Текст и перевод песни ADDA - De Dorul Tau
De
te-ar
fi
durut
în
cot
cum
mă
durea
pe
mine
inima
Если
бы
тебе
было
больно
в
локте,
как
мне
больно
сердце
Ai
fi
rămas
în
pat
lângă
mine,
n-ai
mai
fi
plecat!
Ты
бы
лежал
рядом
со
мной,
ты
бы
не
ушел!
Am
închis
ușa
în
urma
ta
râzând,
strângând
din
dinți
să
nu
mă
vezi
plângând
Я
закрыл
дверь
после
того,
как
ты
смеялся,
сжимая
зубы,
чтобы
не
видеть,
как
я
плачу
Iau
cheile
cu
mine
și
le-arunc,
să
nu
mă
întorc
Я
забираю
с
собой
ключи
и
выбрасываю
их,
чтобы
не
вернуться
Îmi
beau
un
pahar
de
vin
cu
amintiri
și
mă
sufoc
Я
пью
бокал
вина
с
воспоминаниями
и
задыхаюсь
Pentru
ce-a
fost
te
voi
iubi
nespus
За
что
бы
это
ни
было,
я
буду
очень
любить
тебя
Mai
presus
de
toate,
ți-am
mai
spus
Прежде
всего,
я
уже
говорил
вам
Ca
eu
nu
plec
pentru
ca
nu
te
mai
vreau
Что
я
не
уйду,
потому
что
больше
не
хочу
тебя
Eu
plec
pentru
ca
nu
mai
pot
sa
stau
asa
Я
ухожу,
потому
что
не
могу
так
больше
оставаться.
Cu
tine,
in
lipsa
ta
С
вами,
в
вашем
отсутствие
Stiu
ca
o
sa
mor
de
dorul
tau
Я
знаю,
что
буду
скучать
по
тебе.
La
bine
si
la
rau
К
лучшему
и
к
худшему
Ne-am
promis
ca
o
sa
fim
impreuna
mereu
Мы
обещали,
что
всегда
будем
вместе.
Am
ras
cu
tine
la
bine
si
am
plans
in
anii
grei,
Я
побрился
с
тобой
к
лучшему
и
плакал
в
тяжелые
годы,
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau?!
Просто
чтобы
по
тебе
соскучиться?!
La
bine
si
la
rau
К
лучшему
и
к
худшему
Ne-am
promis
ca
o
sa
fim
impreuna
mereu
Мы
обещали,
что
всегда
будем
вместе.
Am
ras
cu
tine
la
bine
si
am
plans
in
anii
grei.
Я
побрился
с
тобой
к
лучшему
и
плакал
в
тяжелые
годы.
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau?!
Просто
чтобы
по
тебе
соскучиться?!
De
dorul
tau.
Скучаю
по
тебе.
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau?!
Просто
чтобы
по
тебе
соскучиться?!
De
dorul
tau.
Скучаю
по
тебе.
Daca
o
sa
te
simt
de
acum
doar
in
amintiri
Если
я
буду
чувствовать
тебя
только
в
воспоминаниях
Stiu
ca
o
sa
te
caut
si
in
alte
iubiri
Я
знаю,
что
буду
искать
тебя
в
других
отношениях.
De-o
vara
sau
de-o
viata,
nu
conteaza,
merg
in
fata
На
лето
или
на
всю
жизнь,
не
важно,
идти
вперед
Pana
n-o
sa
mai
am
nicio
lacrima
pe
fata
Пока
у
меня
не
будет
слез
на
лице
Voiam
sa
fim
un
film
sau
macar
un
serial
Мы
хотели
быть
кино
или,
по
крайней
мере,
сериалом.
Dar
am
ajuns
sa
fim
doar
cantecul
de
la
final
Но
мы
пришли
к
тому,
чтобы
быть
просто
песней
в
конце
Pentru
ce-a
fost,
te
voi
iubi
nespus
За
что
бы
это
ни
было,
я
буду
очень
любить
тебя
Mai
presus
de
toate,
ti-am
mai
spus
Прежде
всего,
я
уже
говорил
вам
Ca
eu
nu
plec
pentru
ca
nu
te
mai
vreau
Что
я
не
уйду,
потому
что
больше
не
хочу
тебя
Eu
plec
pentru
ca
nu
mai
pot
sa
stau
asa
Я
ухожу,
потому
что
не
могу
так
больше
оставаться.
Cu
tine,
in
lipsa
ta
С
вами,
в
вашем
отсутствие
Stiu
ca
o
sa
mor
de
dorul
tau
Я
знаю,
что
буду
скучать
по
тебе.
La
bine
si
la
rau
К
лучшему
и
к
худшему
Ne-am
promis
ca
o
sa
fim
impreuna
mereu
Мы
обещали,
что
всегда
будем
вместе.
Am
ras
cu
tine
la
bine
si
am
plans
in
anii
grei,
Я
побрился
с
тобой
к
лучшему
и
плакал
в
тяжелые
годы,
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau?!
Просто
чтобы
по
тебе
соскучиться?!
La
bine
si
la
rau
К
лучшему
и
к
худшему
Ne-am
promis
ca
o
sa
fim
impreuna
mereu
Мы
обещали,
что
всегда
будем
вместе.
Am
ras
cu
tine
la
bine
si
am
plans
in
anii
grei,
Я
побрился
с
тобой
к
лучшему
и
плакал
в
тяжелые
годы,
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau?!
Просто
чтобы
по
тебе
соскучиться?!
Te-am
iertat,
ca
te
iubeam
prea
mult
Я
простил
тебя
за
то,
что
слишком
сильно
любил
тебя.
Ai
zis
ca
nu
mai
faci,
dar
tot
ai
facut
Ты
сказал,
что
больше
не
будешь,
но
все
равно
сделал.
Si
sufletul
meu
mut
plange
acu'
Моя
душа
плачет.
Dar
nu-l
aude
nimeni
Но
никто
не
слышит
его
Nici
eu
nu
vreau
sa-l
aud
pe
al
tau
Я
тоже
не
хочу
слышать
твой.
Ca
stiu
ca
te
gandesti
la
mine
mereu
Я
знаю,
что
ты
всегда
обо
мне
думаешь.
Mori
de
dorul
meu
la
fel
cum
eu
Ты
скучаешь
по
мне
так
же,
как
и
я.
Stiu
ca
o
sa
mor
de
dorul
tau!!
Я
знаю,
что
буду
скучать
по
тебе!!
La
bine
si
la
rau
К
лучшему
и
к
худшему
Ne-am
promis
ca
o
sa
fim
impreuna
mereu
Мы
обещали,
что
всегда
будем
вместе.
Am
ras
cu
tine
la
bine
si
am
plans
in
anii
grei
Я
побрился
с
тобой
к
лучшему
и
плакал
в
тяжелые
годы
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau?!!
Просто
чтобы
по
тебе
соскучиться?!!
La
bine
si
la
rau
К
лучшему
и
к
худшему
Ne-am
promis
ca
o
sa
fim
impreuna
mereu
Мы
обещали,
что
всегда
будем
вместе.
Am
ras
cu
tine
la
bine
si
am
plans
in
anii
grei
Я
побрился
с
тобой
к
лучшему
и
плакал
в
тяжелые
годы
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau?!
Просто
чтобы
по
тебе
соскучиться?!
De
dorul
tau.
Скучаю
по
тебе.
Doar
ca
sa
mor
de
dorul
tau!!
Только
чтобы
по
тебе
соскучиться!!
De
dorul
tau.
Скучаю
по
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: marius pop, serban cazan, adda, lucian nagy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.