Текст и перевод песни ABSTRCTN - Titaniq
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Titanic
sinking
throw
that
ass
like
it's
your
birthday
Титаник
тонет,
тряси
задницей,
как
будто
у
тебя
день
рождения
It's
your
birthday,
it's
your
fucking
birthday
Это
твой
день
рождения,
твой
чёртов
день
рождения
Titanic
sinking
throw
that
ass
like
it's
your
birthday
Титаник
тонет,
тряси
задницей,
как
будто
у
тебя
день
рождения
It's
your
birthday,
it's
your
fucking
birthday
(yeah,
yeah)
Это
твой
день
рождения,
твой
чёртов
день
рождения
(да,
да)
Titanic
sinking
throw
that
ass
like
it's
your
birthday
Титаник
тонет,
тряси
задницей,
как
будто
у
тебя
день
рождения
It's
your
birthday,
it's
your
fucking
birthday
Это
твой
день
рождения,
твой
чёртов
день
рождения
Titanic
sinking
throw
that
ass
like
it's
your
birthday
Титаник
тонет,
тряси
задницей,
как
будто
у
тебя
день
рождения
It's
your
birthday,
it's
your
fucking
birthday
(yeah,
yeah,yeah)
Это
твой
день
рождения,
твой
чёртов
день
рождения
(да,
да,
да)
Copped
the
invitation,
with
my
bros
now
(bros
now)
Получил
приглашение,
с
братанами
(братанами)
Send
me
that
location
where
it
go
down
(go
down)
Отправь
мне
локацию,
где
туса
(туса)
Blizzies
in
rotation,
where
I'm
from
we
call
em
cyclones
Близзи
по
кругу,
у
нас
их
называют
циклонами
Hen
dawg
out
the
trap
pack
and
it's
ice
cold
Хен
дог
из
запасов,
и
он
ледяной
God
dammit,
all
this
booty
at
the
function
moving
mass
panic
Чёрт
возьми,
столько
задниц
на
тусе,
массовая
паника
Spot
this
cutie
she
was
groovy
with
the
black
bandana
on
Заметил
красотку,
она
круто
двигалась,
с
чёрной
банданой
I
asked
her
what
the
move
is
Я
спросил
её,
что
за
движ
She
said
regime's
the
movement
Она
сказала,
режим
- это
движение
Girl
show
me
how
you
movin'
(come
here,
yeah)
Детка,
покажи
мне,
как
ты
двигаешься
(иди
сюда,
да)
I
was
mistaken,
caught
by
surprise,
I
thought
she
was
faking
Я
ошибся,
был
удивлён,
думал,
она
притворяется
Hand
stand
me
up
against
the
wall
that
shit
was
hella
hard
Она
поставила
меня
в
стойку
на
руках
у
стены,
это
было
жёстко
I
shoulda
made
it
rain
on
purpose
cause
she
earned
it
Надо
было
осыпать
её
деньгами,
потому
что
она
заслужила
But
admission
fifteen
dollars
so
I
only
had
my
debit
card
(yeah)
Но
вход
пятнадцать
баксов,
так
что
у
меня
только
дебетовая
карта
(да)
But
who's
carin',
I'm
two
stepping,
with
old
ladies
Но
кому
какое
дело,
я
танцую
с
пожилыми
дамами
They
pay
me
then
I
chuck
the
deuce
at
em
(bye)
Они
платят
мне,
а
я
им
показываю
два
пальца
(пока)
Step
outside
the
party,
spark
it
til
I'm
hard
keyed
Выхожу
из
клуба,
курю,
пока
не
накурюсь
Lighters
in
the
sky,
wash
this
shit
down
with
Bacardi
Зажигалки
в
небе,
запиваю
всё
это
Бакарди
Titanic
sinking
throw
that
ass
like
it's
your
birthday
Титаник
тонет,
тряси
задницей,
как
будто
у
тебя
день
рождения
It's
your
birthday,
it's
your
fucking
birthday
Это
твой
день
рождения,
твой
чёртов
день
рождения
Titanic
sinking
throw
that
ass
like
it's
your
birthday
Титаник
тонет,
тряси
задницей,
как
будто
у
тебя
день
рождения
It's
your
birthday,
it's
your
fucking
birthday
(yeah,
yeah)
Это
твой
день
рождения,
твой
чёртов
день
рождения
(да,
да)
Titanic
sinking
throw
that
ass
like
it's
your
birthday
Титаник
тонет,
тряси
задницей,
как
будто
у
тебя
день
рождения
It's
