Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whiskey on the Rocks
Виски со льдом
I've
been
drinkin'
all
night
Я
пил
всю
ночь
So
long
baby,
I'm
gone
так
долго,
детка,
что
я
пропал.
Bloody
Mary
give
me
shivers
"Кровавая
Мэри"
бросает
меня
в
дрожь
from
a
shot
после
одной
рюмки.
Set
up
the
shooters,
it's
Наливай
еще,
пора
time
for
a
drop
опрокинуть
стаканчик.
Old
Jamaica,
runnin
we
come
Старый
Ямайский
ром,
мы
бежим,
Down
at
the
Hatch
Jack,
the
Вниз,
в
"Люк",
к
women
and
the
fun
женщинам
и
веселью.
We
drink
a
lot,
that
demon
Мы
пьем
много,
этот
дьявольский
This
one's
on
me,
and
Эта
за
мой
счет,
и
here's
to
you
за
твое
здоровье,
милая.
Whiskey
on
the
rocks
Виски
со
льдом,
A
double
or
a
shot
двойной
или
рюмка.
Whiskey
on
the
rocks
Виски
со
льдом,
Elixer
from
the
top
эликсир
с
небес.
Drikni
Mai
Tai,
Singapore
Пью
"Май
Тай",
"Сингапурский
Beam
me
up
Jim,
it's
time
to
Телепортируй
меня,
Джим,
пора
I'll
have
one
more
a'fore
ye
Я
выпью
еще
один,
прежде
чем
ты
close
up
the
door
закроешь
дверь.
It's
on
the
house
Mac,
it's
За
счет
заведения,
Мак,
виски
whiskey
galore
хоть
залейся.
We
drink
a
lot,
that
demon
Мы
пьем
много,
этот
дьявольский
This
one's
on
me,
here's
Этот
за
мой
счет,
вот
тебе
mud
in
your
eye
грязь
в
глаз.
Whiskey
on
the
rocks
Виски
со
льдом,
A
double
or
a
shot
двойной
или
рюмка.
Whiskey
on
the
rocks
Виски
со
льдом,
Elixir
from
the
top
эликсир
с
небес.
Whiskey
on
the
rocks
виски
со
льдом.
Pour
me
a
double
here
comes
Налей
мне
двойной,
вот
и
trouble
in
the
rocks
проблемы
со
льдом.
Whiskey
on
the
rocks
Виски
со
льдом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YOUNG ANGUS MCKINNON, YOUNG MALCOLM MITCHELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.