Aco - Kiss - перевод текста песни на немецкий

Kiss - Acoперевод на немецкий




Kiss
Kuss
A kiss could've killed me
Ein Kuss hätte mich töten können
If it were not for the rain
Wenn der Regen nicht gewesen wäre
A kiss could've killed me
Ein Kuss hätte mich töten können
Baby if it were not for the rain
Baby, wenn der Regen nicht gewesen wäre
And I had a feeling it was coming on
Und ich hatte das Gefühl, dass es kommt
And I felt it coming for so long
Und ich fühlte es schon so lange kommen
If I'm to be the fool, then so it be
Wenn ich die Närrin sein soll, dann sei es so
This fool can die now
Diese Närrin kann jetzt sterben
With a heart that's soaked
Mit einem durchnässten Herzen
How, how had it coming for so long
Wie, wie hatte ich es schon so lange erwartet?
And darling take my hand
Und Liebling, nimm meine Hand
And lead me through the door
Und führe mich durch die Tür
Let's kidnap each other
Lass uns einander entführen
And start singing our song
Und anfangen, unser Lied zu singen
But my heart is charged now
Aber mein Herz ist jetzt aufgeladen
Oh, it's dancing in my chest
Oh, es tanzt in meiner Brust
And I fly when I walk now
Und ich fliege jetzt, wenn ich gehe
From the spell in that kiss
Durch den Zauber in diesem Kuss
'Cause I
Denn ich
It could've, it could've killed me
Er hätte, er hätte mich töten können
It could've killed me
Er hätte mich töten können
If it were not for the rain
Wenn der Regen nicht gewesen wäre
Oh darling let me dream (let me dream)
Oh Liebling, lass mich träumen (lass mich träumen)
'Cause somewhere inside of me
Denn irgendwo in mir
I have been waiting so patiently for you
Habe ich so geduldig auf dich gewartet
You, you, you
Dich, dich, dich
So don't you break
Also zerstör nicht
Break my dream, yeah
Zerstör meinen Traum, yeah
Break my dream
Zerstör meinen Traum
The rain exalt us as the night draws in
Der Regen erhebt uns, während die Nacht hereinbricht
Winds howl around us as we begin
Winde heulen um uns, während wir beginnen
What a way to start a fire, ah
Was für eine Art, ein Feuer zu entfachen, ah
Broken with the break of day
Gebrochen mit dem Anbruch des Tages
A kiss could have killed me
Ein Kuss hätte mich töten können
If it were not for rain
Wenn der Regen nicht gewesen wäre
And I have a feeling it's coming on
Und ich habe das Gefühl, dass es kommt
And I felt it coming on for so long
Und ich fühlte es schon so lange kommen
And oh it could've, it could've killed me
Und oh, er hätte, er hätte mich töten können
It could've killed me
Er hätte mich töten können
If it were not for the rain
Wenn der Regen nicht gewesen wäre





Авторы: Emma 'scout' Niblett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.