AD - Will Smith - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AD - Will Smith




Will Smith
Уилл Смит
Oh, imagine a land
О, представь себе страну,
It's a faraway place
Далекое, далекое место,
Where the caravan
Где караваны,
Camels roam
Верблюды бродят.
Where you wander among
Где ты бродишь среди
Ev'ry culture and tongue
Разных культур и языков.
It's chaotic
Это хаотично,
But hey, it's home
Но, эй, это дом.
When the wind's
Когда ветер
From the east
С востока,
And the sun's
А солнце
From the west
С запада,
And the sand
И песок
In the glass is right
В песочных часах течет правильно,
Come on down, stop on by
Спускайся вниз, загляни ко мне,
Hop a carpet and fly
Запрыгивай на ковер и лети
To another Arabian night
В другую арабскую ночь.
As you wind
Пока ты петляешь
Through the streets
По улицам
And the fabled bazaars
И легендарным базарам,
With the cardamom-cluttered
С заваленными кардамоном
Stalls
Прилавками,
You can smell e'vry spice
Ты можешь почувствовать каждый аромат специй,
While you haggle the price
Пока торгуешься о цене
Of the silks
Шелка
And the satin shawls
И атласных шалей.
Oh, the music that plays
О, музыка, которая играет,
As you move through a maze
Пока ты движешься по лабиринту
In the haze
В дымке
Of your pure delight
Чистого восторга.
You are caught in a dance
Ты пойман в танце,
You are lost in the trance
Ты потерян в трансе
Of another Arabian night
Другой арабской ночи.
Arabian nights
Арабские ночи,
Like Arabian days
Как арабские дни,
More often than not
Чаще всего
Are hotter than hot
Жарче, чем жарко,
In a lot of good ways
Во многих хороших смыслах.
Arabian nights
Арабские ночи,
Like Arabian dreams
Как арабские сны,
This mystical land
Эта мистическая земля
Of magic and sand
Магии и песка
Is more than it seems
Это больше, чем кажется.
There's a road
Есть дорога,
That may lead you
Которая может привести тебя
To good or to greed
К добру или к жадности,
Through the power
Через силу
Your wishing commands
Твоих желаний.
Let the darkness unfold
Пусть тьма развернется,
Or find fortunes untold
Или найди несметные богатства,
Well, your destiny
Твоя судьба
Lies in your hands
В твоих руках.
Only one may enter here.
Только один может войти сюда.
One whose worth
Тот, чья ценность
Lies far within.
Глубоко внутри.
The diamond in the rough.
Неограненный алмаз.
Arabian nights
Арабские ночи,
Like Arabian days
Как арабские дни,
They seem to excite
Кажется, волнуют,
Take off and take flight
Взлетай и пари,
To shock and amaze
Чтобы шокировать и поражать.
Seek thee out
Ищи
The diamond in the rough
Неограненный алмаз.
Arabian nights
Арабские ночи
Neath Arabian moons
Под арабской луной.
A fool off his guard
Глупец, потерявший бдительность,
Could fall and fall hard
Может упасть и сильно упасть
Out there on the dunes
Там, на дюнах.
Gotta keep one jump
Должен быть на шаг впереди
Ahead of the bread line
Очереди за хлебом,
One swing
На один взмах
Ahead of the sword
Впереди меча.
I steal
Я краду
Only what I can't afford
Только то, что не могу себе позволить,
And that's ev'rything
А это всё.
One jump
На один прыжок
Ahead of the lawmen
Впереди законников,
That's all
Это всё,
And that's no joke
И это не шутка.
These guys
Эти парни
Don't appreciate I'm broke
Не ценят, что я на мели.
Riffraff!
Отбросы!
Street rat!
Уличная крыса!
Scoundrel!
Негодяй!
Take that!
Получай!
Try a dif'rent tack, guys
Попробуйте другой подход, ребята!
Rip him open!
Вскройте его!
Round the back, guys
Сзади, ребята!
I can take a hint
Я понимаю намек.
Gotta face the facts
Надо смотреть правде в глаза.
Could really use
Мне бы пригодился
A friend or two!
Друг или два!
