Текст и перевод песни Aco - Como vuelan los halcones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco
el
universo
y
su
manera
de
alterar
nuestras
vidas
Сумасшедшая
Вселенная
и
ее
способ
изменить
нашу
жизнь
Con
tragedias
con
comedias
con
comodidades
que
se
van
С
трагедиями
с
комедиями
с
удобствами,
которые
уходят
Unos
rezan
recostados
en
la
mesa,
Одни
молятся,
лежа
на
столе.,
Otros
tratan
de
pegar
con
goma
sus
promesas
rotas.
Другие
пытаются
склеить
свои
нарушенные
обещания.
Hasta
los
más
listos
hoy
se
portan
como
idiotas
Даже
самые
умные
сегодня
ведут
себя
как
идиоты.
Que
idiotas
nos
sentimos
cuando
por
nosotros
alguien
llora
Какими
идиотами
мы
себя
чувствуем,
когда
из-за
нас
кто-то
плачет
Alguien
llora
por
ti,
alguien
llora
por
mi
y
yo
por
alguien
lloro
Кто-то
плачет
о
тебе,
кто-то
плачет
обо
мне,
а
я
о
ком-то
плачу.
Esta
va
con
coro
que
esta
lleno
el
nervio
Это
идет
с
хором,
который
заполняет
нерв
Puro
sentimiento
ensangrentado
entre
verbos
Чистое
кровавое
чувство
между
глаголами
Hoy,
es
solo
un
espejismo
en
un
desierto
muerto
Сегодня
это
просто
мираж
в
мертвой
пустыне
Lleno
de
cadáveres
buscados
por
los
cuervos
Полный
трупов,
разыскиваемых
воронами
Tu
alma
esta
cortada
como
un
pedazo
de
carne
cruda
Твоя
душа
разрезана,
как
кусок
сырого
мяса.
Que
fria
que
eres
mujer
siempre
testaruda
Как
холодно,
что
ты
всегда
упрямая
женщина.
Pero
yo
ya
me
rendí
contigo
cuando
me
di
Но
я
уже
сдался
тебе,
когда
отдал
себя
Cuenta
que
ni
siquiera
podemos
ser
amigos
Пойми,
мы
даже
не
можем
быть
друзьями.
Que
castigo
vivir
suficiente
y
ser
Какое
наказание
жить
достаточно
и
быть
Testigo
de
la
muerte
de
tus
seres
mas
queridos
Свидетель
смерти
ваших
самых
близких
Quiero
tener
la
fe
para
pensar
que
existe
el
cielo
Я
хочу
иметь
веру,
чтобы
думать,
что
небо
существует
Y
quiero
mantener
al
costado
a
mi
abuelo
И
я
хочу
держать
своего
деда
в
стороне.
Y
vuelo,
cierro
los
ojos
y
vuelo
como
vuelan
los
alcones
И
я
летаю,
я
закрываю
глаза
и
летаю,
как
летают
алконы.
Como
vuelan
los
recuerdos.
Как
летают
воспоминания.
Quiero
tener
la
fe
para
pensar
que
existe
el
cielo
Я
хочу
иметь
веру,
чтобы
думать,
что
небо
существует
Y
quiero
mantener
al
costado
a
mi
abuelo
И
я
хочу
держать
своего
деда
в
стороне.
Y
vuelo,
cierro
los
ojos
y
vuelo
como
vuelan
los
alcones
И
я
летаю,
я
закрываю
глаза
и
летаю,
как
летают
алконы.
Como
vuelan
los
recuerdos.
Как
летают
воспоминания.
Por
todas
las
peleas
defender
nuestras
ideas
Для
всех
боев
защищать
наши
идеи
Para
que
vean
que
cada
canción
es
un
pedazo
mio
Чтобы
они
увидели,
что
каждая
песня-моя
часть.
Que
cuando
te
sonrío
es
un
delirio
la
alegría
Что,
когда
я
улыбаюсь
тебе,
это
бред
радости,
La
energía
positiva
que
se
come
a
la
empatía
Положительная
энергия,
которая
съедает
эмпатию
Me
jalo
las
patillas
por
las
noches
Я
тяну
бакенбарды
по
ночам,
Pesadillas
que
me
advierten
de
un
futuro
oscuro
sin
embargo
relativo
Кошмары,
которые
предупреждают
меня
о
темном
будущем,
однако
относительно
Y
cuando
escribo
te
revivo,
te
rescato
del
olvido
И
когда
я
пишу,
я
возрождаю
тебя,
я
спасаю
тебя
от
забвения,
Me
arrepiento
de
haber
dicho
no
te
hubiera
conocido
Я
сожалею,
что
сказал,
что
не
встретил
тебя.
No
me
mido
pues
no
quiero
que
mis
versos
pasen
desapercibidos
Я
не
измеряю
себя,
потому
что
я
не
хочу,
чтобы
мои
стихи
остались
незамеченными
Los
cargo
con
mi
furia,
con
tristeza,
con
derrota
y
gloria
Я
ношу
их
своей
яростью,
печалью,
поражением
и
славой.
Entre
corazón
y
letras
ni
siquiera
existe
una
linea
divisoria
Между
сердцем
и
буквами
нет
даже
разделительной
линии
El
tesoro
es
mi
memoria
que
los
guarda
a
todos
Сокровище
- это
моя
память,
которая
хранит
их
всех.
Ustedes
como
puede
entre
las
paredes
de
mi
cráneo
Вы,
как
вы
можете
между
стенами
моего
черепа
Si
me
ves
algo
dolido
es
porque
me
he
peleado
con
el
enemigo
yo
mismo
Если
вы
видите,
что
мне
больно,
это
потому,
что
я
сам
сражался
с
врагом
Quiero
tener
la
fe
para
pensar
que
existe
el
cielo
Я
хочу
иметь
веру,
чтобы
думать,
что
небо
существует
Y
quiero
mantener
al
costado
a
mi
abuelo
И
я
хочу
держать
своего
деда
в
стороне.
Y
vuelo,
cierro
los
ojos
y
vuelo
como
vuelan
los
alcones
И
я
летаю,
я
закрываю
глаза
и
летаю,
как
летают
алконы.
Como
vuelan
los
recuerdos.
Как
летают
воспоминания.
Quiero
tener
la
fe
para
pensar
que
existe
el
cielo
Я
хочу
иметь
веру,
чтобы
думать,
что
небо
существует
Y
quiero
mantener
al
costado
a
mi
abuelo
И
я
хочу
держать
своего
деда
в
стороне.
Y
vuelo,
cierro
los
ojos
y
vuelo
como
vuelan
los
alcones
И
я
летаю,
я
закрываю
глаза
и
летаю,
как
летают
алконы.
Como
vuelan
los
recuerdos.
Как
летают
воспоминания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: arturo zalazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.