Текст и перевод песни AC/DC - Flick of the Switch
Well
there's
a
love
gone
down
on
mine
Что
ж,
моя
любовь
ушла
ко
дну.
Suicidal
voltage
line
Суицидальная
линия
напряжения
She
sends
signals
outta
distress
Она
посылает
сигналы
из
беды.
She
devil,
she
evil
Она
дьявол,
она
зло.
She
got
you
reelin'
on
a
rockin'
machine
Она
держит
тебя
в
руках
на
рок-машине.
With
a
flick
of
the
switch
Одним
щелчком
выключателя.
With
a
flick
of
the
switch
she'll
blow
you
sky
high
Одним
щелчком
выключателя
она
взорвет
тебя
ввысь.
With
a
flick
of
the
switch
Одним
щелчком
выключателя.
With
a
flick
of
the
switch
she
can
satisfy
Одним
щелчком
выключателя
она
может
удовлетворить.
She
gonna
blow
you
all
sky
high
Она
взорвет
тебя
до
небес.
Flash
the
eye,
electrify
Вспыхни
глазами,
наэлектризовайся.
A
power
force
you
should
feel
Сила,
которую
ты
должен
почувствовать.
She
devil,
she
evil
Она
дьявол,
она
зло.
She
got
you
screaming
on
a
lightnin'
machine
Она
заставила
тебя
кричать
на
светящейся
машине.
With
a
flick
of
the
switch
Одним
щелчком
выключателя.
Flick
of
the
switch
she'll
blow
you
sky
high
Щелчок
выключателя,
она
взорвет
тебя
ввысь.
With
a
flick
of
the
switch
Одним
щелчком
выключателя.
Flick
of
the
switch
she
can
satisfy
Щелчок
выключателя
она
может
удовлетворить.
(Give
you
pain,
blow
your
brain)
(Дай
тебе
боль,
Взорви
свой
мозг)
Flick
the
switch,
flick
the
switch
Щелкни
выключателем,
щелкни
выключателем.
With
a
flick
of
the
switch,
she'll
blow
you
sky
high
Одним
щелчком
выключателя
она
взорвет
тебя
ввысь.
With
a
flick
of
the
switch,
she
can
satisfy
Одним
щелчком
выключателя
она
может
удовлетворить.
With
a
flick
of
the
switch,
gonna
burn
you
down
Одним
щелчком
выключателя
я
сожгу
тебя
дотла.
With
a
flick
of
the
switch,
razed
to
the
ground
Одним
движением
выключателя,
снесенным
до
основания.
With
a
flick
of
the
switch
Одним
щелчком
выключателя.
With
a
flick
of
the
switch
Одним
щелчком
выключателя.
With
a
flick
of
the
switch,
she
gonna
give
you
pain
Одним
щелчком
выключателя
она
причинит
тебе
боль.
With
a
flick
of
the
switch,
she
gonna
blow
your
brain,
blow
your
brain
Одним
щелчком
выключателя
она
взорвет
твой
мозг,
взорвет
твой
мозг.
She
gonna
put
the
light
out
on
- you
Она
погасит
свет
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YOUNG ANGUS MCKINNON, YOUNG MALCOLM MITCHELL, JOHNSON BRIAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.