Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
imagine
a
land
Oh,
stell
dir
ein
Land
vor
It's
a
faraway
place
Es
ist
ein
entfernter
Ort
Where
the
caravan
Wo
die
Karawane
Camels
roam
Kamele
streifen
Where
you
wander
among
Wo
du
zwischen
Ev'ry
culture
and
tongue
Jeder
Kultur
und
Sprache
wanderst
It's
chaotic
Es
ist
chaotisch
But
hey,
it's
home
Doch
hey,
es
ist
Zuhause
When
the
wind's
Wenn
der
Wind
From
the
east
Aus
dem
Osten
weht
And
the
sun's
Und
die
Sonne
From
the
west
Im
Westen
steht
And
the
sand
Und
der
Sand
In
the
glass
is
right
In
der
Uhr
genau
passt
Come
on
down,
stop
on
by
Komm
vorbei,
schau
doch
rein
Hop
a
carpet
and
fly
Spring
auf
'nen
Teppich
und
flieg
To
another
Arabian
night
In
eine
weitere
arabische
Nacht
Through
the
streets
Durch
die
Straßen
schlenderst
And
the
fabled
bazaars
Und
die
legendären
Basare
With
the
cardamom-cluttered
Mit
Kardamom-überladenen
You
can
smell
e'vry
spice
Riechst
du
jedes
Gewürz
While
you
haggle
the
price
Während
du
feilschst
um
den
Preis
And
the
satin
shawls
Und
Satin-Schals
Oh,
the
music
that
plays
Oh,
die
Musik,
die
spielt
As
you
move
through
a
maze
Wenn
du
durchs
Labyrinth
ziehst
Of
your
pure
delight
Deiner
reinen
Freude
You
are
caught
in
a
dance
Du
bist
gefangen
im
Tanz
You
are
lost
in
the
trance
Verloren
im
Trance
Of
another
Arabian
night
Einer
weiteren
arabischen
Nacht
Arabian
nights
Arabische
Nächte
Like
Arabian
days
Wie
arabische
Tage
More
often
than
not
Sind
öfter
als
nicht
Are
hotter
than
hot
Heißer
als
heiß
In
a
lot
of
good
ways
Auf
viele
gute
Arten
Arabian
nights
Arabische
Nächte
Like
Arabian
dreams
Wie
arabische
Träume
This
mystical
land
Dies
mystische
Land
Of
magic
and
sand
Aus
Magie
und
Sand
Is
more
than
it
seems
Ist
mehr
als
es
scheint
There's
a
road
Es
gibt
einen
Pfad
That
may
lead
you
Der
dich
führen
könnte
To
good
or
to
greed
Zu
Gutem
oder
Gier
Through
the
power
Durch
die
Macht
Your
wishing
commands
Der
Wünsche,
die
du
befiehlst
Let
the
darkness
unfold
Lass
die
Dunkelheit
sich
entfalten
Or
find
fortunes
untold
Oder
finde
unerzählte
Schätze
Well,
your
destiny
Nun,
dein
Schicksal
Lies
in
your
hands
Liegt
in
deinen
Händen
Only
one
may
enter
here.
Nur
einer
darf
hier
eintreten.
One
whose
worth
Einer,
dessen
Wert
Lies
far
within.
Tief
innen
liegt.
The
diamond
in
the
rough.
Der
Diamant
im
rohen
Stein.
Arabian
nights
Arabische
Nächte
Like
Arabian
days
Wie
arabische
Tage
They
seem
to
excite
Sie
scheinen
zu
begeistern
Take
off
and
take
flight
Heb
ab
und
flieg
To
shock
and
amaze
Um
zu
schockieren
und
staunen
The
diamond
in
the
rough
Den
Diamant
im
rohen
Stein
Arabian
nights
Arabische
Nächte
Neath
Arabian
moons
Unter
arabischen
Monden
A
fool
off
his
guard
Ein
Narr,
unvorsichtig
Could
fall
and
fall
hard
Kann
stürzen
und
hart
fallen
Out
there
on
the
dunes
Draußen
auf
den
Dünen
Gotta
keep
one
jump
Muss
immer
einen
Sprung
Ahead
of
the
bread
line
Vor
der
Armut
sein
Ahead
of
the
sword
Vor
dem
Schwert
Only
what
I
can't
afford
Nur,
was
ich
mir
nicht
leisten
kann
And
that's
ev'rything
Und
das
ist
alles
Ahead
of
the
lawmen
Vor
den
Sheriffs
And
that's
no
joke
Und
kein
Witz
Don't
appreciate
I'm
broke
Verstehen
nicht,
dass
ich
pleite
bin
Street
rat!
Straßenratte!
Try
a
dif'rent
tack,
guys
Versucht's
mal
anders,
Jungs
Rip
him
open!
Schlitzt
ihn
auf!
Round
the
back,
guys
Hinten
rum,
Jungs
I
can
take
a
hint
Ich
versteh'
den
Hinweis
Gotta
face
the
facts
Muss
Fakten
akzeptieren
Could
really
use
Könnte
wirklich
A
friend
or
two!
