Текст и перевод песни ADAAM - La Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiss,
fiss,
(onaonaonaonao)
Фис,
фис,
(онаонаонаонао)
Jag
står
utanför
ica
när
jag
ska
hustla
och
skriva,
eh,
eh,
eh,
eh
Стою
у
магазина,
мучу
текста,
пытаюсь
заработать,
эй,
эй,
эй,
эй
Jag
står
utanför
ica
när
jag
ska-
Стою
у
магазина,
пытаюсь-
Sen
vi
starta,
vi
vart
raka,
pengar
pratar,
det
kan
få
dig
skadad
С
самого
начала
мы
были
прямыми,
деньги
говорят,
это
может
тебя
покалечить
Folk
är
hala
på
vår
gata,
bre,
men
vår
gata,
den
är
halare
Народ
скользкий
на
нашей
улице,
детка,
но
наша
улица
еще
скользче
Jag
står
utanför
Ica
när
jag
ska
hustla
och
skriva
Стою
у
магазина,
мучу
текста,
пытаюсь
заработать
Jag
minns
jag
brann
på
de
rika
men
nu,
det
är
vi
som
ska
fira
Помню,
как
завидовал
богачам,
но
теперь
мы
празднуем
Mannen,
vi
samlar
en
liga
och,
bror,
vi
lever
la
vida
Мужик,
мы
собираем
команду,
и,
брат,
мы
живем
на
полную
катушку
Ey,
jag
får
guzzar
att
freaka
för
mina
är
tuffare
än
dina
Эй,
девчонки
от
меня
без
ума,
потому
что
мои
парни
круче
твоих
Jag
står
utanför
Ica
när
jag
ska
hustla
och
skriva
Стою
у
магазина,
мучу
текста,
пытаюсь
заработать
Jag
minns
jag
brann
på
de
rika
men
nu,
det
är
vi
som
ska
fira
Помню,
как
завидовал
богачам,
но
теперь
мы
празднуем
Mannen,
vi
samlar
en
liga
och,
bror,
vi
lever
la
vida
Мужик,
мы
собираем
команду,
и,
брат,
мы
живем
на
полную
катушку
Ey,
jag
får
guzzar
att
freaka
för
mina
är
tuffare
än
dina
Эй,
девчонки
от
меня
без
ума,
потому
что
мои
парни
круче
твоих
Va
stashet
torrt,
vi
gjorde
det
fuktigt,
inget
snack,
bre
Всё
было
сухо,
мы
сделали
это
влажным,
без
базара,
детка
Och
bror,
jag
rockar
inte
mitt
Gucci
för
nån
kahbe
И,
брат,
я
не
ношу
свой
Gucci
ради
какой-то
пустышки
Bror,
jag
droppar
bara
så
duktigt
för
att
få
dig
lack,
bre
Брат,
я
читаю
так
круто,
чтобы
вывести
тебя
из
себя,
детка
Jag
älskar
motherfuckin'
bakk
dig,
jag
smilar,
röker
min
sähte
Я
обожаю,
черт
возьми,
поддерживать
тебя,
я
улыбаюсь,
курю
свой
косяк
Oh-na-na-na,
mitt
saliv,
mannen,
det
är
lika
med
cash,
bitch
О-на-на-на,
моя
слюна,
мужик,
это
равносильно
деньгам,
сучка
De
sa
det
var
gräsligt,
nu
de
säger
ej
jack
shit,
nej
Они
говорили,
что
это
ужасно,
теперь
они
ничего
не
говорят,
нет
Jag
skiter
i
för
hon
bara
visar
sig
nasty
Мне
плевать,
потому
что
она
просто
ведет
себя
развязно
Kan
bara
chilla
om
jag
chill
på
en
världshit
and
that's
it,
yeah
Могу
просто
расслабиться,
если
я
отдыхаю
на
мировом
хите,
и
всё,
да
Jag
står
utanför
Ica
när
jag
ska
hustla
och
skriva
Стою
у
магазина,
мучу
текста,
пытаюсь
заработать
Jag
minns
jag
brann
på
de
rika
men
nu,
det
är
vi
som
ska