your
birthday,
it's
your
fucking
birthday
Это
твой
день
рождения,
твой
чёртов
день
рождения
Titanic
sinking
throw
that
ass
like
it's
your
birthday
Титаник
тонет,
тряси
задницей,
как
будто
у
тебя
день
рождения
It's
your
birthday,
it's
your
fucking
birthday
(yeah,
yeah,yeah)
Это
твой
день
рождения,
твой
чёртов
день
рождения
(да,
да,
да)
Kid
been
cold
like
I
bust
down
my
face
Пацан
крут,
как
будто
у
меня
лицо
в
бриллиантах
I
feel
like
scoring
a
touchdown
today
Чувствую,
что
сегодня
забью
тачдаун
If
she
bing
my
line
then
I
bust
down
today
(yeah)
Если
она
напишет
мне,
то
я
её
сегодня
трахну
(да)
Hit
two
times
then
I
relocate,
yeah
Два
раза
трахну,
а
потом
сменю
локацию,
да
I
been
in
the
cut
(cut),
I
never
gave
up
(nah)
Я
был
в
тени
(тени),
я
никогда
не
сдавался
(нет)
So
why
in
the
fuck
would
you
speak
on
me
(speak
on
me)
Так
какого
хрена
ты
говоришь
обо
мне
(говоришь
обо
мне)
Talking
that
shit
(shit)
like
I
ain't
the
shit
(shit)
Несёшь
эту
чушь
(чушь),
как
будто
я
не
крут
(чушь)
Bitch
I
hope
that
you
stay
with
that
energy
Сука,
надеюсь,
ты
сохранишь
эту
энергию
Girl
you
dress
like
you
a
model
and
I'm
into
that
Детка,
ты
одеваешься
как
модель,
и
мне
это
нравится
See
I
don't
need
no
cookie
dough
to
make
a
ginger
snap
Видишь,
мне
не
нужно
тесто,
чтобы
сделать
имбирный
пряник
All
I
use
is
a
little
bit
of
truth
and
some
Всё,
что
я
использую,
- это
немного
правды
и
немного
Black
suede
boots
that
I
wear
like
I'm
Apollo
Чёрных
замшевых
ботинок,
которые
я
ношу,
как
будто
я
Аполлон
I
run
off
in
these
and
I'll
be
seeing
y'all
tomorrow
(skrrt)
Я
убегаю
в
них,
и
увидимся
завтра
(скррт)
She
looked
and
she's
already
my
next
boo
Она
посмотрела,
и
она
уже
моя
следующая
But
you
sneak
diss
your
mans
so
I
don't
seek
to
impress
you
Но
ты
тайком
оскорбляешь
своего
парня,
так
что
я
не
стремлюсь
тебя
впечатлить
I'm
kinda
blunt,
(aye)
Maybe
I
smoke
too
much
(blizzy)
Я
немного
туповат,
(эй)
Может,
я
слишком
много
курю
(близзи)
Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up
Назад,
назад,
назад
Back
it
up
back
it
up
back
it
up
fast
(fast)
Назад,
назад,
назад,
быстро
(быстро)
You
in
here
huntin
trouble
Ты
здесь
ищешь
проблемы
And
I'm
givin
what
you
ask
(yes)
А
я
даю
то,
что
ты
просишь
(да)
Fuck
the
club
up,
fuck
the
club
up
Взорвём
клуб,
взорвём
клуб
Bounce
it
back
on
me
(on
me)
Отправь
это
обратно
на
меня
(на
меня)
Whine
back
and
forth
like
a
belly
dancer
Извивайся
туда-сюда,
как
танцовщица
живота
Booty
leave
me
dead
like
a
necromancer
(I'm
dead)
Твоя
задница
убивает
меня,
как
некромант
(я
мёртв)
Girl
i
see
you,
throw
it
back
(throw
it
back)
Детка,
я
вижу
тебя,
откинься
назад
(откинься
назад)
Ima
have
me
a
heart
attack
У
меня
случится
сердечный
приступ
Don't
need
to
rest
I'm
in
duress
Мне
не
нужно
отдыхать,
я
в
стрессе
Lemme
get
a
shot
call
me
Jas
Ness
(swish)
Дай
мне
бросок,
назови
меня
Джас
Несс
(свист)
Boo'd
up
and
boothed
up
В
отношениях
и
в
кабинке
That's
how
i
keep
my
ones
and
twos
up
Вот
как
я
держу
свои
единицы
и
двойки
наверху
Tryna
keep
my
P'S
and
Q's
tough
Стараюсь
держать
свои
плюсы
и
минусы
жёсткими
(Baby
gimmie
that
medulla)
(Детка,
дай
мне
эту
мозговую
кость)
She
call
me
up
tryna
do
somethin
Она
звонит
мне,
пытаясь
что-то
сделать
Tryna
do
the
r
kelly
bumpin'
(yeah)
Пытается
сделать
удар
R.