Ein
paar
Freunde
brauchen!
Oh,
it's
sad
Oh,
es
ist
traurig
Aladdin's
hit
the
bottom
Aladdin
ist
am
Tiefpunkt
He's
become
Er
ist
geworden
A
one-man
rise
in
crime
Ein
Ein-Mann-Verbrechen
I'd
blame
parents
Ich
würd'
Eltern
beschuldigen
'Cept
he
hasn't
got
'em
Doch
er
hat
keine
Gotta
eat
to
live
Muss
essen
zum
Leben
Gotta
steal
to
eat
Muss
stehlen
zum
Essen
Tell
you
all
about
it
Erzähl'
dir
alles
darüber
When
I
got
the
time
Wenn
ich
Zeit
hab'
There
are
stairs,
you
know.
Es
gibt
Treppen,
weißt
du.
Where's
the
fun
in
that?
Wo
ist
der
Spaß
daran?
Ahead
of
the
slowpokes
Vor
den
Langsamen
One
skip
ahead
of
my
doom
Ein
Hüpfer
vor
meinem
Untergang
Gonna
use
a
nom
de
plume
Werd'
ich
ein
Pseudonym
nutzen
Ahead
of
the
hit
men
Vor
den
Killern
One
hit
ahead
of
the
flock
Ein
Schlag
vor
der
Meute
I
think
I'll
take
a
stroll
Ich
glaub',
ich
geh'
spazieren
Around
the
block
Um
den
Block
Let's
not
be
too
hasty
Lasst
uns
nicht
überstürzen
Still,
I
think
Trotzdem
find
ich
He's
rather
tasty
Ihn
ziemlich
lecker
Gotta
eat
to
live
Muss
essen
zum
Leben
Gotta
steal
to
eat
Muss
stehlen
zum
Essen
Otherwise
we'd
get
along
Sonst
würden
wir
uns
verstehen
No,
no,
no!
Nein,
nein,
nein!
Together
on
three!
Gemeinsam
auf
drei!
- Together
on
three?
- Gemeinsam
auf
drei?
- We
jump?
- Wir
springen?
Why
are
you
repeating
Warum
wiederholst
du
Everything
I
say?
Alles,
was
ich
sage?
One,
two,
three!
Eins,
zwei,
drei!
Nicely
done.
Gut
gemacht.
Ahead
of
the
hoof
beats
Vor
den
Hufen
One
hop
ahead
of
the
hump
Ein
Hopser
vor
dem
Höcker
Ahead
of
disaster
Vor
der
Katastrophe
They're
quick
Sie
sind
schnell
But
I'm
much
faster
Doch
ich
bin
schneller
Better
throw
my
hand
in
Werf'
besser
mein
Glück
Wish
me
happy
landin'
Wünsch
mir
sanfte
Landung
All
I
gotta
do
is
jump!
Alles,
was
ich
tun
muss,
ist
springen!
I
can
show
you
the
world
Ich
zeig'
dir
die
Welt
Shining,
shimmering
Glitzernd,
schimmernd
Tell
me,
Princess
Sag
mir,
Prinzessin
Now
when
did
you
last
Wann
hast
du
zuletzt
Let
your
heart
decide?
Dein
Herz
entscheiden
lassen?
I
can
open
your
eyes
Ich
öffne
dir
die
Augen
Take
you
wonder
by
wonder
Nimm
dich
Wunder
um
Wunder
Over,
sideways
and
under
Über,
seitlich,
unter
On
a
magic
carpet
ride
Auf'm
magischen
Teppichflug
A
whole
new
world
Eine
völlig
neue
Welt
A
new
fantastic
Ein
neues
phantastisches
No
one
to
tell
us
no
Keiner,
der
Nein
sagt
Or
where
to
go
Oder
wo
wir
hin
müssen
Or
say
we're
only
dreaming
Oder
dass
wir
nur
träumen
Whole
new
world
Völlig
neue
Welt
A
dazzling
place
Ein
strahlender
Ort
I
never
knew
Den
ich
nie
kannte
But
when
I'm
way
up
here
Doch
wenn
ich
hier
oben
bin
It's
crystal
clear
Ist
es
glasklar
That
now
I'm
in
Dass
ich
nun
in
A
whole
new
world
Einer
völlig
neuen
Welt
bin
Now
I'm
in
A
Jetzt
bin
ich
in
einer
Whole
new
world
with
you
Völlig
neuen
Welt
mit
dir
Unbelievable
sights
Unglaubliche
Anblicke
Indescribable
feeling
Unbeschreibliches
Gefühl
Tumbling
Freewheeling
Taumelnd
Frei
dahin
Through
an
endless
Durch
einen
endlosen
Diamond
sky
Diamanthimmel
A
whole
new
world
Eine
völlig
neue
Welt
Don't
you
dare
Wag's
nicht
Close
your
eyes
Deine
Augen
zu
schließen
A
hundred
thousand
Hunderttausend
Things
to
see
Dinge
zu
sehen
Hold
your
breath
Halt
den
Atem
an
It
gets
better
Es
