Adam - Shadows - перевод текста песни на немецкий

Shadows - Adamперевод на немецкий




Shadows
Schatten
If i can't get what I want
Wenn ich nicht bekommen kann, was ich will
I'll just love you in the shadows
Werde ich dich einfach im Schatten lieben
If you're so jaded about love
Wenn du der Liebe so überdrüssig bist
I'll just love you in the shadows
Werde ich dich einfach im Schatten lieben
You've gone cold on my line
Du bist am Telefon kalt geworden
I'm waiting by it every night
Ich warte jede Nacht darauf
You once swore by it
Einst hast du darauf geschworen
Now it's your sword beside you
Jetzt ist es dein Schwert an deiner Seite
I crave this tragedy, it gives me something to say
Ich sehne mich nach dieser Tragödie, sie gibt mir etwas zu sagen
Did I make a big mistake?
Habe ich einen großen Fehler gemacht?
Or am I just moving on to a new place?
Oder bin ich nur auf dem Weg zu einem neuen Ort?
Just looking for a chance at redemption
Suche nur nach einer Chance auf Erlösung
I lost a lot of my friends
Ich habe viele meiner Freunde verloren
I'm tired of tiptoeing around
Ich bin es leid, auf Zehenspitzen herumzugehen
You can all think what you wanna think now
Ihr könnt jetzt alle denken, was ihr denken wollt
If i can't get what I want
Wenn ich nicht bekommen kann, was ich will
I'll just love you in the shadows
Werde ich dich einfach im Schatten lieben
If you're so jaded about love
Wenn du der Liebe so überdrüssig bist
I'll just love you in the shadows
Werde ich dich einfach im Schatten lieben
Empty hearts leave empty spaces
Leere Herzen hinterlassen leere Räume
You're moving on to other places
Du ziehst an andere Orte weiter
If I can't get what I want
Wenn ich nicht bekommen kann, was ich will
I'll just love you in the shadows
Werde ich dich einfach im Schatten lieben
Am I here by design?
Bin ich absichtlich hier?
The answer I'm still trying to find
Die Antwort versuche ich immer noch zu finden
You took me by surprise
Du hast mich überrascht
We're right back to where we started
Wir sind genau da, wo wir angefangen haben
I made this tragedy, it gave me something to say
Ich habe diese Tragödie geschaffen, sie gab mir etwas zu sagen
I made a big mistake
Ich habe einen großen Fehler gemacht
Have you moved on to a new place?
Bist du an einen neuen Ort weitergezogen?
If i can't get what I want
Wenn ich nicht bekommen kann, was ich will
I'll just love you in the shadows
Werde ich dich einfach im Schatten lieben
If you're so jaded about love
Wenn du der Liebe so überdrüssig bist
I'll just love you in the shadows
Werde ich dich einfach im Schatten lieben
If i can't get what I want
Wenn ich nicht bekommen kann, was ich will
I'll just love you in the shadows
Werde ich dich einfach im Schatten lieben
If you're so jaded about love
Wenn du der Liebe so überdrüssig bist
I'll just love you in the shadows
Werde ich dich einfach im Schatten lieben
Empty hearts leave empty spaces
Leere Herzen hinterlassen leere Räume
You're moving on to other places
Du ziehst an andere Orte weiter
If I can't get what I want
Wenn ich nicht bekommen kann, was ich will
I'll just love you in the shadows
Werde ich dich einfach im Schatten lieben





Авторы: Adam Kershen, Nicholas Henriques, Veronica Rinomato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.