Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
行き着く果てがココならいいのに
Ich
wünschte,
das
endgültige
Ziel
wäre
hier
私達ろくな人間でない事
Dass
wir
keine
anständigen
Menschen
sind
知る為のものではない
Ist
nicht
dazu
da,
es
herauszufinden
「正しい女を愛していくよ」
„Ich
werde
eine
anständige
Frau
lieben“
貴方はそんな事を口にしないで
Du
solltest
so
etwas
nicht
sagen
繋ぎ止める理由ではないんだ
Das
ist
kein
Grund,
mich
festzuhalten
Baby
今手を取って
Baby,
nimm
jetzt
meine
Hand
今日が終るだけの時間でいいから
ねぇ
Nur
für
die
Zeit,
bis
der
heutige
Tag
endet,
das
reicht,
okay?
Baby
この時に誓って
Baby,
schwöre
in
diesem
Moment
貴方の私であればいい
Wenn
ich
nur
dein
sein
könnte
心を焦がした
空の姿
Der
Anblick
des
Himmels,
der
mein
Herz
verzehrte
立ち止まる様な真似は止めて
Hör
auf,
so
zu
tun,
als
würdest
du
innehalten
無敵のココロはココにある
Das
unbesiegbare
Herz
ist
hier
Baby
今手を取って
Baby,
nimm
jetzt
meine
Hand
今日が終るだけの時間でいいから
ねぇ
Nur
für
die
Zeit,
bis
der
heutige
Tag
endet,
das
reicht,
okay?
Baby
この時に誓って
Baby,
schwöre
in
diesem
Moment
貴方の私であればいい
Wenn
ich
nur
dein
sein
könnte
貴方の躰に描いておくよ
Ich
werde
es
auf
deinen
Körper
zeichnen
私への愛し方覚えておいて
Erinnere
dich
daran,
wie
du
mich
lieben
sollst
「繋ぎ止める理由ではないんだ」
„Das
ist
kein
Grund,
mich
festzuhalten“
Baby
今手を取って
Baby,
nimm
jetzt
meine
Hand
今日が終るだけの時間でいいから
ねぇ
Nur
für
die
Zeit,
bis
der
heutige
Tag
endet,
das
reicht,
okay?
Baby
この時に誓って
Baby,
schwöre
in
diesem
Moment
貴方の私であればいい
Wenn
ich
nur
dein
sein
könnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kato Akiko (p.k.a. Aco)
Альбом
Trad
дата релиза
06-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.