Hey Chica -
ADAAM
,
D50
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hon
säger
hon
vill
va
med
mig,
ingen
fucking
annan
Sie
sagt,
sie
will
mit
mir
sein,
mit
keinem
verdammten
anderen
Jag
kan
gå
hundra
in
för
dig
om
du
gör
fucking
samma
Ich
kann
hundertprozent
für
dich
gehen,
wenn
du
verdammt
nochmal
dasselbe
tust
Ey,
vi
kan
puffa
på
en
jay,
kan
inte
fucking
landa
Ey,
wir
können
einen
Jay
rauchen,
können
verdammt
nochmal
nicht
landen
Eller
vi
taggar
till
the
states,
och
vi
fucking
stannar
Oder
wir
hauen
in
die
Staaten
ab,
und
wir
bleiben
verdammt
nochmal
dort
Hey
chica,
sluta
vara
iskall
Hey
Chica,
hör
auf,
eiskalt
zu
sein
Jag
är
nummer
ett,
vill
du
stå
här
på
min
prispall?
Ich
bin
die
Nummer
eins,
willst
du
hier
auf
meinem
Siegerpodest
stehen?
Hey
chica,
du
måste
bevisa
att
allting
som
Hey
Chica,
du
musst
beweisen,
dass
alles,
was
Du
sagt
till
mig,
inget
av
det
är
skitsnack
Du
mir
gesagt
hast,
nichts
davon
Scheißgelaber
ist
Hon
säger
hon
vill
va'
med
mig,
jalla,
hämta
ett
bevis
Sie
sagt,
sie
will
mit
mir
sein,
los,
bring
einen
Beweis
För
att
om
du
är
med
mig,
då
vi
skämtar
ej
om
tid
Denn
wenn
du
mit
mir
bist,
dann
scherzen
wir
nicht
über
Zeit
Jag
har
några
i
min
ficka
och
de
är
redo
med
tizen
Ich
hab'
ein
paar
in
meiner
Tasche
und
sie
sind
bereit
mit
den
Tausendern
Men
om
du
är
äkta
så
är
det
bara
du
i
Jeepen
Aber
wenn
du
echt
bist,
bist
nur
du
im
Jeep
Det
blir
guppigt,
ey,
håll
i
dig
Es
wird
holprig,
ey,
halt
dich
fest
Hon
scratchar
rygg
som
en
DJ
Sie
kratzt
den
Rücken
wie
ein
DJ
Hon
är
duktig,
vill
ha
replay
Sie
ist
gut
darin,
will
eine
Wiederholung
Jag
stackar
upp
här
bredvid
dig
Ich
staple
es
hier
neben
dir
auf
Hon
är
snuskig
bakom
ridån
Sie
ist
versaut
hinter
dem
Vorhang
Jag
kan
fylla
din
garderob
Ich
kann
deine
Garderobe
füllen
Men
de
flesta
gånger
jag
ser
dig
har
du
inga
kläder
ändå
Aber
die
meiste
Zeit,
wenn
ich
dich
sehe,
trägst
du
sowieso
keine
Kleider
Du
kan
va'
ärlig
oavsett,
kommer
inte
att
fly
Du
kannst
ehrlich
sein,
egal
was,
ich
werde
nicht
abhauen
Men
om
du
är
billig,
kan
inte
behandla
dig
som
du
är
dyr
Aber
wenn
du
billig
bist,
kann
ich
dich
nicht
behandeln,
als
wärst
du
teuer
Är
du
en
good
girl
eller
har
du
lång
historik?
Bist
du
ein
braves
Mädchen
oder
hast
du
eine
lange
Geschichte?
Jag
vill
ba'
veta,
chica,
har
du
levt
la
vida?
Ich
will's
nur
wissen,
Chica,
hast
du
la
vida
gelebt?
Hon
säger
hon
vill
va'
med
mig,
ingen
fucking
annan
Sie
sagt,
sie
will
mit
mir
sein,
mit
keinem
verdammten
anderen
Jag
kan
gå
hundra
in
för
dig
om
du
gör
fucking
samma
Ich
kann
hundertprozent
für
dich
gehen,
wenn
du
verdammt
nochmal
dasselbe
tust
Ey,
vi
kan
puffa
på
en
jay,
kan
inte
fucking
landa
Ey,
wir
können
einen
Jay
rauchen,
können
verdammt
nochmal
nicht
landen
Eller
vi
taggar
till
the
states
och
vi
fucking
stannar
Oder
wir
hauen
in
die
Staaten
ab
und
wir
bleiben
verdammt
nochmal
dort
Hey
chica,
sluta
vara
iskall
Hey
Chica,
hör
auf,
eiskalt
zu
sein
Jag
är
nummer
ett,
vill
du
stå
här
på
min
prispall?
