ACO feat. Gonzalo Genek - Desde entonces - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ACO feat. Gonzalo Genek - Desde entonces




The vision has changed since then
С тех пор видение изменилось.
As much as I try I do not want those moments anymore
Как бы я ни старался, я больше не хочу таких моментов.
I just want to be able to leave here, only with you to escape at last
Я просто хочу быть в состоянии уйти отсюда, только с тобой, чтобы наконец сбежать.
The vision has changed since then
С тех пор видение изменилось.
As much as I try, I do not want those moments anymore
Как бы я ни старался, я больше не хочу таких моментов.
I just want to be able to leave here, only with you to escape at last
Я просто хочу быть в состоянии уйти отсюда, только с тобой, чтобы наконец сбежать.
The vision has changed since then
С тех пор видение изменилось.
As much as I try, I do not want those moments anymore
Как бы я ни старался, я больше не хочу таких моментов.
I just want to be able to leave here, only with you to escape at last
Я просто хочу быть в состоянии уйти отсюда, только с тобой, чтобы наконец сбежать.
Trust me
Доверься мне.
Without looking
Не глядя,
Everything will be fine, I know
все будет хорошо, я знаю.
We are in a sphere, where everything revolves,
Мы находимся в сфере, где все вращается.
Give me your black hand and no matter what they say,
Дай мне свою черную руку, и что бы там ни говорили.
I do not want to be a slave anymore to all that
Я больше не хочу быть рабом всего этого.
Moved, the idea is to be happy and with you I'm up
Двигаюсь, идея в том, чтобы быть счастливым, и с тобой я встаю.
Let's enjoy this life and its panorama
Давайте наслаждаться этой жизнью и ее панорамой.
Silver is the least if love calls us
Серебро меньше всего, если любовь зовет нас.
With me you are safe and I assure you that it is so
Со мной ты в безопасности, и я уверяю тебя, что это так.
I composed this word and the rest you used it well
Я сочинил это слово, а ты хорошо его использовал.
Do not think about what will come, not a response
Не думай о том, что будет, а не о ответе.
We are at the top for a God who kidnaps us
Мы на вершине Бога, который похищает нас.
Next to you, my hands dance in your calm
Рядом с тобой мои руки танцуют в твоем спокойствии.
We already know what we will do then enjoy this pod
Мы уже знаем, что мы будем делать, а затем наслаждаться этим стручком.
The vision has changed since then
С тех пор видение изменилось.
As much as I try, I do not want those moments anymore
Как бы я ни старался, я больше не хочу таких моментов.
I just want to be able to leave here, only with you to escape at last
Я просто хочу быть в состоянии уйти отсюда, только с тобой, чтобы наконец сбежать.
The vision has changed since then
С тех пор видение изменилось.
As much as I try, I do not want those moments anymore
Как бы я ни старался, я больше не хочу таких моментов.
I just want to be able to leave here, only with you to escape at last
Я просто хочу быть в состоянии уйти отсюда, только с тобой, чтобы наконец сбежать.
Trust me
Доверься мне.
Without looking
Не глядя.
Trust me
Доверься мне.
Everything will be fine, I know
Все будет хорошо, я знаю.
Trust me
Доверься мне.
Without looking
Не глядя.
Trust me
Доверься мне.
Everything will be fine I know
Все будет хорошо, я знаю.
With you I feel the vertigo
С тобой я чувствую головокружение.
From your friend
От твоего друга.
We jump to the void, turn around if he smiled
Мы прыгаем в пустоту, оборачиваемся, если он улыбается.
Are you going to look at me like that?
Ты собираешься так на меня смотреть?
I will not tell you no peep
Я не скажу тебе ни слова.
There are no words, we know that we feel
Нет слов, мы знаем, что чувствуем.
I know very well, everything you have given me
Я прекрасно знаю все, что ты мне дала.
If you're looking for adventure, I'll tell you 'vao'
Если ты ищешь приключений, я скажу тебе: "ВАО!"
If you're looking for more problems, I'll also tell you vao ', n
Если ты ищешь больше проблем, я также скажу тебе: "нет".
I did not even ask if it's with you just vao '
Я даже не спрашивал, с тобой ли это, просто ВАО".
Alone in the jungle, between thunder and rain
Один в джунглях, между громом и дождем.
My heart so cold and your legs so warm
Мое сердце такое холодное, а твои ноги такие теплые.
We are two cougars, I drink and you smoke
Мы два пума, я пью, а ты куришь.
Singing one of Amy painting your nails
Поет одна из Эми, красит твои ногти.
What if the cago is going to tell me?
Что, если каго собирается сказать мне?
Not in front of others, I play for you
Не на глазах у других, я играю за тебя.
You know baby I kill for you
Ты знаешь, детка, я убиваю ради тебя.
You are no longer another Jeva, you are already family
Ты больше не очередная Джева, ты уже семья.
The vision has changed since then
С тех пор видение изменилось.
As much as I try, I do not want those moments anymore
Как бы я ни старался, я больше не хочу таких моментов.
I just want to be able to leave here, only with you to escape at last
Я просто хочу быть в состоянии уйти отсюда, только с тобой, чтобы наконец сбежать.
The vision has changed since then
С тех пор видение изменилось.
As much as I try, I do not want those moments anymore
Как бы я ни старался, я больше не хочу таких моментов.
I just want to be able to leave here, only with you to escape at last
Я просто хочу быть в состоянии уйти отсюда, только с тобой, чтобы наконец сбежать.





ACO feat. Gonzalo Genek - Desde entonces
Альбом
Desde entonces
дата релиза
26-10-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.