ADIONE - Escalo Fríos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ADIONE - Escalo Fríos




Escalo Fríos
Climbing Chills
Conozco tus tormentas a puerta abierta, como en bares
I know your storms with an open door, like in bars
Conozco tus lonas, tus lunes, tus lunas, tus lunares
I know your tents, your Mondays, your moons, your moles
Conozco hasta lo mas remoto de tus cavidades
I even know the most remote parts of your cavities
Donde un cabe hasta que le hizo el amor a tus olvidos mentales
Where a head fits until it made love to your forgotten memories
Te conozco lo suficiente pa' hacerme pasar por ti
I know you well enough to pass myself off as you
Y ni tu madre notaria quien yo fui quien respondí
And not even your mother would notice who I was who answered
Tu perro con su olfato de inmediato confiaría en mi
Your dog with its sense of smell would trust me immediately
Pues tengo el olor de su dueña impregnado en mi cicatriz (lady)
For I have the scent of his mistress imprinted on my scar (lady)
Escalo fríos por darte un escalofrió
I climb chills to give you a thrill
Ya no rió por darte llanos y ríos
I no longer laugh to give you plains and rivers
Inhalo soles por darte este calor mio
I inhale suns to give you this warmth of mine
Y exhalo lunas para iluminar tus mundos sombríos
And I exhale moons to illuminate your dark worlds
Conozco tus tormentas a puerta abierta, como en bares
I know your storms with an open door, like in bars
Desde tus chubascos hasta tus lluvias torrenciales
From your showers to your torrential rains
Conozco tus besos vivos y aquellos en funerales
I know your passionate kisses and those at funerals
Aunque ya no los distinga ambos duelen por iguales
Although I can no longer distinguish them, both hurt equally
Te conozco lo suficiente pa' mirarme en un espejo
I know you well enough to look at myself in a mirror
Y encontrarte a ti con mi ropa cuando vuelva el reflejo
And find you there in my clothes when the reflection returns
Tu gato con mi cariño haría un maullido de "te quiero"
Your cat would purr "I love you" to me
Pues tengo las huellas digitales de su dueña en mis dedos (lady)
For I have the fingerprints of his mistress on my fingers (lady)
Escalo fríos por darte un escalofrió
I climb chills to give you a thrill
Ya no rió por darte llanos y ríos
I no longer laugh to give you plains and rivers
Inhalo soles por darte este calor mio
I inhale suns to give you this warmth of mine
Y exhalo lunas para iluminar tus mundos sombríos
And I exhale moons to illuminate your dark worlds
Conozco tus tormentas a puerta abierta y sin estribos
I know your storms with an open door and without stirrups
Conozco tu sexo, tu saxo y tu sexto sentido
I know your sex, your sax and your sixth sense
Conozco hasta lo mas remoto de tus latidos
I even know the most remote parts of your heartbeats
Donde un cabe hasta le sigue sacando orgasmos a tu olvido
Where a head fits until it continues to bring orgasms to your oblivion
Te conozco lo suficiente para saber que aras mañana
I know you well enough to know what you're going to do tomorrow
Porque cambias tus planes, leo tus planos de tu mirada
Because you change your plans, I read your plans from your eyes
Apostaría mi vida que aun miras por tu
I would bet my life that you still look out your
Ventana
Window
Queriendo verme fuera pa' volver a odiarme sin ganas
Wanting to see me outside so you can hate me again without desire
¡Pues me amas!
You love me!
¡Pues me amas!
You love me!
Y escalas fríos por darme un escalofrió
And you climb chills to give me a thrill
Ya no ríes por darme llanos y ríos
You no longer laugh to give me plains and rivers
E inhalas soles por darme ese calor tuyo
And you inhale suns to give me that warmth of yours
Y exhalas lunas pero te detienes
And you exhale moons but you stop
Porque esta el orgullo
Because there is pride
Te conozco poco
I know you a little
Me conoces muy bien
You know me very well
Me he dado cuenta que el mundo esta dado vuelta
I have realized that the world is upside down
Que caminamos con las manos, por si así llego a tu puerta
That we walk with our hands, in case I arrive at your door this way
Pero es inútil porque tu estas
But it is useless because you are
despierta, es inútil porque tu estas despierta
awake, it is useless because you are awake
El orgullo te mantiene de pie
Pride keeps you on your feet






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.