Kelly
(да)
Head
game
like
Wonder
Woman
Головокружительная
игра,
как
у
Чудо-женщины
It's
Amazon
cuz
her
eyes
rollin
Это
Амазонка,
потому
что
её
глаза
закатываются
She
thicc
wit
to
C's
Она
толстая
с
двумя
С
Yo
bitch
got
loose
knees
У
твоей
сучки
слабые
колени
Fuck
around
and
throw
a
touchdown
Могу
забить
тачдаун
Like
Drew
Brees
Как
Дрю
Бриз
She
flexin'
like
aye
Она
выпендривается,
типа
эй
I
know
how
she
be
Я
знаю,
какая
она
Soon
she
gon'
see
Скоро
она
увидит
She
bouncin'
on
deez
Она
скачет
на
этих
Nuts
if
you're
tryna
feed
me
Яйцах,
если
ты
пытаешься
меня
накормить
I'm
an
elephant
(elephant)
Я
слон
(слон)
Bless
you
from
the
back
like
a
reverend
Благословляю
тебя
сзади,
как
священник
Titaniq
Titaniq
Titaniq
Titaniq
Титаник
Титаник
Титаник
Титаник
Throw
dat
throw
dat
its
your
birthday
Тряси
тряси,
это
твой
день
рождения
It's
your
birthday
Это
твой
день
рождения
Throw
dat
throw
dat
(yeah,
yeah)
Тряси
тряси
(да,
да)
Titaniq
Titaniq
Titaniq
Titaniq
Титаник
Титаник
Титаник
Титаник
Throw
dat
throw
dat
its
your
birthday
Тряси
тряси,
это
твой
день
рождения
It's
your
birthday
(yeah,
yeah,
yeah)
Это
твой
день
рождения
(да,
да,
да)
It's
your
birthday
Это
твой
день
рождения
It's
your
birthday
bitch,
it's
your
birthday
bitch
Это
твой
день
рождения,
сука,
это
твой
день
рождения,
сука
I
ain't
tryna
fuck
I
came
here
for
the
wordplay
bitch
Я
не
пытаюсь
трахаться,
я
пришёл
сюда
за
игрой
слов,
сука
It's
a
Saturday
I'm
still
rocking
my
Thursday
fit
Суббота,
а
я
всё
ещё
в
своём
четверговом
прикиде
But
if
you
check
you'll
see
it's
all
designer
(true)
Но
если
ты
проверишь,
то
увидишь,
что
всё
это
дизайнерское
(правда)
I
need
a
bitch
like
Billie
Eilish
and
a
plate
of
Ezell's
Мне
нужна
сука,
как
Билли
Айлиш,
и
тарелка
Эзелла
Ima
fan
of
show
and
tell
Я
фанат
шоу
и
рассказов
Marijuana
been
inhaled
Марихуана
была
вдыхаема
Never
going
out
for
sale,
oh
Никогда
не
будет
выставлена
на
продажу,
о
PRNCPL
lit
for
a
reason
PRNCPL
зажжён
по
причине
Mental
be
changing
the
seasons
Разум
меняет
времена
года
Like
headshot,
tell
'em
bang
(grraaa)
Как
выстрел
в
голову,
скажи
им:
"Бах"
(гррааа)
No
friendly
fire
that's
treason
(ooh)
Никакого
дружественного
огня,
это
измена
(ух)
Dressed
in
some
shit
that
I
probably
didn't
pay
for
Одетый
во
что-то,
за
что
я,
вероятно,
не
платил
Me
and
all
your
bitches
on
the
top
floor
(on
the
top
floor)
Я
и
все
твои
сучки
на
верхнем
этаже
(на
верхнем
этаже)
I
beat
the
pussy
like
a
locked
door
(smash)
Я
долблю
киску,
как
запертую
дверь
(разбиваю)
I'm
lil
yachty
at
the
pier
I
need
a
few
more
Я
Lil
Yachty
на
пирсе,
мне
нужно
ещё
несколько
If
I
cling
to
bullshit
I
can
never
focus
Если
я
буду
цепляться
за
чушь,
я
никогда
не
смогу
сосредоточиться
I
just
want
the
glory
you
already
know
this
Я
просто
хочу
славы,
ты
это
уже
знаешь
See
me
in
a
Model
3 from
homie's
Focus
Видишь
меня
в
Model
3 из
Focus'а
кореша
Drinking
while
I'm
driving
cause
it's
autopilot,
bitch
Пью
за
рулём,
потому
что
это
автопилот,
сука
(Ay,