wird
besser
I'm
like
a
shooting
star
Ich
bin
wie
ein
Sternschnuppe
I've
come
so
far
So
weit
kam
ich
I
can't
go
back
Kann
nicht
zurück
To
where
I
used
to
be
Dorthin,
wo
ich
einst
war
Ev'ry
turn
a
surprise
Jede
Wendung
überrascht
Horizons
To
pursue
Horizonten
Zu
verfolgen
Ev'ry
moment
red-letter
Jeder
Moment
denkwürdig
I'll
chase
them
anywhere
Ich
jag
sie
überall
There's
time
to
spare
Hab
Zeit
zu
vergeuden
Let
me
share
Lass
mich
teilen
This
whole
new
world
Diese
völlig
neue
Welt
A
whole
new
world
Eine
völlig
neue
Welt
That's
where
we'll
be
Dort
werden
wir
sein
A
thrilling
chase
Eine
packende
Jagd
A
wondrous
place
Ein
wundersamer
Ort
For
you
and
me
Für
dich
und
mich
Here
comes
a
wave
Hier
kommt
eine
Welle
Meant
to
wash
me
away
Die
mich
wegspülen
soll
That
is
taking
me
under
Die
mich
unter
zieht
Broken
again
Zerbrochen
wieder
Left
with
nothing
to
say
Ohne
Worte
zu
sagen
My
voice
drowned
out
Meine
Stimme
übertönt
In
the
thunder
Vom
Donner
But
I
can't
cry
Doch
ich
kann
nicht
weinen
And
I
can't
Und
ich
kann
nicht
Start
to
crumble
Zerfallen
beginnen
Whenever
they
try
Wenn
sie
versuchen
To
shut
me
or
cut
me
down
Mich
zum
Schweigen
zu
bringen
I
can't
stay
silent
Ich
kann
nicht
still
sein
Though
they
wanna
Obwohl
sie
wollen
Keep
me
quiet
Dass
ich
schweige
And
I
tremble
Und
ich
zittere
When
they
try
it
Wenn
sie's
probieren
All
I
know
is
I
won't
Alles,
was
ich
weiß:
Ich
werde
nicht
Go
speechless
Sprachlos
sein
Written
in
stone
In
Stein
gemeißelt
Ev'ry
rule,
ev'ry
word
Jede
Regel,
jedes
Wort
Centuries
old
Jahrhunderte
alt
And
unbending
Und
unnachgiebig
"Stay
in
your
place
"Bleib
an
deinem
Platz
Better
seen
and
not
heard"
Sichtbar,
doch
stumm"
Well,
now
that
story
Nun,
diese
Geschichte
I
cannot
start
to
crumble
Ich
kann
nicht
zerfallen
So
come
on
and
try
Also
kommt
und
versucht
Try
to
shut
me
Mich
zum
Schweigen
And
cut
me
down
Und
zu
stürzen
I
won't
be
silenced
Ich
werde
nicht
schweigen
You
can't
keep
me
quiet
Du
kannst
mich
nicht
zum
Schweigen
bringen
Won't
tremble
Werde
nicht
zittern
When
you
try
it
Wenn
ihr
es
versucht
All
I
know
is
Alles,
was
ich
weiß:
I
won't
go
speechless
Ich
werde
nicht
sprachlos
sein
Let
the
storm
in
Lass
den
Sturm
herein
I
cannot
be
broken
Ich
kann
nicht
gebrochen
werden
No,
I
won't
live
unspoken
Nein,
ich
leb
nicht
ungehört
'Cause
I
know
Denn
ich
weiß
That
I
won't
go
speechless
Dass
ich
nicht
sprachlos
sein
werde
Try
to
lock
me
Versucht,
mich
In
this
cage
In
diesem
Käfig
einzusperren
I
won't
just
lay
me
down
Ich
werd
mich
nicht
einfach
These
broken
wings
Ich
nehme
diese
gebrochenen
Flügel
And
watch
me
Und
sehe
zu,
wie
ich
Burn
across
the
sky
Über
den
Himmel
brenne
Hear
the
echo
saying
Hör
das
Echo
sagen
I
won't
be
silenced
Ich
werde
nicht
schweigen
Though
you
wanna
see
me
Obwohl
ihr
mich
sehen
wollt
Tremble
when
you
try
it
Zittern,
wenn
ihr
es
versucht
'Cause
I'll
breathe
Denn
ich
atme
When
they
try
Wenn
sie
versuchen
To
suffocate
me
Mich
zu
ersticken
Don't
you
underestimate
me
Unterschätze
mich
nicht
'Cause
I
know
that
Denn
ich
weiß
I
won't
go
speechless
Dass
ich
nicht
sprachlos
sein
werde
All
I
know
is
Alles,
was
ich
weiß:
I
won't
go
speechless
Ich
werde
nicht
sprachlos
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.