эту волну
Não me note
Не замечай меня
To sentindo a ressaca de 1 mês
Чувствую похмелье от того же запоя
Do mesmo porre
Уже месяц
Iih, que desgraça
Вот же блин
to loucona e nem sei disfarçar
Я уже пьяна и даже не пытаюсь это скрыть
E aquele f...
А этот коз...
Não sai da minha cabeça
Не выходит у меня из головы
Me acabando em drinks
Ухожу в штопор
Nas baladas
По клубам
Te esquecendo em cada gole
Забываю тебя с каждым глотком
Que tomo dessa garrafa
Из этой бутылки
Então volta pra Eduarda
Так что возвращайся к Эдуарде
Volta volta pra Eduarda
Возвращайся, возвращайся к Эдуарде
Se depois voltar pra mim
А если потом вернешься ко мне
Te cubro de garrafada
Огребу тебя бутылкой
Cupido errou na flecha
Купидон промахнулся со стрелой
Mas não tem problema
Но это не проблема
Estou bombando e você
Я на высоте, а ты
Um pedacinho do meu esquema
Всего лишь часть моей игры
Então pode chorar
Так что можешь плакать
Que eu não quero mais você
Потому что ты мне больше не нужен
Porque hoje eu vou me acabar
Потому что сегодня я собираюсь оторваться по полной
Não quero nem saber
Мне все равно
Hoje eu quero beber
Сегодня я просто хочу пить
Mais drinks, drinks nos bares
Больше коктейлей, коктейлей в барах
Eu quero me acabar
Я просто хочу забыться
Não quero nem saber
Мне все равно
Hoje eu quero beber
Сегодня я просто хочу пить
Mais drinks, drinks nos bares
Больше коктейлей, коктейлей в барах
Eu quero me acabar
Я просто хочу забыться
Não quero nem saber
Мне все равно
Sal, tequila e limão
Соль, текила и лайм
Garçom chega e me serve
Официант подходит и наливает мне
Eu não bêbada e nem chapada
Я не пьяна и не под кайфом
Eu alegre
Я просто веселюсь
Bebendo pra esquecer gosto da sua boca
Пью, чтобы забыть вкус твоих губ
Que coisa louca
Вот это да
Mal terminamos
Мы только расстались
E me trocou por outra
А ты уже променял меня на другую
Não vem tentar me enrolar
Не пытайся меня одурачить
Seu otário
Придурок
Eu vi você beijando
Я видела, как ты целуешь
Uma mina feia pra c...
Какую-то страшную бабу...
Então, não vem cortar a minha onda não, não
Так что не порть мне настроение, не надо
Eu vou te esquecer essa noite
Я забуду тебя этой ночью
Jogando e jogando
Танцуя и танцуя
Minha bunda no chão
До упаду
Bebo pra esquecer
Пью, чтобы забыть
Bebo pra celebrar
Пью, чтобы праздновать
E se nada acontecer
И если ничего не происходит
Bebo pra que aconteça
Пью, чтобы что-то произошло
Bebendo essa breja
Пью это пиво
Até que amanheça
Пока не рассветет
Entorno álcool
Вливаю в себя алкоголь
Até tontear minha cabeça
Пока голова не закружится
Não quero mais você
Ты мне больше не нужен
Melhor se adiantar
Лучше не попадайся мне на глаза
E se tu aparecer
А если ты появишься
Eu meto logo a bronca
Я закачу тебе скандал
Não quero mais você
Ты мне больше не нужен
Melhor se adiantar
Лучше не попадайся мне на глаза
E se tu aparecer
А если ты появишься
Eu jogo a...
Я выкину...
Hoje eu quero beber
Сегодня я просто хочу пить
Mais drinks, drinks nos bares
Больше коктейлей, коктейлей в барах
Eu quero me acabar
Я просто хочу забыться
Não quero nem saber
Мне все равно
Hoje eu quero beber
Сегодня я просто хочу пить
Mais drinks, drinks nos bares
Больше коктейлей, коктейлей в барах
Eu quero me acabar
Я просто хочу забыться
Não quero nem saber
Мне все равно
Faz parte
Это нормально
Se perder pra se achar
Потерять себя, чтобы найти себя
Se afundar
Опуститься на дно
Pro novo ciclo começar...
Чтобы начать новый цикл...





Авторы: Frederick Taylor, Carl Mitchell Twista


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.