Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Dorul Tau
От твоей тоски
De
te-ar
fi
durut
în
cot
cum
mă
durea
pe
mine
inima
Если
бы
тебе
было
так
же
больно,
как
мне
больно
сейчас,
Ai
fi
rămas
în
pat
lângă
mine,
n-ai
mai
fi
plecat!
Ты
бы
остался
в
постели
рядом
со
мной,
не
ушел
бы!
Am
închis
ușa
în
urma
ta
râzând,
strângând
din
dinți
să
nu
mă
vezi
plângând
Я
закрыла
за
тобой
дверь,
смеясь,
стиснув
зубы,
чтобы
ты
не
видел
моих
слез
Iau
cheile
cu
mine
și
le-arunc,
să
nu
mă
întorc
Я
беру
ключи
с
собой
и
выбрасываю
их,
чтобы
не
вернуться
Îmi
beau
un
pahar
de
vin
cu
amintiri
și
mă
sufoc
Выпиваю
бокал
вина
с
воспоминаниями
и
задыхаюсь
Pentru
ce-a
fost
te
voi
iubi
nespus
За
то,
что
было,
я
буду
любить
тебя
безмерно
Mai
presus
de
toate,
ți-am
mai
spus
Превыше
всего,
я
уже
говорила
тебе
Ca
eu
nu
plec
pentru
ca
nu
te
mai
vreau
Что
я
ухожу
не
потому,
что
больше
не
хочу
тебя
Eu
plec
pentru
ca
nu
mai
pot
sa
stau
asa
Я
ухожу,
потому
что
больше
не
могу
так
оставаться
Cu
tine,
in
lipsa
ta
С
тобой,
в
твоем
отсутствии
Stiu
ca
o
sa
mor
de
dorul
tau
Знаю,
что
умру
от
тоски
по
тебе
La
bine
si
la
rau
В
радости
и
в
горе
Ne-am
promis
ca
o
sa
fim
impreuna
mereu
Мы
обещали
друг
другу,
что
будем
вместе
всегда
Am
ras
cu
tine
la
bine
si
am
plans
in
anii
grei,
Я
смеялась
с
тобой
в
радости
и
плакала
в
трудные
годы,
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau?!
Только
чтобы
умереть
от
тоски
по
тебе?!
La
bine
si
la
rau
В
радости
и
в
горе
Ne-am
promis
ca
o
sa
fim
impreuna
mereu
Мы
обещали
друг
другу,
что
будем
вместе
всегда
Am
ras
cu
tine
la
bine
si
am
plans
in
anii
grei.
Я
смеялась
с
тобой
в
радости
и
плакала
в
трудные
годы.
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau?!
Только
чтобы
умереть
от
тоски
по
тебе?!
De
dorul
tau.
От
тоски
по
тебе.
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau?!
Только
чтобы
умереть
от
тоски
по
тебе?!
De
dorul
tau.
От
тоски
по
тебе.
Daca
o
sa
te
simt
de
acum
doar
in
amintiri
Если
я
буду
чувствовать
тебя
отныне
только
в
воспоминаниях,
Stiu
ca
o
sa
te
caut
si
in
alte
iubiri
Знаю,
что
буду
искать
тебя
и
в
других
любовях
De-o
vara
sau
de-o
viata,
nu
conteaza,
merg
in
fata
Одно
лето
или
целую
жизнь,
неважно,
я
иду
вперед
Pana
n-o
sa
mai
am
nicio
lacrima
pe
fata
Пока
на
моем
лице
не
останется
ни
одной
слезинки
Voiam
sa
fim
un
film
sau
macar
un
serial
Я
хотела,
чтобы
мы
были
фильмом
или
хотя
бы
сериалом
Dar
am
ajuns
sa
fim
doar
cantecul
de
la
final
Но
мы
стали
всего
лишь
песней
в
конце
Pentru
ce-a
fost,
te
voi
iubi
nespus
За
то,
что
было,
я
буду
любить
тебя
безмерно
Mai
presus
de
toate,
ti-am
mai
spus
Превыше
всего,
я
уже
говорила
тебе
Ca
eu
nu
plec
pentru
ca
nu
te
mai
vreau
Что
я
ухожу
не
потому,
что
больше
не
хочу
тебя
Eu
plec
pentru
ca
nu
mai
pot
sa
stau
asa
Я
ухожу,
потому
что
больше
не
могу
так
оставаться
Cu
tine,
in
lipsa
ta
С
тобой,
в
твоем
отсутствии
Stiu
ca
o
sa
mor
de
dorul
tau
Знаю,
что
умру
от
тоски
по
тебе
La
bine
si
la
rau
В
радости
и
в
горе
Ne-am
promis
ca
o
sa
fim
impreuna
mereu
Мы
обещали
друг
другу,
что
будем
вместе
всегда
Am
ras
cu
tine
la
bine
si
am
plans
in
anii
grei,
Я
смеялась
с
тобой
в
радости
и
плакала
в
трудные
годы,
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau?!
Только
чтобы
умереть
от
тоски
по
тебе?!
La
bine
si
la
rau
В
радости
и
в
горе
Ne-am
promis
ca
o
sa
fim
impreuna
mereu
Мы
обещали
друг
другу,
что
будем
вместе
всегда
Am
ras
cu
tine
la
bine
si
am
plans
in
anii
grei,
Я
смеялась
с
тобой
в
радости
и
плакала
в
трудные
годы,
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau?!
Только
чтобы
умереть
от
тоски
по
тебе?!
Te-am
iertat,
ca
te
iubeam
prea
mult
Я
прощала
тебя,
потому
что
слишком
сильно
любила
Ai
zis
ca
nu
mai
faci,
dar
tot
ai
facut
Ты
говорил,
что
больше
не
будешь,
но
все
равно
делал
Si
sufletul
meu
mut
plange
acu'
И
моя
немая
душа
сейчас
плачет
Dar
nu-l
aude
nimeni
Но
никто
ее
не
слышит
Nici
eu
nu
vreau
sa-l
aud
pe
al
tau
И
я
не
хочу
слышать
твою
Ca
stiu
ca
te
gandesti
la
mine
mereu
Потому
что
знаю,
что
ты
всегда
думаешь
обо
мне
Mori
de
dorul
meu
la
fel
cum
eu
Умираешь
от
тоски
по
мне,
так
же,
как
я
Stiu
ca
o
sa
mor
de
dorul
tau!!
Знаю,
что
умру
от
тоски
по
тебе!!
La
bine
si
la
rau
В
радости
и
в
горе
Ne-am
promis
ca
o
sa
fim
impreuna
mereu
Мы
обещали
друг
другу,
что
будем
вместе
всегда
Am
ras
cu
tine
la
bine
si
am
plans
in
anii
grei
Я
смеялась
с
тобой
в
радости
и
плакала
в
трудные
годы
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau?!!
Только
чтобы
умереть
от
тоски
по
тебе?!!
La
bine
si
la
rau
В
радости
и
в
горе
Ne-am
promis
ca
o
sa
fim
impreuna
mereu
Мы
обещали
друг
другу,
что
будем
вместе
всегда
Am
ras
cu
tine
la
bine
si
am
plans
in
anii
grei
Я
смеялась
с
тобой
в
радости
и
плакала
в
трудные
годы
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau?!
Только
чтобы
умереть
от
тоски
по
тебе?!
De
dorul
tau.
От
тоски
по
тебе.
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau!!
Только
чтобы
умереть
от
тоски
по
тебе!!
De
dorul
tau.
От
тоски
по
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: marius pop, serban cazan, adda, lucian nagy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.