Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
i
can't
get
what
I
want
Wenn
ich
nicht
bekommen
kann,
was
ich
will
I'll
just
love
you
in
the
shadows
Werde
ich
dich
einfach
im
Schatten
lieben
If
you're
so
jaded
about
love
Wenn
du
der
Liebe
so
überdrüssig
bist
I'll
just
love
you
in
the
shadows
Werde
ich
dich
einfach
im
Schatten
lieben
You've
gone
cold
on
my
line
Du
bist
am
Telefon
kalt
geworden
I'm
waiting
by
it
every
night
Ich
warte
jede
Nacht
darauf
You
once
swore
by
it
Einst
hast
du
darauf
geschworen
Now
it's
your
sword
beside
you
Jetzt
ist
es
dein
Schwert
an
deiner
Seite
I
crave
this
tragedy,
it
gives
me
something
to
say
Ich
sehne
mich
nach
dieser
Tragödie,
sie
gibt
mir
etwas
zu
sagen
Did
I
make
a
big
mistake?
Habe
ich
einen
großen
Fehler
gemacht?
Or
am
I
just
moving
on
to
a
new
place?
Oder
bin
ich
nur
auf
dem
Weg
zu
einem
neuen
Ort?
Just
looking
for
a
chance
at
redemption
Suche
nur
nach
einer
Chance
auf
Erlösung
I
lost
a
lot
of
my
friends
Ich
habe
viele
meiner
Freunde
verloren
I'm
tired
of
tiptoeing
around
Ich
bin
es
leid,
auf
Zehenspitzen
herumzugehen
You
can
all
think
what
you
wanna
think
now
Ihr
könnt
jetzt
alle
denken,
was
ihr
denken
wollt
If
i
can't
get
what
I
want
Wenn
ich
nicht
bekommen
kann,
was
ich
will
I'll
just
love
you
in
the
shadows
Werde
ich
dich
einfach
im
Schatten
lieben
If
you're
so
jaded
about
love
Wenn
du
der
Liebe
so
überdrüssig
bist
I'll
just
love
you
in
the
shadows
Werde
ich
dich
einfach
im
Schatten
lieben
Empty
hearts
leave
empty
spaces
Leere
Herzen
hinterlassen
leere
Räume
You're
moving
on
to
other
places
Du
ziehst
an
andere
Orte
weiter
If
I
can't
get
what
I
want
Wenn
ich
nicht
bekommen
kann,
was
ich
will
I'll
just
love
you
in
the
shadows
Werde
ich
dich
einfach
im
Schatten
lieben
Am
I
here
by
design?
Bin
ich
absichtlich
hier?
The
answer
I'm
still
trying
to
find
Die
Antwort
versuche
ich
immer
noch
zu
finden
You
took
me
by
surprise
Du
hast
mich
überrascht
We're
right
back
to
where
we
started
Wir
sind
genau
da,
wo
wir
angefangen
haben
I
made
this
tragedy,
it
gave
me
something
to
say
Ich
habe
diese
Tragödie
geschaffen,
sie
gab
mir
etwas
zu
sagen
I
made
a
big
mistake
Ich
habe
einen
großen
Fehler
gemacht
Have
you
moved
on
to
a
new
place?
Bist
du
an
einen
neuen
Ort
weitergezogen?
If
i
can't
get
what
I
want
Wenn
ich
nicht
bekommen
kann,
was
ich
will
I'll
just
love
you
in
the
shadows
Werde
ich
dich
einfach
im
Schatten
lieben
If
you're
so
jaded
about
love
Wenn
du
der
Liebe
so
überdrüssig
bist
I'll
just
love
you
in
the
shadows
Werde
ich
dich
einfach
im
Schatten
lieben
If
i
can't
get
what
I
want
Wenn
ich
nicht
bekommen
kann,
was
ich
will
I'll
just
love
you
in
the
shadows
Werde
ich
dich
einfach
im
Schatten
lieben
If
you're
so
jaded
about
love
Wenn
du
der
Liebe
so
überdrüssig
bist
I'll
just
love
you
in
the
shadows
Werde
ich
dich
einfach
im
Schatten
lieben
Empty
hearts
leave
empty
spaces
Leere
Herzen
hinterlassen
leere
Räume
You're
moving
on
to
other
places
Du
ziehst
an
andere
Orte
weiter
If
I
can't
get
what
I
want
Wenn
ich
nicht
bekommen
kann,
was
ich
will
I'll
just
love
you
in
the
shadows
Werde
ich
dich
einfach
im
Schatten
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Kershen, Nicholas Henriques, Veronica Rinomato
Альбом
XVIII
дата релиза
18-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.