fira
Помню,
как
завидовал
богачам,
но
теперь
мы
празднуем
Mannen,
vi
samlar
en
liga
och,
bror,
vi
lever
la
vida
Мужик,
мы
собираем
команду,
и,
брат,
мы
живем
на
полную
катушку
Ey,
jag
får
guzzar
att
freaka
för
mina
är
tuffare
än
dina
Эй,
девчонки
от
меня
без
ума,
потому
что
мои
парни
круче
твоих
Jag
står
utanför
Ica
när
jag
ska
hustla
och
skriva
Стою
у
магазина,
мучу
текста,
пытаюсь
заработать
Jag
minns
jag
brann
på
de
rika
men
nu,
det
är
vi
som
ska
fira
Помню,
как
завидовал
богачам,
но
теперь
мы
празднуем
Mannen,
vi
samlar
en
liga
och,
bror,
vi
lever
la
vida
Мужик,
мы
собираем
команду,
и,
брат,
мы
живем
на
полную
катушку
Ey,
jag
får
guzzar
att
freaka
för
mina
är
tuffare
än
dina
Эй,
девчонки
от
меня
без
ума,
потому
что
мои
парни
круче
твоих
Jag
ser
att
de
vill
se
mig
ramla,
bram
Вижу,
они
хотят
видеть
мое
падение,
бум
Känner
jag
det
är
tråkigt,
tagga
spelning
eller
Amsterdam
Чувствую,
что
это
скучно,
поехать
на
концерт
или
в
Амстердам
Jag
har
aldrig
sovit,
här
i
kylan
kommer
kalla
fram
Я
никогда
не
спал,
здесь,
в
холоде,
проявится
холод
Fuck
att
va
ihålig,
om
man
kastar
då
jag
kastar
han
К
черту
пустоту,
если
он
бросает,
то
я
бросаю
его
Stay
broke,
hell
no,
ingen
chans,
ey
Оставаться
нищим,
черт
возьми,
нет,
ни
за
что,
эй
J-LO
kan
inte
ens
få
mig
ur
balans
Даже
Джей
Ло
не
сможет
вывести
меня
из
равновесия
Skit
i
fame,
though,
same
bros,
ingen
trams,
ey
Плевать
на
славу,
те
же
братья,
никакой
ерунды,
эй
Fortsätter
att
hustla
fast
jag
har
dem
i
min
hand,
bror,
det
är
sant,
ey
Продолжаю
hustлить,
хотя
они
у
меня
в
руке,
брат,
это
правда,
эй
Jag
står
utanför
Ica
när
jag
ska
hustla
och
skriva
Стою
у
магазина,
мучу
текста,
пытаюсь
заработать
Jag
minns
jag
brann
på
de
rika
men
nu,
det
är
vi
som
ska
fira
Помню,
как
завидовал
богачам,
но
теперь
мы
празднуем
Mannen,
vi
samlar
en
liga
och,
bror,
vi
lever
la
vida
Мужик,
мы
собираем
команду,
и,
брат,
мы
живем
на
полную
катушку
Ey,
jag
får
guzzar
att
freaka
för
mina
är
tuffare
än
dina
Эй,
девчонки
от
меня
без
ума,
потому
что
мои
парни
круче
твоих
Jag
står
utanför
Ica
när
jag
ska
hustla
och
skriva
Стою
у
магазина,
мучу
текста,
пытаюсь
заработать
Jag
minns
jag
brann
på
de
rika
men
nu,
det
är
vi
som
ska
fira
Помню,
как
завидовал
богачам,
но
теперь
мы
празднуем
Mannen,
vi
samlar
en
liga
och,
bror,
vi
lever
la
vida
Мужик,
мы
собираем
команду,
и,
брат,
мы
живем
на
полную
катушку
Ey,
jag
får
guzzar
att
freaka
för
mina
är
tuffare
än
dina
Эй,
девчонки
от
меня
без
ума,
потому
что
мои
парни
круче
твоих
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Jakobsson, Yonas Yohannes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.