you
know
it's
the
PRNCPL
right)
(Эй,
ты
же
знаешь,
что
это
PRNCPL,
верно)
Pastor
Jas
clappin'
through
the
AM
Пастор
Джас
хлопает
в
ладоши
всю
ночь
Ain't
stop
all
night
Не
останавливался
всю
ночь
Whole
block
know
my
name
Весь
квартал
знает
моё
имя
Cuz
my
game
is
ice
(cold
yeah)
(Watch
this)
Потому
что
моя
игра
- лёд
(холодный,
да)
(Смотри)
Booty
took
my
breath
I'm
Ass-matic
Задница
отняла
у
меня
дыхание,
я
астма-тик
Back
to
the
crib
that's
automatic
(duh)
Обратно
в
crib,
это
автоматически
(duh)
You
an
yo
girls
don't
rock
average
Ты
и
твои
девочки
не
обычные
Still
curve
yo
crew
like
shock
static
Всё
ещё
отшиваю
твою
команду,
как
статическое
электричество
Me
and
my
tie
both
the
knots
thick
У
меня
и
моего
галстука
толстые
узлы
Cold
flow
crashing
on
The
Burn,
Titaniq
Холодный
поток
разбивается
о
The
Burn,
Титаник
Didn't
get
the
word
the
warning
of
the
morning
afterward
Не
получил
сообщение,
предупреждение
на
следующее
утро
That's
what
they
call
a
curve
(ooh)
Вот
что
они
называют
отшивом
(ух)
Umbrella
flow
and
it's
supernatural
(yeah)
Поток
зонтика,
и
это
сверхъестественно
(да)
I
been
killin
time
grindin
Я
убивал
время,
работая
Paper
lie
Pinocchio
Бумажная
ложь,
Пиноккио
Askin'
for
the
world
Просит
весь
мир
And
she
only
got
the
bird
(savage)
А
у
неё
только
птица
(жесть)
Said
a
nigga
rude,
I
said
only
in
my
verbs
Сказала,
что
ниггер
грубый,
я
сказал,
только
в
моих
глаголах
Talking
action,
goon
faction
Говоря
об
действии,
бандитская
группировка
PRNCPL
of
life
is
pullin
up
your
racks
and
PRNCPL
жизни
- это
подтягивать
свои
штаны,
а
You
be
lagging
after
(why)
Ты
отстаёшь
(почему)
Tryna
keep
a
9-5
Пытаешься
сохранить
9-5
Know
that
I
surpassed
it
(true)
Знай,
что
я
это
превзошёл
(правда)
Now
my
limits
see
no
skies
Теперь
моим
пределам
не
видно
неба
Preach
it
like
the
pastor
(bless)
Проповедую,
как
пастор
(благослови)
Yeah
we
the
biggest
threat
Rex
Да,
мы
самая
большая
угроза,
Рекс
Dino
bangin
in
your
speakers
(dang)
Динозавр
долбит
в
твоих
колонках
(чёрт)
No
contest,
you
weak
flex
Без
конкурса,
ты
слабо
выпендриваешься
Lil
bitch,
you
just
a
feature
(Awh)
Маленькая
сучка,
ты
просто
фит
(Ох)
You
cheese
wit
no
Mac
Ты
сыр
без
макарон
Got
no
craft
you
need
Beechers
Нет
ремесла,
тебе
нужен
Бичерс
I
got
the
Ultra
Instinct
У
меня
есть
Ультра
Инстинкт
You
weird
flex
like
old
Frieza
(Frieza)
Ты
странно
выпендриваешься,
как
старый
Фриза
(Фриза)
Blood
of
a
king
in
my
veins
Кровь
короля
в
моих
венах
My
regrets
ain't
in
vain
Мои
сожаления
не
напрасны
I
wasn't
born
in
the
darkness
Я
не
родился
во
тьме
But
I'll
still
be
the
Bane
Но
я
всё
равно
буду
твоим
Бэйном
Of
your
existence
Твоего
существования
You
blank
and
you
might
miss
it
Ты
моргнёшь,
и
можешь
это
пропустить
The
Big
Bang
of
the
Bad
Boy
and
the
Gentleman
Большой
взрыв
плохого
парня
и
джентльмена
Ya
feel
me
Ты
меня
чувствуешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamal Stout, Jarrod Stout
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.