Oh, it's sad
О, как грустно,
Aladdin's hit the bottom
Аладдин упал на самое дно.
Ooh, ladies!
О, дамы!
He's become
Он стал
A one-man rise in crime
Одноosobным ростом преступности.
Well...
Ну...
I'd blame parents
Я бы обвинила родителей,
'Cept he hasn't got 'em
Если бы у него они были.
Gotta eat to live
Надо есть, чтобы жить,
Gotta steal to eat
Надо красть, чтобы есть.
Tell you all about it
Расскажу тебе всё об этом,
When I got the time
Когда будет время.
Huh?
А?
There are stairs, you know.
Знаешь, есть лестница.
Where's the fun in that?
Где в этом веселье?
One jump
На один прыжок
Ahead of the slowpokes
Впереди тихоходов,
One skip ahead of my doom
На один скачок впереди своей гибели.
Next time
В следующий раз
Gonna use a nom de plume
Воспользуюсь псевдонимом.
One jump
На один прыжок
Ahead of the hit men
Впереди наемных убийц,
One hit ahead of the flock
На один удар впереди стада.
I think I'll take a stroll
Думаю, я прогуляюсь
Around the block
Вокруг квартала.
Stop, thief!
Стой, вор!
Vandal!
Вандал!
Abu!
Абу!
Scandal!
Скандал!
Let's not be too hasty
Не будем слишком торопиться.
Still, I think
Всё же, я думаю,
He's rather tasty
Он довольно вкусный.
Gotta eat to live
Надо есть, чтобы жить,
Gotta steal to eat
Надо красть, чтобы есть.
Otherwise we'd get along
Иначе мы бы не поладили.
Wrong!
Неправильно!
No, no, no!
Нет, нет, нет!
Together on three!
Вместе на счёт три!
- Together on three?
- Вместе на счёт три?
We jump.
Мы прыгаем.
- We jump?
- Мы прыгаем?
Why are you repeating
Почему ты повторяешь
Everything I say?
Всё, что я говорю?
The pole.
Шест.
One, two, three!
Раз, два, три!
Nicely done.
Отлично сделано.
Thank you.
Спасибо.
One jump
На один прыжок
Ahead of the hoof beats
Впереди топота копыт,
One hop ahead of the hump
На один скачок впереди горба.
One trick
На одну хитрость
Ahead of disaster
Впереди катастрофы.
They're quick
Они быстры,
But I'm much faster
Но я намного быстрее.
Here goes!
Поехали!
Better throw my hand in
Лучше рискнуть,
Wish me happy landin'
Пожелай мне счастливого приземления.
All I gotta do is jump!
Всё, что мне нужно сделать, это прыгнуть!
I can show you the world
Я могу показать тебе мир,
Shining, shimmering
Сияющий, мерцающий,
Splendid
Великолепный.
Tell me, Princess
Скажи мне, мой принц,
Now when did you last
Когда ты в последний раз
Let your heart decide?
Позволял своему сердцу решать?
I can open your eyes
Я могу открыть тебе глаза,
Take you wonder by wonder
Отвезти тебя от чуда к чуду,
Over, sideways and under
Сверху, сбоку и снизу,
On a magic carpet ride
На волшебном ковре-самолете.
A whole new world
Совершенно новый мир,
A new fantastic
Новая фантастическая
Point of view
Точка зрения.
No one to tell us no
Никто не скажет нам "нет",
Or where to go
Или куда идти,
Or say we're only dreaming
Или скажет, что мы просто мечтаем.
Whole new world
Совершенно новый мир,
A dazzling place
Ослепительное место,
I never knew
Которого я никогда не знала.
But when I'm way up here
Но когда я здесь, наверху,
It's crystal clear
Всё кристально ясно,
That now I'm in
Что теперь я в
A whole new world
Совершенно новом мире
With you
С тобой.
Now I'm in A
Теперь я в совершенно новом
Whole new world with you
Мире с тобой.
Unbelievable sights
Невероятные виды,
Indescribable feeling
Неописуемые чувства,
Feeling
Чувства
Soaring,
Парения,
Tumbling Freewheeling
Свободного падения
Through an endless
Сквозь бесконечное
Diamond sky
Алмазное небо.
