Aco - Sin planes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aco - Sin planes




Sin planes
No Plans
No tengo un plan, más que planear
I have no plan, except to plan
Cortar el viento por pedazos me quiero elevar
I want to cut through the wind in pieces and rise
Contigo de la mano ser un par de raros
With you holding my hand, we'll be a pair of weirdos
Decirle a todo el mundo que el tiempo es lo mas caro
Telling everyone that time is the most expensive thing
Quisiera ser aquel halcon
I wish I was that falcon
Pasar entre edificios y sin previo aviso, caer en tu balcon
To pass between buildings and without warning, land on your balcony
No tengo ni futuro ni pasado
I have no future or past
Me sobra y me basta con el presente camuflado
I have more than enough with the present, camouflaged
Quizas, cuestion de tiempo para que llegue
Maybe, it's a matter of time until it arrives
La suerte que hace dias en un columpio se mese
The luck that has been swinging on a swing for days
No todo suele ser lo que parece
Not everything is always what it seems
Y pareciera que todo esta dicho en este martes 13
And it seems that everything has been said on this Tuesday the 13th
Pegate bien a mi oido
Get close to my ear
Dime con los labios entreabiertos tu poema preferido
Tell me your favorite poem with your lips slightly parted
¿Qué somos mas que un estornudo?
What are we but a sneeze?
Polvo a contraluz busqueda constante todo esta que dudo
Dust against the light, a constant search for everything I doubt
Me siento bien
I feel good
Me siento bien
I feel good
Me siento bien
I feel good
Me siento bien
I feel good
Yeah! Caminando lo sabré
Yeah! Walking, I'll know
Vamo' a dormir en la luna
Let's sleep on the moon
Quien sabe donde despertemos derrepente en unas dunas
Who knows where we'll suddenly wake up in the dunes
Ire de frente pendiente de mis
I'll go straight ahead, aware of my
Pasos que son lentos pero me dejan seguir
Steps that are slow but allow me to continue
No estoy seguro de que hago
I'm not sure what I'm doing
No te voy a mentir, pero pon la musica que soy un mago
I'm not going to lie to you, but turn up the music, I'm a magician
La vida nos ha dado mas de un trago amargo
Life has given us more than one bitter drink
Quien dice que nunca podremos endulzarlos
Who says we can never sweeten them?
Dos somos, frente al cosmos
We are two, facing the cosmos
No tengo una empresa pero tengo dos cervezas y este porro
I don't have a business but I have two beers and this joint
Tu iris es como un oasis
Your iris is like an oasis
En el que me aleje cuando estoy entrando en crisis, si
In which I escape when I'm entering a crisis, yes
tan fria y yo tan piscis
You're so cold and I'm so Pisces
Somos sol y luna vamo' a hacer un buen eclipse ¿Que dices?
We are the sun and the moon, let's make a beautiful eclipse. What do you say?
No tengo el control y me gusta
I don't have control and I like it
No saber que viene una sorpresa que me asusta
Not knowing what's coming is a surprise that scares me
No tengo el control y me gusta
I don't have control and I like it
No saber que viene una sorpresa que me asusta
Not knowing what's coming is a surprise that scares me
Me siento bien
I feel good
Me siento bien
I feel good
Me siento bien
I feel good
Me siento bien
I feel good






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.