Текст и перевод песни AC/DC - Shoot to Thrill
All
you
women
who
want
a
man
of
the
street
Все
вы,
женщины,
которые
хотят
мужчину
с
улицы.
An'
don't
know
which
way
you
wanna
turn
Я
не
знаю,
куда
ты
хочешь
повернуть.
Just
keep
a-coming
Просто
продолжай
...
And
put
your
hand
out
to
me
И
протяни
мне
руку.
'Cause
I'm
the
one
who's
going
to
make
you
burn
Потому
что
я
тот,
кто
заставит
тебя
сгореть.
I'm
going
to
take
you
down
Я
собираюсь
сломить
тебя.
Oh,
down,
down,
down
О,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз.
So,
don't
you
fool
around
Так
что
не
валяй
дурака.
I'm
gonna
pull
it,
pull
it
Я
потяну,
потяну.
Pull
the
trigger
Нажми
на
курок.
Shoot
to
thrill,
play
to
kill
Стреляй,
чтобы
трепетать,
Играй,
чтобы
убить.
Too
many
women
with
too
many
pills,
yeah
Слишком
много
женщин
со
слишком
большим
количеством
таблеток,
да.
Shoot
to
thrill,
play
to
kill
Стреляй,
чтобы
трепетать,
Играй,
чтобы
убить.
I
got
my
gun
at
the
ready,
gonna
fire
at
will,
yeah
У
меня
есть
пистолет
наготове,
буду
стрелять
по
желанию,
да.
I
like
evil,
I
get
under
your
skin
Я
люблю
зло,
я
попадаю
под
твою
кожу.
Just
like
a
bomb
that's
ready
to
blow
Как
Бомба,
готовая
взорваться.
'Cause
I'm
illegal
Потому
что
я
вне
закона.
I
got
everything
that
all
you
women
might
need
to
know
У
меня
есть
все,
что
вы,
женщины,
должны
знать.
I'm
gonna
take
you
down
Я
собираюсь
сломить
тебя.
Yeah,
down,
down,
down
Да,
вниз,
вниз,
вниз.
So,
don't
you
fool
around
Так
что
не
валяй
дурака.
I'm
gonna
pull
it,
pull
it
Я
потяну,
потяну.
Pull
the
trigger
Нажми
на
курок.
Shoot
to
thrill,
play
to
kill
Стреляй,
чтобы
трепетать,
Играй,
чтобы
убить.
Too
many
women
with
too
many
pills,
said
Слишком
много
женщин
с
слишком
большим
количеством
таблеток,
сказал
Shoot
to
thrill,
play
to
kill
Стреляй,
чтобы
трепетать,
Играй,
чтобы
убить.
I
got
my
gun
at
the
ready,
gonna
fire
at
will
Я
приготовил
свой
пистолет,
буду
стрелять
по
желанию.
'Cause
I
shoot
to
thrill,
and
I'm
ready
to
kill
Потому
что
я
стреляю,
чтобы
трепетать,
и
готов
убивать.
I
can't
get
enough
and
I
can't
get
my
fill
Я
не
могу
насытиться,
я
не
могу
насытиться.
I
shoot
to
thrill,
play
to
kill
Я
стреляю,
чтобы
трепетать,
играю,
чтобы
убить.
Pull
the
trigger,
pull
it
Нажми
на
курок,
нажми
на
него.
Pull
it,
pull
it
Потяни,
потяни!
Pull
the
trigger
Нажми
на
курок.
Shoot
to
thrill,
play
to
kill
Стреляй,
чтобы
трепетать,
Играй,
чтобы
убить.
Too
many
women
with
too
many
pills,
I
said
Слишком
много
женщин
с
слишком
большим
количеством
таблеток,
я
сказал.
Shoot
to
thrill,
play
to
kill
Стреляй,
чтобы
трепетать,
Играй,
чтобы
убить.
I
got
my
gun
at
the
ready,
going
to
fire
at
will
Я
приготовил
свой
пистолет,
собираюсь
стрелять
по
желанию.
'Cause
I
shoot
to
thrill
and
I'm
ready
to
kill
Потому
что
я
стреляю,
чтобы
трепетать,
и
готов
убивать.
I
can't
get
enough
and
I
can't
get
my
fill
Я
не
могу
насытиться,
я
не
могу
насытиться.
'Cause
I
shoot
to
thrill,
play
to
kill
Потому
что
я
стреляю,
чтобы
трепетать,
играю,
чтобы
убивать.
Shoot
you
down,
yeah
Пристрелю
тебя,
да!
I'm
gonna
get
you
down
on
the
bottom,
girl
Я
спущу
тебя
на
самое
дно,
детка.
Shoot
you,
I'm
going
to
shoot
you
Пристрелю
тебя,
я
собираюсь
пристрелить
тебя.
I'm
going
to
shoot
you
down,
yeah-yeah
я
собираюсь
пристрелить
тебя,
Да-да.
I'm
going
to
get
you
down
Я
собираюсь
уложить
тебя.
Down,
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз.
Shoot
you,
shoot
you,
shoot
you,
shoot
you
down
Стреляю
в
тебя,
стреляю
в
тебя,
стреляю
в
тебя,
стреляю
в
тебя.
Shoot
you,
shoot
you,
shoot
you
down
Пристрелю
тебя,
пристрелю,
пристрелю.
I'm
gonna
shoot
to
thrill
Я
буду
стрелять,
чтобы
трепетать.
Play
to
kill
Играть,
чтобы
убить.
Shoot
to
thrill
Стрелять,
чтобы
трепетать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHNSON BRIAN, YOUNG ANGUS MCKINNON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.