A whole new world
Совершенно новый мир.
Don't you dare
Не смей
Close your eyes
Закрывать глаза.
A hundred thousand
Сотни тысяч
Things to see
Вещей, которые стоит увидеть.
Hold your breath
Задержи дыхание,
It gets better
Становится еще лучше.
I'm like a shooting star
Я как падающая звезда,
I've come so far
Я прошла так далеко,
I can't go back
Я не могу вернуться
To where I used to be
Туда, где я была раньше.
Ev'ry turn a surprise
Каждый поворот - сюрприз,
With new
С новыми
Horizons To pursue
Горизонтами, которые нужно покорить.
Ev'ry moment red-letter
Каждое мгновение - особенное,
I'll chase them anywhere
Я буду гнаться за ними повсюду.
There's time to spare
Есть время в запасе,
Let me share
Позволь мне разделить
This whole new world
Этот совершенно новый мир
With you
С тобой.
A whole new world
Совершенно новый мир,
That's where we'll be
Вот где мы будем.
A thrilling chase
Захватывающая погоня,
A wondrous place
Чудесное место
For you and me
Для тебя и меня.
Here comes a wave
Вот накатывает волна,
Meant to wash me away
Чтобы смыть меня,
A tide
Прилив,
That is taking me under
Который затягивает меня под воду.
Broken again
Снова сломлена,
Left with nothing to say
Мне нечего сказать.
My voice drowned out
Мой голос тонет
In the thunder
В громе.
But I can't cry
Но я не могу плакать,
And I can't
И я не могу
Start to crumble
Начать рушиться,
Whenever they try
Когда они пытаются
To shut me or cut me down
Заткнуть меня или сломить.
I can't stay silent
Я не могу молчать,
Though they wanna
Хотя они хотят
Keep me quiet
Заставить меня замолчать.
And I tremble
И я дрожу,
When they try it
Когда они пытаются.
All I know is I won't
Всё, что я знаю, это то, что я не
Go speechless
Останусь безмолвной.
Written in stone
Высечено в камне
Ev'ry rule, ev'ry word
Каждое правило, каждое слово,
Centuries old
Вековой давности
And unbending
И незыблемое.
"Stay in your place
"Оставайся на своем месте,
Better seen and not heard"
Лучше видно, чем слышно".
Well, now that story
Что ж, теперь эта история
Is ending
Заканчивается.
'Cause I
Потому что я
I cannot start to crumble
Не могу начать рушиться.
So come on and try
Так что давай, попробуй
Try to shut me
Попробуй заткнуть меня
And cut me down
И сломить меня.
I won't be silenced
Я не буду молчать,
You can't keep me quiet
Ты не сможешь заставить меня замолчать.
Won't tremble
Не буду дрожать,
When you try it
Когда ты попытаешься.
All I know is
Всё, что я знаю,
I won't go speechless
Я не останусь безмолвной.
Speechless
Безмолвной.
Let the storm in
Пусть бушует буря,
I cannot be broken
Меня не сломить.
No, I won't live unspoken
Нет, я не буду жить, не высказываясь.
'Cause I know
Потому что я знаю,
That I won't go speechless
Что я не останусь безмолвной.
Try to lock me
Попробуй запереть меня
In this cage
В этой клетке,
I won't just lay me down
Я не просто лягу
And die
И умру.
I will take
Я возьму
These broken wings
Эти сломанные крылья
And watch me
И наблюдай, как я
Burn across the sky
Сгорю в небе.
Hear the echo saying
Услышь эхо, говорящее,
I won't be silenced
Я не буду молчать,
Though you wanna see me
Хотя ты хочешь увидеть меня
Tremble when you try it
Дрожащей, когда ты пытаешься.
'Cause I'll breathe
Потому что я буду дышать,
When they try
Когда они пытаются
To suffocate me
Задушить меня.
Don't you underestimate me
Не недооценивай меня,
'Cause I know that
Потому что я знаю, что
I won't go speechless
Я не останусь безмолвной.
All I know is
Всё, что я знаю,
I won't go speechless
Я не останусь безмолвной.
Speechless!
Безмолвной!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.