AD - Speak My Mind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AD - Speak My Mind




With a foot out the door and one in my way.
С ногой за дверью и одной на моем пути.
You're leaving me home for another work day.
Ты оставляешь меня дома ради очередного рабочего дня.
I'd follow you out, but you keep me in so.
Я бы последовал за тобой, но ты меня удерживаешь.
I'm watching you leave with my nose on the window.
Я смотрю, как ты уходишь, уткнувшись носом в окно.
I could just sleep all day.
Я мог бы проспать весь день.
Just to stay up at night.
Просто чтобы не спать по ночам.
And keep you awake.
И не дать тебе уснуть.
If I could speak my mind.
Если бы я мог высказаться.
I'd go out on a limb and say with a sigh.
Я бы рискнул и сказал со вздохом:
I'm the only one who sees you think you're by yourself.
Я единственный, кто видит, что ты думаешь, что ты один.
If I'm too much to carry.
Если я слишком тяжела для тебя.
Just put me down gently.
Просто уложи меня мягко.
If I'm too much to carry.
Если я слишком тяжела для тебя.
Just put me down gently.
Просто уложи меня мягко.
I've been your pillow for an after-work nap.
Я была твоей подушкой для сна после работы.
And how many shrinks curl up in your lap?
И сколько психиатров свернулось у тебя на коленях?
Friends come and go but I'm still here.
Друзья приходят и уходят, но я все еще здесь.
Have you forgotten me?
Ты забыл меня?
My curiosity is killing me.
Мое любопытство убивает меня.
If I'm too much to carry.
Если я слишком тяжела для тебя.
Just put me down gently.
Просто уложи меня мягко.
If I'm too much to carry.
Если я слишком тяжела для тебя.
Just put me down gently.
Просто уложи меня мягко.
Don't worry at all for me.
Не беспокойся за меня.
I've always landed on my feet.
Я всегда приземлялся на ноги.
So if you're gone.
Так что если ты уйдешь.
At least leave the TV on re-runs.
По крайней мере, оставь телевизор включенным.
I could just sleep all day.
Я мог бы проспать весь день.
Just to stay up at night.
Просто чтобы не спать по ночам.
Keep you awake.
Не дать тебе уснуть.
If I could speak my mind.
Если бы я мог высказаться.
I'd go out on a limb and say with a sigh.
Я бы рискнул и сказал со вздохом:
I'm the only one who sees you think you're by yourself.
Я единственный, кто видит, что ты думаешь, что ты один.
If I'm too much to carry.
Если я слишком тяжела для тебя.
Just put me down gently.
Просто уложи меня мягко.
If I'm too much to carry.
Если я слишком тяжела для тебя.
Just put me down gently.
Просто уложи меня мягко.
Just put me down gently.
Просто уложи меня мягко.
(If I could speak my mind.)
(Если бы я мог высказаться.)
Just put me down gently.
Просто уложи меня мягко.
(If I could speak my mind.)
(Если бы я мог высказаться.)
Just put me down gently.
Просто уложи меня мягко.





Авторы: Dj Official


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.