ADM, Kaz Bałagane & Malik Montana - Cały ja (prod. High Tower, Olek) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ADM, Kaz Bałagane & Malik Montana - Cały ja (prod. High Tower, Olek)




Cały ja (prod. High Tower, Olek)
All of Me (prod. High Tower, Olek)
Jak nie pije, to rucham tylko śliczne dupki
When I'm not drinking, I'm only fucking pretty asses
Moje byłe wszystkie z najwyższej półki
My exes are all top-shelf
Jak jest faza na chlanie i na wódkę idę
When I'm on a drinking spree and I go for vodka
To się zdarzą, że czasem rucham półkę niżej
It happens that sometimes I fuck a shelf lower
Piękne to jest, wódka się leje, wiem że tego nie zatrzymam dziś
It's beautiful, the vodka is flowing, I know I won't stop it today
Co się dzieje? Co się dzieje?
What's happening? What's happening?
Jest piątek, no to zaczynam pić
It's Friday, so I'm starting to drink
Nigdy nie tykam dziewczyny kumpla
I never touch a friend's girl
Takich to określa jedno słowo, czyli kurwa
Such people are described by one word, which is a bitch
Wódka, dupki jest pięknie, liczę, że gumka nie pęknie
Vodka, asses, it's beautiful, I hope the rubber doesn't break
No to drinka se jebnę, robię co chce i jest benger
So I'll have a drink, I do what I want and it's a banger
Miliony, chciałbym zrobić taką forsę
Millions, I'd like to make that kind of money
Choć za pięć lat nie byłoby Dąbrowy Białostockiej
Even if in five years there wouldn't be Dąbrowa Białostocka
Pierdolone benger flow, może w końcu bym za to pęge wziął
Fucking banger flow, maybe I'd finally get a whip for it
Choć wyglądam bardziej jak James Dean, niż Vin Diesel
Although I look more like James Dean than Vin Diesel
To cieszy japę jak siebie w lustrze tu dziś widzę
It makes me happy when I see myself in the mirror today
Moje życie filmem jest
My life is a movie
W roli głównej rodzina
Starring family
Drugi plan zabawa, zabawa
Second plan fun, fun
To cały ja
That's all of me
Wbijam na minutę, dalej lecę
I'm in for a minute, then I'm off again
Priorytetem zawsze dla mnie będzie becel
My priority will always be the dough
Z sensem mówisz tylko, kiedy mówisz cashem
You only speak with meaning when you speak with cash
Recepturki, pliki ja mam pełną kieszeń
Recipes, files, my pockets are full
Siema chłopaku, siema dziewczyno, król buraków znów nawija
Hey dude, hey girl, the beet king is rapping again
Co tam u was kurwa słychać ryje, mówcie
What's up with you fucking mugs, speak up
Ja nowy numer puszcze, tu zarobie, tam się spuszczę
I'll release a new track, I'll earn here, I'll cum there
Zapierdolę grocha kiedy siedzę już przy wódce
I'll bust a nut when I'm already by the vodka
Na przedłużce rucham w półśnie
I fuck in my sleep on an extension cord
Twoja locha dawno siedzi cicho, weź zatrudnij brzuchomówce
Your chick has been quiet for a long time, hire a ventriloquist
A na before tyle wódy co na after
And as much vodka on the before as on the after
Jutro w Coscie opierdole ciasto oraz kawkę
Tomorrow at Costa I'll eat cake and coffee
Wychodzę na klatkę, pulą tutaj klepie
I'm going out to the stairwell, the crew is hustling here
Widzę ciebie w brudnym dresie przypalonym kiepem
I see you in a dirty tracksuit burned by a joint
To podsumowanie twojego życia i rapu
This is a summary of your life and your rap
Ten obrazek, pozdrawiam Kazek
This picture, greetings Kazek
Moje życie filmem jest
My life is a movie
W roli głównej rodzina
Starring family
Drugi plan zabawa, zabawa
Second plan fun, fun
To cały ja
That's all of me
Wbijam na minutę, dalej lecę
I'm in for a minute, then I'm off again
Priorytetem zawsze dla mnie będzie becel
My priority will always be the dough
Z sensem mówisz tylko, kiedy mówisz cashem
You only speak with meaning when you speak with cash
Recepturki, pliki ja mam pełną kieszeń
Recipes, files, my pockets are full
Nie zawszę sprawiedliwie załatwiam
I don't always deal fairly
Swoje sprawy, bo jestem tylko w połowie prawy
With my business, because I'm only half right
Dla swoich ludzi jestem oddany
I'm devoted to my people
Gorzej z sosem nie zawszę jest oddany
It's worse with the sauce, it's not always given back
Miałem piętnastkę, gdy poznałem co to seks
I was fifteen when I learned what sex was
Wziąłem sąsiadkę, by ubranie ściągnąć z niej
I took the neighbor to take her clothes off
Była dwa lata starszą dupą, ch
She was two years older, but
pierwszy raz trwał krócej niż reklama na Super Bowl
The first time lasted shorter than a Super Bowl commercial
Dziś mam takich z pięć na telefon
Today I have five of them on the phone
I wystarczy, że chce no to lecą
And it's enough that I want them, so they fly
Miłość na lekarstwo, choć na miłość nie ma lekarstw
Love is a cure, although there is no cure for love
Mój amor ma chyba delirkę i touretta
My Cupid probably has delirium and Tourette's
Czasem mi smutno, myślę o wszystkim
Sometimes I'm sad, I think about everything
Chce się zakochać, mam w dupie te siksy
I want to fall in love, I don't give a fuck about these chicks
Mam miłość w oczach, tak się nie da ziom
I have love in my eyes, it's not possible, dude
Budzę się koło dwóch dup rano no i mowie jebać to
I wake up around two asses in the morning and I say fuck it
Moje życie filmem jest
My life is a movie
W roli głównej rodzina
Starring family
Drugi plan zabawa, zabawa
Second plan fun, fun
To cały ja
That's all of me
Wbijam na minutę, dalej lecę
I'm in for a minute, then I'm off again
Priorytetem zawsze dla mnie będzie becel
My priority will always be the dough
Z sensem mówisz tylko, kiedy mówisz cashem
You only speak with meaning when you speak with cash
Recepturki, pliki ja mam pełną kieszeń
Recipes, files, my pockets are full






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.