ACID MATH - Seasons (feat. Historic) - перевод текста песни на немецкий

Seasons (feat. Historic) - ACID MATHперевод на немецкий




Seasons (feat. Historic)
Jahreszeiten (feat. Historic)
Seasons Chaaaaaaange
Jahreszeiten ääääändern sich
Don't Sweat
Kein Stress
Tek Tek Tek Technique
Tek Tek Tek Technik
Spring up into action since the grass is always greener
Springe in Aktion, denn das Gras ist immer grüner
Like a Frankie Valli faction, Four Seasons our demeanor (Yeah)
Wie eine Frankie Valli Fraktion, Vier Jahreszeiten unser Auftreten (Yeah)
No reason to get heated, this a warm up, you can keep it
Kein Grund, sich zu erhitzen, das ist ein Warm-up, du kannst es behalten
What I form up, ain't a secret, I can show you, please be seated (Sit down)
Was ich forme, ist kein Geheimnis, ich kann es dir zeigen, bitte setz dich (Setz dich)
Twilight o' my youth, doing 90 in a coupe
Dämmerung meiner Jugend, mit 90 in einem Coupé
Lookin' wide eyed for the truth, student, tie dye interludes (Ludes)
Mit großen Augen nach der Wahrheit suchend, Student, Batik-Intermezzi (Ludes)
Rye up in the juice till I'm Ryu wit the moves
Roggen im Saft, bis ich Ryu mit den Moves bin
Like a bayou with the grooves, boi, I'm fire to you fools (Fools)
Wie ein Bayou mit den Grooves, Junge, ich bin Feuer für euch Narren (Narren)
Even as a equinox, beatin' down the speaker box
Auch als Tagundnachtgleiche, die Lautsprecherbox niederschlagend
Creepin' 'round with bleeker thoughts, reefer and he seekin' knots
Herumschleichend mit trüben Gedanken, Gras und er sucht Knoten
March up in to April (April), May just get to June (June)
Marschiere in den April (April), Mai kommt vielleicht zum Juni (Juni)
Waitin' on the summer since I know it comin' soon
Warte auf den Sommer, da ich weiß, dass er bald kommt
Hop up like the Spring
Hüpfe hoch wie der Frühling
Keep it heated like the Summer
Halte es heiß wie der Sommer
On my toes for the Fall
Auf Zehenspitzen für den Herbst
Livin' in a Winter Wonder
Lebe in einem Winterwunder
You see the seasons changin' and I'm only growin' old
Du siehst, wie sich die Jahreszeiten ändern, und ich werde nur älter
As I wither like the weather livin' better in the cold
Während ich wie das Wetter verblasse, lebe ich besser in der Kälte
Summer here like a vacation green as it get
Sommer hier wie ein Urlaub, grün wie es nur geht
Stunnin' clear sky sun ain't fadin', not yet
Atemberaubender klarer Himmel, Sonne verblasst nicht, noch nicht
Bluntin' we're in high up places gettin' spacious no sweat
Blunt rauchend, sind wir an hohen Orten, werden geräumig, kein Stress
Huntin' nearby good vibrations great occasion for sex
Jagen nach guten Schwingungen in der Nähe, großartige Gelegenheit für Sex
Maybe time to take a rest from formal education
Vielleicht Zeit, eine Pause von der formalen Bildung zu machen
At best it's just a test for your indoctrination
Bestenfalls ist es nur ein Test für deine Indoktrination
Pollinations creations from honeybees are sweet
Bestäubungen, Kreationen von Honigbienen sind süß
Like summer lovin', I'm buzzed, stumblin' n bummin' from the beach
Wie Sommerliebe, ich bin beschwipst, stolpere und bummele vom Strand
Thunder hummin' n heat lightnin' strikes above the street
Donner brummt und Hitzeblitze schlagen über der Straße ein
Ignitin' fiery night lights
Entzünden feurige Nachtlichter
From high in the sky
Hoch vom Himmel
Have us feelin' tiny small, and powerless so
Lassen uns winzig klein und machtlos fühlen, also
Catch me as I finally fall, and shower this yo
Fang mich, wenn ich endlich falle, und überschütte dich damit, Süße
Pop up like the Spring
Poppe auf wie der Frühling
Keep it heated like the Summer
Halte es heiß wie der Sommer
On my toes for the Fall
Auf Zehenspitzen für den Herbst
Livin' in a Winter Wonder
Lebe in einem Winterwunder
You see the seasons changin' and I'm only growin' old
