Текст и перевод песни AD - Bout It
These
niggas
ain't
real,
that's
the
crazy
thing
about
it
Эти
ниггеры
не
настоящие,
вот
что
в
этом
безусловно
These
bitches
ain't
real,
that's
the
crazy
thing
about
it
Эти
сучки
не
настоящие,
вот
что
в
этом
безусловно
Either
kill
or
be
kill,
that's
the
crazy
thing
about
it
Или
убей,
или
будь
убитым,
вот
что
в
этом
безусловно
You
already
know
the
deal,
that's
the
crazy
thing
about
it
Ты
уже
знаешь
расклад,
вот
что
в
этом
безусловно
Crazy
thing
about
it
Безусловно
в
этом
That's
the
crazy
thing
about
it,
bout
it
Вот
что
в
этом
безусловно,
об
этом
These
niggas
ain't
real,
that's
the
crazy
thing
about
it
Эти
ниггеры
не
настоящие,
вот
что
в
этом
безусловно
Claimin'
they
you're
friend
but
on
the
low
they
be
plottin'
Называют
себя
твоими
друзьями,
но
за
спиной
плетут
интриги
So
now
I'm
like
"fuck
you
niggas",
I
mean
that
Так
что
теперь
я
такой:
"К
черту
вас,
ниггеры",
я
серьёзно
Same
niggas
used
to
diss
me
now
they
acting
like
they
[?]
Те
же
ниггеры,
что
диссили
меня,
теперь
ведут
себя
как
мои
[приятели?]
[?]
Treat
niggas
like
my
brothers
[Неразборчиво]
Отношусь
к
ниггерам
как
к
братьям
Startin'
get
the
buzz
now
they
treat
me
like
I'm
nuts
Начинаю
набирать
популярность,
теперь
они
считают
меня
чокнутым
Hoes
ain't
real,
that's
the
crazy
thing
about
it
Сучки
не
настоящие,
вот
что
в
этом
безусловно
Claiming
that
they
love
but
be
aiming
for
your
pockets
Заявляют,
что
любят,
но
метят
в
твой
карман
Remember
back
in
the
days,
I
was
a
joke
type
Помню,
раньше
я
был
типа
шуткой
Now
a
nigga
poppin'
and
I'm
the
one
that
you
like
Теперь
я
ниггер
на
коне,
и
я
тот,
кто
тебе
нравится
Look
fuck
you
bitch,
suck
this
dick
Слушай,
к
черту
тебя,
сучка,
соси
And
after
I'm
done
with
you
I'mma
grab
your
friend
a
rub
her
clit
А
после
того,
как
я
закончу
с
тобой,
я
схвачу
твою
подружку
и
потру
ей
клитор
That's
what
I
call
karma
Вот
что
я
называю
кармой
Nice
guys
dick
got
her
all
night
Член
хорошего
парня
всю
ночь
трахал
её
These
niggas
ain't
real,
that's
the
crazy
thing
about
it
Эти
ниггеры
не
настоящие,
вот
что
в
этом
безусловно
These
bitches
ain't
real,
that's
the
crazy
thing
about
it
Эти
сучки
не
настоящие,
вот
что
в
этом
безусловно
Either
kill
or
be
kill,
that's
the
crazy
thing
about
it
Или
убей,
или
будь
убитым,
вот
что
в
этом
безусловно
You
already
know
the
deal,
that's
the
crazy
thing
about
it
Ты
уже
знаешь
расклад,
вот
что
в
этом
безусловно
(About
it,
about
it)
(Об
этом,
об
этом)
Crazy
thing
about
it
(about
it,
about
it)
Безусловно
в
этом
(об
этом,
об
этом)
That's
the
crazy
thing
about
it
Вот
что
в
этом
безусловно
Either
kill
or
be
kill,
that's
the
crazy
thing
about
it
Или
убей,
или
будь
убитым,
вот
что
в
этом
безусловно
Niggas
act
hard
but
for
real
they
ain't
bout
it
Ниггеры
строят
из
себя
крутых,
но
на
самом
деле
они
не
такие
Got
some
real
Crip
niggas,
real
[?]
У
меня
есть
настоящие
Крипы,
настоящие
[неразборчиво]
Niggas
will
shoot
you,
nigga
will
[?]
Ниггеры
пристрелят
тебя,
ниггер
[неразборчиво]
Say
what
I
feel
don't
be
[?]
Говорю
то,
что
думаю,
не
[стесняюсь]
Saved
a
lot
of
niggas
life
that's
on
Westside
Errb
Спас
много
жизней
ниггеров
на
Вестсайд
Эрб
Never
claimed
to
be
the
hardest
Никогда
не
претендовал
на
звание
самого
крутого
And
I'mma
keep
it
real
while
I
ain't
like
the
average
artist
И
я
буду
оставаться
настоящим,
пока
я
не
похож
на
среднестатистического
артиста
You
already
know
the
deal
Ты
уже
знаешь
расклад
Crazy
thing
about
it
you
be
actin'
dumb
still
Безусловно
в
этом,
ты
всё
ещё
ведёшь
себя
как
дурак
Niggas
snakes
for
these
[?]
fake
for
these
[?]
Ниггеры
змеи
ради
этих
[неразборчиво],
фальшивки
ради
этих
[неразборчиво]
Friends
to
the
side
for
a
chance
they
would
kill
Друзья
в
стороне,
ради
шанса
они
бы
убили
Fake
niggas
never
layin'
slow
Фальшивые
ниггеры
никогда
не
замедляются
Only
here
for
a
minute
then
they
back
home
Только
здесь
на
минуту,
потом
они
возвращаются
домой
You
gon'
have
to
watch
me
your
whole
life
Тебе
придётся
наблюдать
за
мной
всю
свою
жизнь
These
niggas
ain't
real,
that's
the
crazy
thing
about
it
Эти
ниггеры
не
настоящие,
вот
что
в
этом
безусловно
These
bitches
ain't
real,
that's
the
crazy
thing
about
it
Эти
сучки
не
настоящие,
вот
что
в
этом
безусловно
Either
kill
or
be
kill,
that's
the
crazy
thing
about
it
Или
убей,
или
будь
убитым,
вот
что
в
этом
безусловно
You
already
know
the
deal,
that's
the
crazy
thing
about
it
Ты
уже
знаешь
расклад,
вот
что
в
этом
безусловно
(About
it,
about
it)
(Об
этом,
об
этом)
Crazy
thing
about
it
(about
it,
about
it)
Безусловно
в
этом
(об
этом,
об
этом)
That's
the
crazy
thing
about
it
Вот
что
в
этом
безусловно
IG|@BarakaDacres
IG|@BarakaDacres
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.