Aco - Mapa hacia la paz (Feat. Gonzalo Genek & La Mamba) - перевод текста песни на русский

Mapa hacia la paz (Feat. Gonzalo Genek & La Mamba) - Acoперевод на русский




Mapa hacia la paz (Feat. Gonzalo Genek & La Mamba)
Путь к миру (совместно с Gonzalo Genek & La Mamba)
Eres mi cura Aja!
Ты моё лекарство, ага!
Mi fuente de agua pura
Мой источник чистой воды.
Dueña de mis súplicas y más si estas desnuda you
Владычица моих мольб, особенно когда ты обнажена.
Como la cerveza nena, pegadita a mirando el techo dando vueltas sin poder dormir
Как пиво, малышка, прижата ко мне, смотришь в потолок, ворочаешься, не можешь уснуть.
Como explicarías ese momento yo cuando este cantando y te olvides del mundo entero,
Как объяснить тот момент, когда я пою, а ты забываешь обо всём мире,
Cuando sepas que en el no hay nada más que miedo
Когда ты знаешь, что в нём нет ничего, кроме страха,
Y en mi un cielo eterno directo hacia lo eterno
А во мне вечные небеса, ведущие к вечности.
You! Complementemos nuestra almas en seguida una bebida, un cigarrillo más tu canción referida
Давай соединим наши души прямо сейчас: выпивка, сигарета плюс твоя любимая песня.
Ya! Morir en vida y que tus beses me revivan mientras me cantas borracha y al mismo tiempo sonrías
Умереть при жизни, и пусть твои поцелуи воскресят меня, пока ты поёшь мне пьяная и одновременно улыбаешься.
Y es así cuando el amor te pega no quiere salir
И вот так, когда любовь поражает тебя, она не хочет уходить.
Sea para reír o sea para sufrir
Будь то для смеха или для страданий.
Si te pega no te quiere salir no eres nada parecido a lo que antes he vivido con cualquiera
Если она поражает, то не хочет уходить. Ты совсем не похожа на тех, с кем я был раньше.
Yo te he conocido antes de haber nacido
Я знал тебя ещё до своего рождения.
Recién entiendo al tenerte a mi lao' que sinceramente nunca antes yo me había enamorao
Только сейчас, когда ты рядом со мной, я понимаю, что по-настоящему никогда раньше не был влюблён.
Nademos como agua en mi cama descubrámonos de a poco
Плывём, как вода, в моей постели, открываемся друг другу постепенно.
Soy el árbol las ramas
Я дерево, ты ветви.
Apagaste tu solita con un balde a este infierno
Ты сама одним ведром залила этот ад.
Le limaste a este monstro con ternura sus cuernos
С нежностью спилила этому монстру рога.
Te duermo en mi hombro la hembra yo el lobo
Убаюкиваю тебя на своём плече: ты самка, я волк,
Que le lame las heridas y le enseñe las salidas
Который зализывает раны и показывает выход.
Cada vez que veo tus pupilas me mareo, más que en dios en ti yo creo, creo porque me cumple los deseos
Каждый раз, когда я вижу твои зрачки, у меня кружится голова. Я верю в тебя больше, чем в Бога, потому что ты исполняешь мои желания.
Píntame en el alma con las calma que te invade las arrugas de tu calma son el mapa hacia la paz
Нарисуй на моей душе то спокойствие, которое тебя наполняет. Морщинки твоего спокойствия карта к миру.
A veces pienso que eres música
Иногда я думаю, что ты музыка.
Y si es que eres música esa música seguro que sería Jazz
И если ты музыка, то это точно джаз.
A veces pienso que eres música
Иногда я думаю, что ты музыка.
Y si es que eres música esa música seguro que sería Jazz...
И если ты музыка, то это точно джаз...
Tan incierto como los cuentos
Так же неясно, как в сказках.
Y eso que todavía no te cuento
И я ещё не рассказал тебе,
Que me sorprendí al verte y todo se me puso lento a pasa lento
Что, увидев тебя, я был поражён, и всё вокруг замедлилось.
Pudimos buscar esa razón
Мы смогли найти ту причину,
De olvidar el mundo entero y encontrarnos a los dos (a los dos)
Чтобы забыть весь мир и найти друг друга (друг друга).
Y es así cuando el amor te pega no quiere salir
И вот так, когда любовь поражает тебя, она не хочет уходить.
Sea para reír o sea para sufrir
Будь то для смеха или для страданий.
Si te pega no te quiere salir Si te pega no te quiere salir x2
Если она поражает, то не хочет уходить. Если она поражает, то не хочет уходить х2.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.