Du siehst, wie sich die Jahreszeiten ändern, und ich werde nur älter
As I wither like the weather livin' better in the cold
Während ich wie das Wetter verblasse, lebe ich besser in der Kälte
It's September, 'N now school's back in session
Es ist September, und jetzt beginnt die Schule wieder
Summer's over, now I'm 'bout to learn you a lesson
Der Sommer ist vorbei, jetzt werde ich dir eine Lektion erteilen
It's Autumn, but please don't go stressin'
Es ist Herbst, aber bitte stress dich nicht
Halloween and Thanksgiving, so we gettin' festive
Halloween und Thanksgiving, also werden wir festlich
Sweater weather, the wind's started gettin' unfettered
Pulloverwetter, der Wind fängt an, ungezügelt zu werden
Tornado's brewing, make sure your valuable shit's tethered
Tornados brauen sich zusammen, sorge dafür, dass deine wertvollen Sachen angebunden sind
Skies have cleared up, and shit is looking up for the better
Der Himmel hat sich aufgeklärt, und die Dinge sehen besser aus
Emperor's got new clothes, so Kronk go head pull the lever
Der Kaiser hat neue Kleider, also Kronk, zieh den Hebel
Leaves are changin' color all cuz of that cold front 'N
Die Blätter ändern ihre Farbe, alles wegen dieser Kaltfront
They falling off the trees, leavin' 'em bare with nothin'
Sie fallen von den Bäumen und lassen sie kahl und nackt zurück
Pumpkin spice in the air, fashion got me lookin' stunnin'
Kürbisgewürz in der Luft, Mode lässt mich umwerfend aussehen
But fall's a transitional season, winter is coming
Aber der Herbst ist eine Übergangsjahreszeit, der Winter kommt
Pop up like the Spring
Poppe auf wie der Frühling
Keep it heated like the Summer
Halte es heiß wie der Sommer
On my toes for the Fall
Auf Zehenspitzen für den Herbst
Livin' in a Winter Wonder
Lebe in einem Winterwunder
You see the seasons changin' and I'm only growin' old
Du siehst, wie sich die Jahreszeiten ändern, und ich werde nur älter
As I wither like the weather livin' better in the cold
Während ich wie das Wetter verblasse, lebe ich besser in der Kälte
That's the cold creepin' in, you'll grow old sleepin' in
Das ist die Kälte, die hereinkriecht, du wirst alt, wenn du lange schläfst
Feel a chill in your soul, takes a toll on your skin
Fühle eine Kälte in deiner Seele, es fordert seinen Tribut von deiner Haut
Can't skate when too thin, gotta get your ice up
Kann nicht skaten, wenn es zu dünn ist, du musst dein Eis auffüllen
Sick but no coughin', stay frosty type stuff
Krank, aber kein Husten, bleib cool, so Zeug
Blanket of the snow in, but not the type you mowin'
Decke aus Schnee, aber nicht die Art, die du mähst
Chill lit with some tree, like a cold Christmas mornin'
Chillig beleuchtet mit etwas Grün, wie ein kalter Weihnachtsmorgen
Now this whole bitch is frozen, we've chosen, cold-hearted
Jetzt ist diese ganze Schlampe zugefroren, wir haben gewählt, kaltherzig
Never ending winter, oh no, it's just started
Nie endender Winter, oh nein, er hat gerade erst begonnen
New year never new me, they frontin' like a cool breeze
Neues Jahr, niemals neues Ich, sie täuschen vor wie eine kühle Brise
They say their snow is too deep, they're tryin' to skate with two skis
Sie sagen, ihr Schnee ist zu tief, sie versuchen, mit zwei Skiern zu skaten
I mean their weight's not movin', they snowball their reason
Ich meine, ihr Gewicht bewegt sich nicht, sie schneeballen ihren Grund
I Spring while some will fall, win 'n' tear every season, season
Ich springe, während einige fallen werden, gewinne und zerreiße jede Jahreszeit, Jahreszeit
I Spring while some will fall, win 'n' tear every season
Ich springe, während einige fallen werden, gewinne und zerreiße jede Jahreszeit
Spring, Summer, Fall, Winter, every season
Frühling, Sommer, Herbst, Winter, jede Jahreszeit
Like I need a reason
Als ob ich einen Grund bräuchte
Bitchessss
Schlampen
Aaaaand pi
Uuuund Piss





Авторы: Daniel Foster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.