Ich
bin
die
Nummer
eins,
willst
du
hier
auf
meinem
Siegerpodest
stehen?
Hey
chica,
du
måste
bevisa
att
allting
som
Hey
Chica,
du
musst
beweisen,
dass
alles,
was
Du
sagt
till
mig,
inget
av
det
är
skitsnack
Du
mir
gesagt
hast,
nichts
davon
Scheißgelaber
ist
Med
tiden
har
jag
lärt
mig,
ingen
guzz
får
ta
min
tid
Mit
der
Zeit
habe
ich
gelernt,
keine
Braut
darf
meine
Zeit
nehmen
Men
det
är
någonting
som
jag
märker,
du
är
någonting
unikt
Aber
da
ist
etwas,
das
ich
merke,
du
bist
etwas
Einzigartiges
Du
är
så
vacker,
du
är
så
fin
Du
bist
so
schön,
du
bist
so
fein
Jag
blir
rädd
om
dina
jeans
Ich
mache
mir
Sorgen
um
deine
Jeans
För
göten
du
sitter
på
bouncar
mer
än
detta
beat
Denn
der
Arsch,
auf
dem
du
sitzt,
bounced
mehr
als
dieser
Beat
På
toppen
vi
är
nära,
ger
dig
ett
val
An
der
Spitze
sind
wir
nah
dran,
gebe
dir
eine
Wahl
Har
pengar
att
tjäna,
sen
vi
kan
dra
Hab
Geld
zu
verdienen,
dann
können
wir
abhauen
Och
om
nu
vi
tränar
är
kläderna
av
Und
wenn
wir
jetzt
trainieren,
sind
die
Kleider
aus
Din
röst
i
min
hjärna,
min
kuk
i
din
a
Deine
Stimme
in
meinem
Kopf,
mein
Schwanz
in
deinem
A...
Molly,
jag
svävar,
de
springer
ett
tag
Molly,
ich
schwebe,
sie
rennen
eine
Weile
Klart
måste
äta,
jag
vill
få
betalt
Klar
muss
ich
essen,
ich
will
bezahlt
werden
Puffa
på
en
för
att
luta
tillbaks
Einen
rauchen,
um
mich
zurückzulehnen
Så
som
jag
svävar,
det
svårt
att
va'
rak
So
wie
ich
schwebe,
ist
es
schwer,
gerade
zu
sein
Baby
det
är
ba'
du
och
jag
Baby,
es
sind
nur
du
und
ich
Jag
ser
genom
alla
väder,
du
står
kvar
Ich
sehe
durch
jedes
Wetter,
du
bleibst
stehen
Jag
ser
klart
Ich
sehe
klar
Hon
är
thicc
och
hon
är
klar
Sie
ist
thicc
und
sie
ist
bereit
Hon
får
dick
och
ingen
heart
Sie
kriegt
Schwanz
und
kein
Herz
För
att
jag
inte
litar
på
nå'n
thot
Weil
ich
keiner
Thot
vertraue
Men
vi
gitt
så
fort
jag
finner
det
jag
vill
ha
Aber
wir
sind
weg,
sobald
ich
finde,
was
ich
will
Hon
säger
hon
vill
va'
med
mig,
ingen
fucking
annan
Sie
sagt,
sie
will
mit
mir
sein,
mit
keinem
verdammten
anderen
Jag
kan
gå
hundra
in
för
dig
om
du
gör
fucking
samma
Ich
kann
hundertprozent
für
dich
gehen,
wenn
du
verdammt
nochmal
dasselbe
tust
Ey,
vi
kan
puffa
på
en
jay,
kan
inte
fucking
landa
Ey,
wir
können
einen
Jay
rauchen,
können
verdammt
nochmal
nicht
landen
Eller
vi
taggar
till
the
states
och
vi
fucking
stannar
Oder
wir
hauen
in
die
Staaten
ab
und
wir
bleiben
verdammt
nochmal
dort
Hey
chica,
sluta
vara
iskall
Hey
Chica,
hör
auf,
eiskalt
zu
sein
Jag
är
nummer
ett,
vill
du
stå
här
på
min
prispall?
Ich
bin
die
Nummer
eins,
willst
du
hier
auf
meinem
Siegerpodest
stehen?
Hey
chica,
du
måste
bevisa
att
allting
som
Hey
Chica,
du
musst
beweisen,
dass
alles,
was
Du
sagt
till
mig,
inget
av
det
är
skitsnack
Du
mir
gesagt
hast,
nichts
davon
Scheißgelaber
ist
Samma
lag
som
alltid
Dasselbe
Team
wie
immer
Bror
vi
gör
det
hära
lallish
Bruder,
wir
machen
das
hier
zum
Spaß
Måste
alltid
vara
aktiv,
a-aktiv
Muss
immer
aktiv
sein,
a-aktiv
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chanslin Mulumba, Jorge Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.